Выбрать главу

Только не положено в ней было находиться человеку. Маг, обладающий очень густой тёмной аурой, приближался к нему. Цвер почувствовал, что не может противиться попыткам этого тёмного ощупать его сознание и мыслеобраз. Неспособность поставить барьер говорила об очень существенной разнице в силе между ним и незнакомцем. Человек прошёл мимо и исчез из виду за песчаным холмом. Цвер вздохнул и стал искать ментально поток, который позволит ему уйти в Феос, но внезапно в нос ему ударил неприятный запах разложения. Песок вздыбился, и перед ним появилась человеческая фигура. Правда, человеческой она была только на первый взгляд. Если существо и было человеком, то, вероятно, весьма давно. Слезшая с гниющих мышц кожа свисала неприятными клоками, погасшие глаза не двигались. Цвер направил на зомби световую атаку. Монстр, казалось, споткнулся, но помешкал лишь миг и с прежним бесстрастием продолжил наступать. Цвер сделал несколько шагов назад, одновременно сплетая и направляя в нежить огненное заклинание, которое испепелило бы незащищённого человека или животное на месте. Монстр поднял руку и поймал языки пламени в ладонь, которая не чувствовала обжигающей боли. Запах жжёного мяса и кости заставил бы Цвера поморщиться, если бы в тот момент он не призывал хранящийся в секретном месте клинок. Цвер едва успел выставить защиту, чтобы не сгореть в своём собственном отражённом заклятии. Монстр двигался быстро, слишком быстро для неживого. Надеясь, что ледяные стрелы, которыми он выстрелил в зомби, скуют движения противника на несколько так нужных ему мгновений, Цвер быстрым прыжком настиг врага и нанёс несколько быстрых ударов лезвием клинка, перерубая зомби мышцы, а затем отскочил назад. Его реакция была недостаточно быстрой, и на плече осталась рана - во время его атаки зомби успел выдрать из верхней части левой руки кусок мяса. Цвер машинально выставлял щиты, лихорадочно соображая, что ему известно об уязвимости подобных существ, возвращённых к жизни тёмной магией, запрещённой во всех странах, кроме Шоистрии, но ничего, кроме расчленения и сожжения, которые он уже попробовал, не приходило в голову. Пытающуюся мешать сосредоточиться боль в руке Цвер отсекал, как мог, но избежать нового удара становилось всё труднее. Пропущенная атака заставила его упасть на колени. Он попробовал подняться, но ничего не вышло - нога была сломана. Собирая последние силы, Цвер блокировал сыплющиеся на него удары рукой, сохранившей функциональность.

Вдруг песок вокруг него побелел, и его опутали золотистые стебли. Монстр отшатнулся.

- Спасибо, что вытащила, - сказал Цвер, с благодарностью глядя на Туэгри.

Ольсередер с виноватым видом накладывал заклинания регенерации на повреждённые ткани. Он уже успел остановить кровь, обезболить раны и закрепить в правильном положении сломанную кость.

- Мы не могли следить за всеми их заклинаниями сразу и одновременно плести свои, - сказал Туэгри, пытаясь убедить Ольсередера в том, что он ни в чём не виноват. - Когда я восстановлюсь, я вызову новую команду закончить нашу работу - нам всем нужно как следует отдохнуть - и от этой жары, и от сосредоточенности.

- Что с тобой произошло? - спросил Цвера Верл.

- С зомби подрался.

- А его кукловод там был?

- Ушёл куда-то, я подумал, что он не нашёл во мне ничего интересного.

- Наверное, решил устранить тебя как нежелательного свидетеля, - поморщился Верл.

- Свидетеля чего?

- Не знаю. Но нужно будет сообщить обо всём Уэтеру и на всякий случай проверить твоё сознание у Но-Фиа-Ня, мало ли какую гадость он оставил у тебя в голове во время вашего контакта.

Туэгри вызвала помощь. Ольсередер и Верл отправились по пустыне обратно к порталу, неся раненого Цвера на носилках. Заклинание левитации не работало в феосской пустыне Шур, как и прочая магия ветра. Мысли Цвера были мрачны - он чувствовал себя проигравшим. Многолетние тренировки и работа над собой дали ему так мало сил, что он не мог справиться с обыкновенным зомби, а между тем сильный некромант мог управлять несколькими десятками таких тварей одновременно. Он подвёл свой отряд, вынудив их возвращаться, не закончив работу. К следующему заданию ему нужно будет получше подготовиться, чтобы ни для кого не быть обузой.

- Ты отлично справился со стержнем, - вдруг сказал Ольсередар, вырывая Цвера из тяжёлых мук совести.

Цвер посмотрел на него немного настороженно, будто ожидая подвоха. Верл кивнул, то ли соглашаясь с целителем, то ли отвечая своим собственным мыслям.

- Я бы хотел снова оказаться с тобой в одной команде.

Цвер пришёл, как всегда, неожиданно, пришёл и обнял, вдыхая запах её волос.

- Я принёс новую картину, - сказал он, протягивая ей свёрнутый в рулон лист.

- Мне кажется, ты был недостаточно аккуратен с ней, - сообщила она, потихоньку разворачивая бумагу. - Ты видел это там, где всё время пропадаешь?

Крохотная ящерка ползла по песку, а вокруг рассыпались искры заклинаний и дыхание огненного жара.

- Я хочу с тобой. Почему ты никогда не зовёшь меня?

- Потому что тебе там не место, - нахмурился Цвер. - Думаешь, мало всего интересного, что мы ещё не видели, чтобы я таскал тебя с собой на работу?

- Работа, - Лаинь покачала головой. - Где ящерки любуются духами пламени.

- Слушай, мне рассказывали об одном месте на окраине Леса, но я там никогда не бывал. Там растут дурманящие зезикусы и дремлет кровавое озеро, купаясь в котором можно стирать грани между мирами. Я подумал, что это неплохое местечко, чтобы побывать там на каникулах, как ты считаешь?

Глаза Лаинь загорелись, она улыбнулась Цверу и встающему солнцу, и пошла к источнику на поляне - умыться его журчанием. Цвер оставался чуть в стороне, окидывая близлежащую местность поисковой сетью, чтобы набрать любимой к завтраку ягод посочнее и послаще. Из палатки, сонно потягиваясь, выбрался Нуэдер, поспешил присоединиться к Лаинь возле источника, и она засмеялась какой-то его мрачной утренней шутке звонким и свежим смехом. Цвер засмотрелся на них, находя удивительную гармонию в сочетании их энергий, и слегка нахмурился. На его плечо опустилась рука.

- Ты чуть корзинку не выронил, - сообщил Гиз, поднимая брови.

- Это тебе спросонья показалось, - ещё сильнее нахмурился Цвер.

Кровавое озеро оказалось гладким, как зеркало, и невероятно манящим. Оно оказалось не таким уж кровавым, просто берега его были слеплены ветром из красной глины, что и придавало воде необычный оттенок. Лаинь первая сбросила одежду и с разбегу бросилась в его объятия. Гиз очень быстро последовал за ней и догнал её несколькими уверенными гребками. Цвер вошёл в воду неторопливо, а Нуэдер медлил, как будто опасаясь чего-то, что таили в себе прозрачные воды озера в заповедном лесу.

Наполненный дурманящим запахом тёплый воздух полностью оттеснило свежее дыхание воды. Гиз и Лаинь поднимали тучи брызг, а затем рисовали из них водные картины. Над поверхностью озера вставали искрящиеся горы и сплетались ветви деревьев, гордые олени поднимали рога и прыгали прозрачные тигрята. Цвер устроил себе удобное кресло из струящихся потоков и наблюдал за играми вдохновения брата и любимой, и его сосредоточенное лицо озаряла невольная улыбка. Фонтанчики сияющих капель переплетались и осыпались обратно, и взбудораженная гладь, казалась, тоже смеялась.

Лаинь, опьянённая долгой прогулкой среди зезикусов, перестала сдерживаться и пытаться быть серьёзной и взрослой. Она радовалась этому солнечному дню и звучащей в её душе музыке, наслаждалась компанией добрых друзей.

Навстречу компании выбралась стайка обеспокоенных водных духов. Они были похожи на рыб с очень мудрыми глазами. Взметнувшись над поверхностью воды, духи бросились наперерез брызгам и чуть было не упали, сражённые иллюзорными ледяными стрелами Гиза.

Возмущённо закружившись в воздухе, они подлетели к Нуэдеру и Цверу, которые показались им самыми невозмутимыми, и привередливо обрызгали их. Цвер отпустил растекаться своё импровизированное кресло, настроил дыхание и нырнул вслед за уходящими в глубины озера водяными. Он не мог упустить шанс такого интересного знакомства.