Она вышла тихо и торжественно. Медленной тяжелой походкой императрицы пересекла тронный зал. На ней сегодня была черная мантия из соболиных шкурок с белоснежной меховой оборкой. Темно-каштановые волосы, спадавшие почти до пояса были заколоты сзади бриллиантовой заколкой, а сам вид королевы был великолепен. Зал, что называется ахнул при виде такой красоты.
Старейшины встали и почтительно поклонились, низко склонив головы перед наследницей трона Эдвардов, единственной женщиной на троне за всю историю Рура.
— Итак, — когда все расселись по своим местам и вздохи удивления затихли, начал Редгорд, — сегодня особо собрание Совета. сегодня мы должны решить, как поступить с угрозой нападения на нас «мертвой дивизии» князя Валтасара, злобного кочевника, который стоит лагерем почти у самых ворот Твердыни.
Начал он несколько пафосно и напыщенно, уверенный в своем превосходстве над малолетней девчонкой, которая вряд ли сможет его преиграть в этой многоходовой партии. Редгорд осмотрел старейшин. Видел, что Совет разделился. Одни смотрели на него с выражением преданной собаки, ждавшей от хозяина кусочка хлеба, вторые гневно сверкали глазами, то были приверженцы Берстранда и главные друзья королевы.
— Сегодня королева Виктория обещала нам предоставить выход из сложившейся ситуации… Ваше Величество, прошу… Вам слово, — Редгорд сел на свое место, и, поднявшаяся королева буквально почувствовала, как острый ехидный взгляд старейшины ожег ее прямую спину. Мол, давай, давай девочка, выставляй себя на посмешище, все равно твои идеи не больше, чем детские фантазии. Все это Виктория мигом почувствовала, но виду не подала. Встала и вышла на середину тронного зала.
— Мой отец, Эдвард Пятый Мудрый, которого вы все знали, которому были друзьями, соратниками, его верными воинами, никогда бы не допустил, чтобы Рур, великий Рур шел на сделку с захватчиками. Вспомните, сколько своих товарищей вы потеряли в битвах, когда вместе с моим отцом собирали по крупицам земли нашей империи, — начала издалека королева, — вспомните, сколько крови было пролито во имя Великой Твердыни!
Часть старейшин согласно закивали, одобряя слова королевы. Они были старыми друзьями отца, и именно их старалась в первую очередь убедить Виктория внеобходимости сопротивления, а не прихвостням Редгорда, которые возмущенно зашептались при ее словах, поняв, куда клонит королева.
— Я-дочь своего отца! Я не позволю хозяйничать на нашей земле ордам Валтасара. Мое предложение-это предложение сопротивления, войны, но никак не мира. Мы обязаны прогнать с земель Рура этого подлого захватчика!
— Все это конечно хорошо, Ваше Величество, — перебил ее в нарушении всех норм этикета Редгорд, — пылкие речи, обещания воевать, клятвы крови и прочая дребедень. Все это хорошо для сказок, которые по возрасту вам самое время читать… Но что вы конкретно можете предложить? Воевать некем. Армия состоит из горстки остолопов. Толковых военноначальников нет. Что делать, как не сдавться? Или вы хотите, чтобы Рур вообще перестал существовать? Так Валтасар-это может сделать. Его «мертвая дивизия» непобедима! Она прошла через все степи, Ледяные холмы, завоевав сотни мелких княжеств. Никто не в силах остановить этот вал. Так не лучше ли смириться со своей долей. Послать парламентеров к князю и попросить мира, в обмен предложив свое васальство? Думаю, что многие матери, Твердыни и многих провинций меня поддержат. Избежать бессмысленного кровопролития, вот главная задача монарха.
Теперь уже оглушительно и одобрительно загудела большая половина зала, подконтрольная Редгорду. Виктория поняла, что пока проигрывает эту словесную дуэль, но радоваться старейшине пока рано, ведь она не выложила на стол свой главный козырь. Старейшина был хороший оратор, и ранее у Виктории не было против него не единого шанса, однако, теперь у нее есть Алкасар.
— У меня есть план, — в наступившей тишине голос королевы прозвучал как-то торжественно и величественно.
— Ооо, — протянул насмешливо Редгорд. Теперь он открыто выступил против действующего монарха. Терять нечего. Вперед и только вперед, — и что же это за план? Неужели закидать «мертвую дивизию» Валтасар вашими куклами, госопжа императрица?
— Послушай, Редгорд, — перебил его верный друг отца королевы Виктории Эдварда Пятого Берстранд, — меня выслушали тебя. Теперь дава выслушаем нашу повелительницу, тем более нам по статусу положено ее слушать. Ты и так уже наговорил столько, что тебя можно свободно отправить болтаться на башне Смерти.