— Мистер Уизли, вас вызывает к себе директор Дамблдор. — уведомила его чванливая пожилая женщина, известная всем как Минерва МакГонагалл, свойственным ей строгим тоном.
— Хорошо, профессор. — кивнул Рон и направился к лестницам.
Кабинет директора вновь встретил таинственной атмосферой и ароматом свежезаваренного травяного чая.
— Рональд, мальчик мой, проходи! — радушно приветствовал Рона директор. — Ты ведь не забыл, что сегодня тот самый день?
— Да, сэр. — подтвердил Рон.
— Хорошо… — удовлетворенно кивнул Дамблдор, вставая из-за стола. — Тогда будь готов. Сейчас я…
Он навел на Рона палочку и без единого слова выпустил из неё заклинание. Сгусток серого дыма окутал тело первокурсника. В душе появилось чувство, будто отняли что-то дорогое.
— Всё, можешь идти, в десять часов тебе придётся лечь спать в присутствии преподавателей. — директор уложил палочку в рукавный чехол и вернулся обратно за стол.
Рон молча развернулся и направился к выходу. В коридоре внутренний голос сообщил, что что-то не так.
— Легилименс! — раздался за спиной торжествующий голос Снейпа. Последние дни поймать Рона было тяжело, он легко орудовал контрзаклятьями и щитами, а согласно договоренности, Снейп мог проводить только одну атаку за раз. Но сегодня, в последний день, Рон очень и очень зря расслабился.
— М-м-мать его… — только и успел устало выдохнуть Рон.
Поезд Хогвартс-экспресс
Гермиона очень многого ждала от магического мира. Если бы её сейчас спросили, чего именно — она бы не смогла дать точного ответа. Всего! Заклинаний, новых ощущений, друзей.
С друзьями у неё всегда получалось не очень. В начальных классах ещё куда ни шло, но вот когда она стала чуть старше… подруги куда-то исчезли, с мальчиками тоже не заладилось, требовалось проявлять активность, играть в футбол — совсем не сфера интересов Гермионы. Пришлось отказаться от дружбы с ними, так как из-за этих уличных игр у неё оставалось мало времени на истинных друзей. На книги. Жаль ли ей, что к 11 годам не имела ни подруг, ни друзей? Жаль. Может ли магический мир дать ей их? Может. Приложит ли она усилия, чтобы добиться этого? Приложит.
"Решено! Я найду себе много новых друзей, но и о старых забывать не буду!" — Гермиона погладила стопку книг, купленных по скидке в привокзальном книжном магазине.
— Эм… Привет… — мальчик в очках-велосипедах, с растрепанной прической и неуверенным выражением лица, вошел в купе. — Здесь не занято?
"Вот он, новый потенциальный друг!" — промелькнула предвкушающая мысль сквозь сознание.
— Кхм… — мальчик засмущался, так как точно не ожидал увидеть такую радостную улыбку на лице первой встречной девочки. — Я, тогда пой…
— Нет-нет! — замахала руками Гермиона. — Конечно здесь свободно! Присаживайся. Я Гермиона Грейнджер!
— Гарри. Гарри Поттер. — представился мальчик.
— Неужели тот самый Гарри Поттер?! — потрясенно воскликнула Гермиона. — "Не может быть! Герой Магической Британии едет со мной в одном поезде! Невероятно!"
— Да, тот самый… — смущенно ответил Гарри. — Эм… Правда я не уверен, что достоин…
— Ещё как достоин! Я читала все книги о тебе! — горячо заверила его Гермиона.
— Книги обо мне? — видно было, что Гарри об этом впервые слышит.
— Конечно! Ты разве не читал? — удивилась Гермиона. — Ой, конечно же не читал! Странно было бы читать книги о себе, хи-хи!
Гарри ещё больше смутился.
Дверь купе открылась, заглянула продавщица сладостей.
— Будете покупать что-нибудь, молодые люди? — с доброжелательной улыбкой спросила у них пожилая женщина.
— Я не буду ничего. — решительно ответила Гермиона.
— А я пожалуй возьму… — Гарри задумчивым взглядом изучил ассортимент. — … всего!
На третьей шоколадной лягушке, съеденной Гарри, Гермиона уже было хотела прочитать лекцию о вреде злоупотребления сладостями, но едва вдохнула воздух для длинного спича, как дверь купе снова открылась.
— Кажется это он. — заглянула в купе рыжая голова.
— Да, это точно он. — подтвердила вторая рыжая голова, практически идентичная первой.
— Простите, я вас знаю? — удивленно спросил Гарри. — А, вас я…
— Ну, это вряд ли. — покачнулась первая рыжая голова. — Фред Уизли.
— Джордж Уизли. — представилась вторая голова. — Рады знакомству…
— … Гарри Поттер. — продолжил за него Фред.