Выбрать главу

На этот раз в улыбке пилота было больше веселья и меньше искусственности, насколько мог понять Джела – что отнюдь не успокаивало.

– Я рада слышать, что ты так говоришь. Тот Дядя, которого знала я, ценил отвагу. Относительно высоко.

Далей чуть поклонилась:

– Я благодарна пилоту за ее совет.

Кантра вздохнула, а потом резко махнула рукой в сторону двери – и, надо полагать, лежащего за нею коридора.

– Вы двое идите к люку. Догоню вас секунд через шесть.

Джела почувствовал, как волосы у него на затылке сразу все пытаются встать дыбом. Если что-то изменилось прямо сейчас… Но он никак не мог понять, как это могло бы произойти при погруженном в глубокий сон корабле. Поэтому он улыбнулся, мило и спокойно, прогоняя тень, снова пробежавшую по лицу Далей, и кивком указал на дверь.

– После тебя.

– Да, пилот, – ответила она тихо, шагнула было вперед – и тут же остановилась, обернувшись.

– Пилот Кантра!

Дуги бровей высоко взметнулись над влажно-зелеными глазами.

– Что ты хочешь сказать, Далей?

Новая пауза, а потом еще один поклон, на этот раз очень низкий, сопровождающийся жестом правой руки, который в одной из гражданских систем знаков читался как «я у вас в долгу».

– Пилот вела себя с честью, – пробормотала Далей, обращаясь к палубе. – Я благодарна и прошу, чтобы она вспомнила мое имя, если настанет момент, когда мои услуги смогут ей понадобиться.

Джела замер, мысленно уже слыша мелодичный саркастический смех Кантры…

– Встань прямо, Далей.

Ее голос звучал твердо, и если в нем и была крупица сарказма, то слишком малая, чтобы слух Джелы смог ее уловить.

Серийница медленно выпрямилась и снова перевела взгляд на лицо пилота. Смотревший на то же лицо Джела нашел его… суровым. Зеленые глаза смотрели безрадостно.

– «Человек стоит столько, сколько стоят его долги», – тихо процитировала она. – Ты слышала такие слова, Далей?

– Да, пилот. Я слышала такие слова.

– Тогда тебе стоило бы потратить немного времени на то, чтобы разобраться, кто я и чем вообще занимаюсь. Очень многие сочли бы, что достойная и свободная женщина не должна снижать свою цену, одалживаясь у такой, как я.

Далей улыбнулась.

– Достойная и свободная женщина должна быть судьей своей собственной цены, пилот. Разве это не так?

Губы Кантры изогнулись в улыбке – как показалось Джеле, помимо ее воли.

– Правильно, Далей. А теперь вам двоим пора отсюда выметаться. Я встречусь с вами у люка через шесть секунд. Ясно?

– Ясно, пилот, – безмятежно ответила Далей и повернулась к двери. – Пилот Джела?

– Секунду, – сказал он, мельком увидев в уме призрачные песчаные просторы.

Он вернулся к своему креслу, открыл ящик и вытащил из аварийного продуктового запаса пилота бутылку с водой. Открыв пробку, он прошел к дереву, услышал у себя в голове шепот, увидел мелькание картинок, которые не сумел толком разобрать…

– Я понимаю, что это немного, – тихо проговорил он, смачивая почву у корней. – Мы не намерены задерживаться надолго. Ты веди наблюдение и дай мне знать, если в наше отсутствие случится что-нибудь странное.

Когда бутылка опустела, он выпрямился и, подняв руку, дотронулся до пары верхних листьев. Дерево уже стало выше него. Хотя это было не так уж сложно.

Послышался резкий треск – и он увидел изображение пары драконов, куснувших ветку дерева, чтобы схватить…

– Ну что ж, это честно, наверное, – сказал он, подхватывая плод, отломившийся от ветки и начавший падать.

– Мне очень неприятно тебе мешать, пилот, – на этот раз в голосе Кантры сарказма было сколько угодно, – но чем скорее мы уйдем, тем скорее мы вернемся, и тем меньше этому твоему другу придется по тебе тосковать.

Еще одна картина сформировалась позади его глаз, очень четкая: дракончик-малыш сидит на траве у его ног и громко упражняет свой голос – а потом еще громче, когда его голову накрывает внезапный водопад листьев.

Джела рассмеялся.

У себя за спиной он услышал вздох Кантры. Громкий.

– Ну, что теперь? Оно рассказывает тебе анекдоты? Продолжая ухмыляться, он повернулся, рассеянно закрывая бутылку.

– Пилот, дерево учится иронии от тебя.

Она бесстрастно посмотрела на него, а потом повернулась на каблуке, чтобы оказаться к дереву лицом, и исполнила такой аристократический поклон, какого он еще не видел, вплоть до картинного взмаха левой руки.

– Я рада служить, – проговорила она, а потом резко выпрямилась. – А теперь обе мобильные единицы – вон отсюда. Живо!

– Пилот Джела?

Это сказала Далей, в голосе которой звучала тревога – и вполне уместная.

– Я за тобой, – сказал он, хотя и отдал бы все накопившиеся у него увольнения (если считать, что они у него были), чтобы увидеть, как именно пилот Кантра намеревается насторожить пульт. Дар дерева он с удовольствием съел еще до того, как они дошли до шлюза.

Причал был таким, каким она его запомнила: камень, камень и еще раз камень. Несколько туманных колонн люмины освещали пол неровным белым светом, а свод терялся в темноте, из которой так называемый свет иногда высекал искру, похожую на звезду, увиденную сквозь плывущий мусор.

Внизу трапа стояла фигура в светлом комбинезоне, с коротко остриженными светлыми волосами. На рабочем ремне вокруг массивной талии висела кобура с игольником.

Она почти услышала щелчок, когда у нее за спиной бдительность Джелы скакнула на следующую ступень – как будто человек не имеет права носить оружие на своем собственном причале. Стоя на пандусе своего переходника – теоретически все еще на собственном корабле и не подпадая под условия Дяди, – она подняла обе руки до уровня плеч, расставив пальцы. Индикаторы состояния на манжетах ее комбинезона, которые при этом стали видны, горели зеленым – зеленым – зеленым. Пока все нормально.

Охранник фыркнул, но не стал требовать, чтобы она вывернула карманы, что было к счастью.

– Имена? – рявкнул он.

– Кантра йос-Фелиум, – ответила она, обращаясь к нему кротко в предположении, что это должно его раздражать. – Пилот-владелец «Танца Спирали», как я и сообщила управлению.

– Ты не сказала управлению, кто еще.

– Это так, – согласилась она, не выказывая обиды. – Причина в том, что они здесь под моим покровительством. У нас дело к Дяде. Я была бы благодарна за возможность следовать дальше.

Охранник презрительно усмехнулся. Его лицо очень подходило для такой усмешки.

– А с чего ты решила, что он здесь?

– Единственное место, которое я знала, – призналась она. – По правде говоря, я не рассчитывала здесь кого-нибудь найти, кроме пары охранников. Так что, если Дяди здесь нет, я была бы благодарна, если бы ему переслали сообщение и сказали, что у Кантры йос-Фелиуместь нечто, ему принадлежащее, и спросили, куда этонадо доставить.

– Что у тебя?

С такими манерами парнишка далеко пойдет. Кантра вздохнула.

– Ты теперь Дядя? Его лицо напряглось. – Нет.

– Тогда это не твое дело, – сказала она ласково и рассудительно. – Отправь сообщение или проведи нас, вот твоя роль. Не такая уж трудная, правда?

Еще один возмущенный взгляд, который Кантра выдержала с чуть досадливой терпеливостью, а потом – резкий кивок.

– Сюда.

Он повернулся и зашагал по причалу, не проверяя, идут ли они за ним и как именно, что буквально в голос говорило о присутствии здесь и других наблюдателей – вооруженных наблюдателей, без всякого сомнения, – скрывавшихся в ненадежных тенях.

Она почувствовала, как у нее за спиной Джела еще раз повысил степень настороженности, в чем она нисколько его не винила. Бросив взгляд через плечо, она не особенно удивилась, обнаружив Далей прямо за собой, а успокаивающе массивный Джела замыкал колонну.

«Защищать гражданских лиц», – подумала она – и намеренно не стала думать о том, во что это превращает ее саму: идет первой, как проклятая дура.

Их проводник, казалось, направлялся прямо к сплошной стене. За секунду до того, как его нос ударился о камень, стена раскололась – и ее половинки разъехались в стороны. Он быстро прошел внутрь. Кантра следовала за ним на расстоянии пары шагов.