Выбрать главу

— Анри, — прошептала она, — продолжай…

Изголодавшийся по настоящим чувствам и настоящей любви, Анри ласкал тело Лизы с пылкой, даже дикой страстью, а ей, находившейся уже в блаженном состоянии, хотелось большего. Тогда Анри сунул руку в глубокую и красивую впадину между ее грудями и стал там энергично шевелить пальцами, надавливать на соски, играть ими, дразня тем девушку и доводя ее до последних соблазнов. Увлекшись этим, он и сам не заметил, как впал в не меньший, чем у нее, экстаз. Оба теперь глубоко дышали и стонали от охватывающих их порывов страсти.

Быстро разделись. Ветерок, доносивший прохладу воды, ласкал их разгоряченные обнаженные тела. Анри склонился над Лизой. Он провел рукой по ее волосам, прикоснулся к ее милому лицу, и их взгляды, отражавшие желание и неуемную страсть, снова встретились. Они слились в поцелуе. Лиза притянула Анри к себе, желая почувствовать его всем своим телом. Его широкая волосатая грудь, на редкость загорелая и мускулистая, заслонила от нее бездонное африканское небо. Но что ей небо! Гораздо больше ее волновали большие руки Анри, которыми он доставлял ей массу удовольствий. И не думая противиться искушению, Лиза раздвинула ноги, полная волнения и ожидания. Лихо целовал солдат нежную кожу внутри ее бедер. Лиза стонала как заведенная, и казалось, это кукушка кукует в лесу. Ее кровь пульсировала, она чувствовала сильное сердцебиение и жар внутри тела. Желание рвалось наружу. Когда Анри поднимал голову, она всматривалась в его глаза и читала в них такое же желание и страсть.

Трижды помолвленная, она никому из «женихов» не позволяла того, что теперь разрешила делать с ней Анри. Ею тогда не руководила, как нынче, безудержная страсть, и она даже порой думала, что, возможно, с ней что-то не так или, может быть, она настолько чопорна, что и мысли не допускает о возможности расслабиться в присутствии мужчины. А теперь — хоть трава не расти! Видимо, Анри именно тот мужчины, которого она втайне поджидала, который и должен был заставить ее раскрыться.

— Дорогая, — прошептал он, — я хочу тебя, но… — Он не договорил, и Лиза, напрягшись, не понимая толком, почему он остановился, вопросительно взглянула на него.

— В чем дело, Анри?

— У меня нет защитных средств, они не предусмотрены в моем боекомплекте…

— Нет защитных средств? — переспросила Лиза. Ее сознание было полностью отключено, и она совершенно забыла о том, чего никогда не должна забывать женщина.

Анри продолжал ласкать Лизу, его желание достигло наивысшей точки, и прекратить любовную игру он не мог уже при всем желании.

— Какие проблемы? — отмахнулась Лиза. — Я абсолютно здорова, и тебе вовсе не надо от меня защищаться.

— Я тоже здоров, но…

— Так чего же мы ждем? — выкрикнула Лиза.

— О, Лиза, ты как будто не понимаешь… но я рад, я очень рад, моя неискушенная девочка, и пусть будет что будет, — прошептал Анри.

Лиза закрыла глаза и отдалась во власть солдата, этого сильного и нежного мужчины. Откинув назад голову, она прислушивалась к тем новым для нее ощущениям, которых сама так страстно пожелала. Аккуратно вошел в нее Анри, и у Лизы перехватило дух. Вдруг он сделал резкое движение, оно было неожиданным и довольно напористым, непохожим на те, к которым она уже немного привыкла, но и оно было ей приятно. Ей стало больно. Анри вдруг затих. Лиза открыла глаза и удивленно посмотрела на него.

— Что случилось? Что-то не так?

— Ты девушка… — выдохнул Анри. — Не перестаю этому удивляться… не знаю, как быть… Вправе ли я?..

Лиза улыбнулась и покачала бедрами, показывая, что ему следует еще глубже проникнуть в нее.

— Теперь уже не девушка, — сказала она просто.

— А что скажет по этому поводу твой папа?

— Стоит ли сейчас об этом? В конце концов, я сама этого захотела. — Лиза провела пальцами по своей груди, дразня Анри. — О папе давай поговорим потом.

— Да, хорошо, — ответил Анри, окончательно теряя голову.

Продолжал ритмичные движения. Входил в девичьи недра все глубже и глубже. Распахивал эту волнующуюся под ним целину и сам словно растекался по ней, рассеивался в ее теплом дыхании, попутно целуя девушку в губы, в грудь. Беря ее, в то же время отдавал ей всего себя. Лиза признательно гладила его тело и стремилась прижаться к нему сильнее. Море удовольствия! Могла ли она ожидать подобного? Сколько лет потрачено напрасно, вне этих ни с чем не сравнимых наслаждений! Каждая клеточка ее тела стремилась к человеку, доставлявшему ей эту неописуемую радость. Напряжение росло, и Лизе уже казалось, что она не вынесет этого состояния… как вдруг будто молния сверкнула где-то глубоко в ее подсознании, и она почувствовала такое блаженство, такую легкость и упоение, что не удержалась от крика. И как хорошо, что именно Анри подарил ей возможность пережить это блаженство. Мужчина, который покорил ее сердце. А теперь он и сам счастлив. Это он доставил Лизе незабываемые ощущения, да и сам испытал нечто подобное тому, что испытала она. Ему даже представлялось, что он достиг некой вершины, на которой прежде побывать ему не удавалось. Ведь те женщины, с которыми он раньше имел дело, не шли ни в какое сравнение с Лизой.