Выбрать главу

— Нет. Не совсем так — его мысли, казалось, были далеко отсюда — просто не ожидал, что полковник решиться действовать вот так — сразу! Теперь нам придется очень постараться, чтобы наши планы не рухнули.

— Нам?!

— Вам не удастся выбраться отсюда в ближайшее время. Я закрою проходы в горные лабиринты, чтобы избежать всяких неожиданностей.

Глава 18 «Котел»

Тяжелая, груженая галера медленно поворачивала массивный нос в сторону отрядов мятежников. Мысленно я поблагодарил сообразительность и расторопность наших матросов. На корабельной катапульте уже натягивали ремни и укладывали первый заряд.

Грохот спущенной катапульты вызвал у меня мурашки удовольствия. Заряд с горящим маслом обрушился на передовой отряд мятежников, превратив около десятка их воинов в живые факелы. Наши лучники дружным залпом добавили тем парням острых ощущений.

— К причалу! — гаркнул я.

Мой взвод, повеселев от менявшейся ситуации, резво пустился к берегу. По своему опыту я знал, что излишняя прыть не сулит ничего хорошего. Первые из наших парней наткнулись на засаду. У лодочных сараев их встретили арбалетным залпом. Это стоило жизни троим из моих людей. Впервые за сегодняшний день мой страх отступил перед злостью. Проклятые ублюдки решили, что вдесятером смогут отбить взвод имперской гвардии. С меня на сегодня хватит унижений и тыканья мордой в дерьмо! Мы налетели на храбрецов с дикими криками. Схватка в полутемном замкнутом пространстве это всегда «повезет или нет».

Я орал до боли в горле и молотил мечом, словно кухарка скалкой по бегающей по кухне крысе. Остановился я только тогда, когда моя рука отказалась шевелиться… Ошалело, оглянувшись по сторонам, я увидел, что с мятежниками было покончено.

— Риттер! — голос Икли раздался из другого конца сарая.

Я зашел в темный проход, и когда глаза привыкли к сумраку помещения я увидел несколько небольших бочек. Часть из них были наполнены непонятным черным порошком, а часть ламповым маслом. К одной из бочек был прикреплен тонкий шнурок.

— Что это за хрень?

— Я почем знаю — пожал я плечами — может часть контрабанды с пиратских судов. Надо доложить лейтенанту. По мне так это связано с чертовыми магами! Так что держись пока подальше и парням скажи, чтобы нос не совали.

— Ладно — сержант кивнул, с опаской косясь на бочки.

Тем временем наши парни рассредоточились среди строений причала. Стрелки заняли позиции на чердаках. За то время, что мы обустраивались тут, галерная катапульта сумела произвести ещё два залпа, отогнав мятежников к замку. Я осторожно высунулся из-за угла сарая. Вся улица была усеяна убитыми солдатами. Наша рота спешно обустраивалась на занятых позициях, пользуясь благоприятным обстоятельством прибытия подкрепления. Хотел бы я знать как там основные силы «Призрака»! Беспокойство за сестру росло с каждой минутой. Я обернулся на реку наблюдая за тем как галера готовится пришвартоваться к причалу. А в следующий момент я увидел показавшееся из-за речного поворота нос второго судна.

Похоже на то, что мы снова выкрутились! Я невольно усмехнулся, глядя на то, как мятежники отходят все дальше, оставляя нам площадь усеянную трупами. Меня вернул к действительности громкий женский крик. Оборачиваясь, я уже знал, кого увижу. Проклятая судьба снова сводит меня с той кому я обязан своим нынешним положением. Но когда я посмотрел в сторону галеры, то увидел как Флюкеске отчаянно жестикулируя, показывает мне куда-то за сарай. При этом на галере наблюдалось полное подобие паники. Выхватив меч я метнулся к углу дома, ожидая увидеть цепь наступавших противников, и проклиная наших стрелков за то, что умудрились проворонить контратаку. Но все что я увидел за сараем — это пожухлая трава и грязь. И только потом я обратил внимание на дымившийся и искривший бегущий огонь. Я проследил за ним взглядом и увидел, что огонь перемещается по шнурку похожему на тот, который был, засунут в одну из бочек в сарае. Меня охватил столбняк. Я ни черта не понимал, что это может быть, но огонь, а тем более такой как этот не мог сулить ничего хорошего. Магия! Чертова магия даркморцев!! Я сорвался с места и пустился наутек, не переставая орать, чтобы все убирались подальше от причалов.

Мы привычные к тому, что творят маги на войне, да и сами зачастую творим не меньшее зло и насилие чем они, но то, что произошло в следующую минуту не ожидал никто. Чудовищный грохот, должно быть, было слышно в Мельнице. Через мгновение ещё один, будто в шаге от меня. Земля ушла из-под ног, а мне самому словно дали гигантский пинок под зад. Жар догнал меня, когда я уже пропахал физиономией по земле приличное расстояние. Мне показалось, что меня подпалили словно поросенка на вертеле. В ушах стоял дикий звон, голова отказывалась соображать. Я перевалился на спину, стараясь охладить подпалившуюся часть тела. Картина, открывшаяся мне была чудовищна. От причала не осталось ровным счетом ничего. На том месте теперь зияла огромная дыра, в которую заливалась речная вода. Галера, вернее то, что от неё осталось, была выброшена на берег и теперь походила на огромное тлевшее полено. Рядом с ней копошились опаленные фигуры. Доски, какое-то тряпьё и куски тел были повсюду. На наше счастье мятежники что-то нарушили или не учли и их заклятие или механизм сработал и против них. Левая башня замка была почти полностью разрушена. Внутри гудело пламя, вырываясь через пробоины в стене, угрожая переброситься на деревенские дома. В нашу сторону уже бежали уцелевшие деревенские жители. Половина из них без одежды, измазанные копотью и сажей.

Постепенно я начал приходить в себя. Слух вернулся ко мне вместе с криками, стонами и грохотом догорающей галеры. Я увидел, как наш лейтенант мечется перед строем, стараясь вразумительно отдать приказы пораженным и растерянным от увиденного солдатам. Наконец взяв себя в руки, рота ринулась в атаку на пылавший замок. Поддавшись стадному чувству я тоже поднял меч и что-то крича, пошатываясь и морщась от боли, побежал следом.

Мы мчались к замку сметая на своем пути женщин, детей, и ковылявших стариков. Теперь наш шанс был в том, чтобы нанести врагу смертельный удар, пока он не очухался от произошедшего. Когда я достиг замковых ворот, то чуть не повернул обратно. Здесь творился кошмар. Силу удара приняла на себя стена, которой был окружен замок, поэтому с нашей позиции разрушения не казались такими чудовищными. Сражаться тут было не с кем. Двор замка теперь походил на скотобойню. Меня вывернуло несколько раз пока не пошла желчь. Выйдя за ворота, я предоставил нашим ребятам с крепкими желудками справиться на этот раз без меня.

— Мы взяли его!! — кто-то уже орал из бойниц второго этажа — замок наш!!

— Ну и хрен с ним — тихо пролепетал я, опираясь спиной о стену и медленно сползала на холодную землю, покрытую опавшими листьями.

Глаза тяжелели и сил держать их открытыми у меня не оставалось. В ногах была чудовищная слабость, а голова все ещё звенела от произошедшего. Но наслаждаться отдыхом мне не позволили.

— Вставай! — рядом стоял Нельджер — ты тут уже четверть часа сидишь. Я даже подумал что ты мертв.

— Не дождетесь — от произнесенной фразы боль вновь кольнула голову.

— Здорово досталось? — хмыкнув он помог мне подняться.

— Да я цел. Только звон стоит в ушах. Очень плохо слышу.

— Скверная штука- сержант с озабоченным видом рассматривал моё лицо — но надо идти, лейтенант.

— Куда!? — я непонимающе уставился на него.

— Вэнмель собирает нас в замке. Надо принимать решение, что делать дальше.

Тяжело вздохнув, я поднялся и немного пошатываясь от головокружения потопал следом за сержантом, стараясь не смотреть себе под ноги. Внутренние помещения замка встретили нас сыростью, запахом плесени вперемешку с гарью.

— Хорошо, что остался цел арсенал. Хороший комплект стрел, доложу тебе Риттер!

— А что было в том крыле?

— Похоже наподобие караульного помещения и продовольственного склада. Но там месиво — он на мгновение остановился — хуже, чем во дворе. Колбаса вперемешку с человечиной. Ешь не хочу!