— Вас видели на палубе?
— Конечно. Я трепался с ребятами моей вахты. Я был недоволен, что из-за этой проклятой погоды не удалось поспать. Я говорил с Митчелом, малышом Ватфордом и даже с боцманом Сейджем.
Гош засмеялся и добавил:
— Сейдж не мог сдержаться, чтобы не попрекнуть меня еще раз дракой с Ваном. Он бросил этот упрек мне прямо в лицо.
Деланней что-то быстро пометил:
— Что находилось в вашей шкатулке из черного дерева? — спросил он.
Гош снова посмотрел на Даун.
— Отвечайте, — сказала она быстро.
— Здесь я спрашиваю, — вмешался Деланней.
— Мои вещички, — проговорил Гош.
— Какие вещички?
— Письма, да всякие безделушки, которые я люблю и которые не касаются никого, месье Деланней.
Деланней протянул руку.
— У вас есть ключ?
Негр пожал плечами. Казалось, что он одновременно расстроен и озабочен.
— Наверное, я его потерял, — вздохнул он. — Мы выделывали такие трюки на мачтах, что он скорее всего выскользнул и упал в море.
Гош широко улыбнулся и продолжал:
— И потом, что это может изменить? Шкатулка в каюте месье Арчера, за стальной стенкой, толщиной в три пальца. Никто не решится покушаться на нее там, даже этот дурак Ван, я очень спокоен таким оборотом дела.
— Вы не злились на Арчера из-за того, что он конфисковал у вас эту драгоценную шкатулку?
— Злиться на него! — воскликнул Гош. — Нет, конечно! Он оказал мне услугу, положив шкатулку в безопасное место, так что Ван не мог больше и думать о ней.
— Но Ван утверждал, что эта шкатулка принадлежит ему.
Гош вытянулся во весь свой рост, его глаза засверкали.
— Это самая подлая ложь, которую я когда-нибудь слышал! Жалкая, бессовестная ложь!
— Прекрасно, Гош! Я сейчас спрошу у Вана, что он об этом думает.
— Это ничего не изменит.
— Возможно. Скажите Вану, чтобы пришел сюда и предупредите заодно Келлера. Он мне тоже понадобится и пусть подождет в коридоре.
— Слушаюсь!
Гош ушел, посмотрев на Даун последний раз.
— Этот негр, возможно, так хитер, что мы и не подозреваем, — заметил Деланней.
— Но если шкатулка действительно его? — возразила Даун. — Никто не может его упрекнуть в том, что он пытался защитить свою собственность.
Деланней улыбнулся уголками губ:
— Но, малыш, если бы Арчер не вмешался, предварительно захватив пушку, Гош распорол бы Вану горло. Именно так и был убит Арчер.
— Вы могли бы потребовать у него нож.
— И что дальше?
— Ну чтобы его осмотреть.
Деланней рассмеялся:
— Если Гош пришил Арчера, то вы можете поставить ваш пеньюар против мешка картошки, что он не допустил подобной ошибки. Он должен был выбросить нож за борт, присоединив его тем самым к ключу от шкатулки.
Ван вошел в рубку. Старая, плохо затянутая повязка болталась на его левой ноге. Его худые и длинные тонкие руки казались слишком тонкими для человека, который всю свою жизнь прослужил матросом. Обращало на себя внимание также его лицо с острым подбородком, неподвижными глазами под едва видными, практически белыми бровями. Ван улыбнулся Даун, показав свой беззубый рот с красными деснами.
— Прежде всего, — приступил без лишних церемоний Деланней, — что это за история со шкатулкой из черного дерева?
— Все очень легко объяснить, — надменно начал Ван. — Эта шкатулка принадлежала мне. Я познакомился с Гошем в одном из сиднейских баров. Чтобы сэкономить, мы поселились в одной комнате. Однажды ночью он украл у меня шкатулку и смотался. Я, разумеется, хотел разыскать негра и решить это дело с ним наедине. Но я был вынужден бросить поиски, потому что подписал контракт, устроившись на «Марютею». Оказалось так, что Гоша посетила та же мысль и мы столкнулись на борту.
— Гош не согласен с вами, — проговорил Деланней. — Но это мы выясним позже. Что вы делали сегодня вечером?
— Мне сказали, что старик был убит около девяти часов. В это время я нес вахту у главной мачты. Все искали Арчера, чтобы он командовал. Именно так мы и узнали, что он умер. Сейдж объявил это, и месье Эдвардс принял командование. Сначала я ничего не понял, но Трентон мне все объяснил.
— Он находился рядом с вами?
— Да, несмотря на плохую погоду, он хотел заменить один из зажимов стойки мачты.
— Ему это удалось?
Ван покачал головой.
— Нет, — ответил он. — Его фонарь погас от удара волны. Он даже сказал, что ему осточертели эти дурацкие керосиновые лампы и он только что заправил одну в коридоре.
Деланней удивился: