Выбрать главу

— Да.

— Серьезно? — недоверчиво хмыкнул генерал, которого сосед называл Джоном.

— И как это связано с тем случаем, который мы поручили вам расследовать? — спросил другой собеседник в форме.

— Самым непосредственным образом. Согласно моей теории…

— Ох уж эти ученые, — с насмешливым видом подмигнул окружающим Джон. — Ну давайте, изложите нам свою гениальную теорию.

— Джон, не перебивай, я тебя прошу, — в который раз произнес сосед генерала.

— Словом… — Бранд словно взял в ладони невидимый мяч, силясь найти формулировки, которые его собеседники смогут понять, — нанороботы развились и переосмыслили цель своего существования. И теперь реагируют на страх в человеке не так, как было задумано. Вместо подавления ступора и стимуляции активности они запускают процесс моментальной полимеризации всех тканей организма.

— Вот как?

— И зачем же они это делают?

— Вероятно, хотят обеспечить безопасность человека, в котором обитают.

— Убивая его? Оригинально!

— Нет, я бы не был столь категоричен в утверждениях относительно наступления смерти пострадавшего.

— То есть? Что вы хотите сказать? Что рядовой Майк Райс до сих пор жив?

— Гм. Ну с формальной точки зрения — не наблюдается никакого обмена веществ или движения… С другой стороны, все органы тела вот уже полгода остаются в нетронутом — за исключением полимеризации и повреждений от ранений — состоянии. А самое главное — не исчезает электромагнитное поле мозга. Оно не изменяется, но и не пропадает. Словно мы рассматриваем человека в один застывший миг его жизни.

— В таком случае, он ничем не отличается от трупа, — махнул рукой Джон.

— Меня больше другой вопрос интересует, — сказал один из генералов. — Получается, такие случаи будут повторяться?

— Боюсь, что да, — ответил ученый.

— И кто в группе риска? Те, кто получили прививку?

— Несомненно. А возможно — и те, кто с ними контактировал. В случае если био… нанороботы развили способность внедряться в другие организмы подобно вирусам.

— Скажите, господин Бранд, какова ваша оценка количества потенциальных носителей этой заразы?

— Примерно семь-восемь миллионов человек. Если биомеханизмы освоили перемещение в атмосфере — то на несколько порядков больше.

Кто-то присвистнул.

— Слушайте, — раздался голос, — а ведь мы тут все прививались…

— Что ты хочешь сказать, Генри? Что внутри меня сидят маленькие роботы, которые в любой момент могут превратить меня в соляной столп?

— Не в любой момент, Хемси, а только когда ты обделаешься со страху, — гоготнул один из генералов.

Один из военных вдруг схватился за горло и начал делать судорожные вздохи.

— Черт возьми, позовите медика! — воскликнул Роберт Хемси.

Однако тяжело дышавший генерал тут же отпустил собственное горло и со смехом хлопнул товарища по плечу:

— Расслабься, Бобби! Я такое видывал — кучка мелких дроидов меня не напугает.

— Придурки, — пробормотал себе под нос Хемси, стараясь не замечать ухмылок сослуживцев.

Сосед Джона откинулся на спинку стула и с задумчивым видом проговорил:

— Знаете, а ведь мы можем извлечь из этого выгоду…

— Выгоду? — подобрался Генри. — Что у тебя на уме, Стемп?

— Есть у меня один парень на примете…

Кристофер, темноволосый юноша с тонкими чертами лица, сидел на пассажирском месте в припаркованном возле обочины флаере. Глаза молодого человека были закрыты, дыхание — ровное. Казалось, он спал.

На деле Крис сейчас смотрел на окружающий мир глазами двадцати морпехов. Делал шаги сорока ногами, держал в сорока руках двадцать автоматов, выискивал условного противника в двух домах сразу.

Это было трудно. Требовало высокой сосредоточенности. «Пластики», как называл их про себя парень, были намного сложнее тех пластмассовых солдатиков, с которыми он играл в детстве. Хотя принцип — оставался тем же. Надо было лишь выделить маленькую частицу своего «я» и вселить её в объект.

— Молодец, Крис, — прокомментировал его действия человек, сидевший рядом, на месте водителя. — Ты делаешь успехи. Теперь приступай к следующему дому.

«Как же раздражает этот менторский тон», — подумал юноша.

Полигон, на котором происходила отработка проекта «Дурга», представлял собой небольшой городок из нескольких десятков домиков. Все они были нашпигованы камерами наблюдения, механизмами, проецирующими голограммы противников, шумовыми имитаторами взрывов и тому подобным.