Она откинула голову на спинку кресла и позволила себе расслабиться, но ее тут же посетила странная мысль. Стефи вдруг осознала, что значит заниматься сексом. Это только так называется, а на самом деле это не только и не столько секс. Она в наивности своей считала, что, согласившись лечь в постель с Клайвом, только удовлетворяет свое желание, что это не касается никого, кроме нее, что она просто борется за свободу. И вот из-за этой безответственности Стефани навечно потеряла свою свободу, потому что теперь она отвечает не только перед собой, но перед ребенком и перед самим Клайвом.
Эти размышления страшно утомили ее, и девушка закрыла глаза. Из забытья ее вырвал резкий стук в дверь.
Стефи вздрогнула и пришла в себя. Стук повторился. Она посмотрела на дверь и сквозь узорчатое стекло увидела очертания высокой мужской фигуры. Сердце у нее тяжело замерло, а потом забилось как в лихорадке.
Мертвенно-бледная, Стефани с трудом поднялась с кресла и дотащилась до порога. Она несколько раз глубоко вздохнула, чтобы не потерять сознание, негнущимися пальцами повернула ключ в замке и открыла дверь.
Клайв стоял напротив нее, его лицо было страшно напряжено.
— Входи, — сказала Стефи еле слышно и попятилась.
Он шагнул в комнату, продолжая молча смотреть ей в лицо. От этого взгляда у девушки закружилась голова. Она еще раз попробовала глубоко вздохнуть, но это не помогло. Ноги у нее подогнулись, и она бы упала, если бы Клайв не подхватил ее. Держа ее за талию, он спросил резко:
— Что с тобой?
— Ничего, — ответила она, едва выговаривая звуки.
— Поэтому ты похожа на тень? Ты выглядишь так, словно явилась с того света. Ты решила уморить себя голодом?
— Нет, — ответила Стефани. Она уже немного оправилась и сейчас почувствовала раздражение, смешанное, впрочем, с изрядным облегчением. Но сказать ему правду у нее просто не поворачивался язык.
— Какого черта ты опять сбежала? — спросил Клайв весьма неприятным голосом, когда они прошли в комнату. — Почему ты не сообщила Джоанне свой адрес? Она с ума сходит!
— А почему ты считаешь возможным задавать мне эти вопросы? — с неожиданной яростью отозвалась девушка. Она села в кресло, обхватила колени руками — так ей легче было сохранять контроль над собой — и продолжила уже более спокойно: — Кто ты такой, чтобы спрашивать у меня отчета.
— Я — твой любовник, от которого ты сбежала, хотя обещала этого не делать, — проговорил Клайв, стоя у окна и скрестив руки на груди.
— Я обещала это только потому, что ты меня вынудил, — ответила она холодно.
— Хорошо, но почему, ты можешь сказать, черт подери? — взорвался он. — Почему ты переспала со мной, а потом исчезла, как привидение? Могла бы хоть позвонить и честно все объяснить.
— Клайв, мне не нравится быть любовницей миллиардера. Меня это унижает, — устало сказала Стефи, понимая, что рассказать ему всю правду, наверное, не сможет никогда.
— Но если ты хотела чего-то большего от наших отношений, ты должна была только намекнуть. — Стэнворд явно не понял смысла ее слов.
— Да не хотела я ничего, — с равнодушием в голосе выговорила девушка. — За пять лет я привыкла быть свободной. Меня не прельщает мысль, что мужчина может получить право пользоваться мной, когда захочет.
— Значит, ты так понимаешь отношения между мужчиной и женщиной? Интересно, — сказал Клайв с сарказмом. — Ты, стало быть, феминистка, а меня использовала, как подходящий инструмент для лишения девственности. Больше, по-твоему, я ни на что не гожусь.
От этих слов Стефани стало противно. Она вполне отдавала себе отчет в том, что на самом деле очень хотела его увидеть, но сейчас ей расхотелось с ним разговаривать.
— Ну и что мисс феминистка теперь поделывает со своей свободой? — не унимался он. — Нашла себе новое место работы в каком-нибудь второсортном кабаке?
У девушки возникло вялое желание его ударить. Она даже рассмотрела эту возможность, но решила, что слишком слаба для того, чтобы встать.
— А почему ты так плохо выглядишь? По-моему, ты похудела килограммов на пять. Ты что, сидишь на какой-то новомодной диете? Или тебе не на что жить и ты голодаешь?
Стефи не успела обдумать свой ответ, потому что слова сама вырвались у нее.
— Нет, просто я беременна, — сказала она, тут же испугавшись своих слов. Но было уже поздно. Теперь она молча глядела на него, наблюдая, как меняется выражение его лица. Она не смела вздохнуть в ожидании его ответа.
Наконец он произнес упавшим голосом:
— Ясно. — Потом помолчал и зачем-то спросил: — Тебя тошнит по утрам?
— Нет, — ответила она. — Не совсем.
— Что значит, не совсем? — опять взвился он. — У тебя такой вид, будто ты сейчас отдашь Богу душу. Что с тобой?
— Просто не хочу есть. Слабость. Головокружение. Больше ничего, — отрапортовала Стефи равнодушно. Потом прибавила на всякий случай: — Это вполне нормальный процесс беременности. Скоро должно пройти.
— Ты была у врача?
— Да, вчера.
— Почему ты мне не сообщила? — наконец задал Клайв давно ожидаемый ею вопрос.
— Я как раз собиралась написать. Я же сказала, что только вчера была у врача. Раньше мне не приходило это в голову. — Помолчав, она спросила: — А что бы ты сделал, если бы знал об этом?
— Интересного ты обо мне мнения! — сказал Клайв. — Я искал тебя почти месяц, нашел буквально чудом. Слава Богу, что у твоей тетки случился день рождения, а у Джоанны было записано, где она живет. Потом мне стоило немалого труда убедить Кристину дать мне твой адрес. Она ни за что не хотела мне его говорить, пришлось применить военную хитрость. Неужели ты считаешь, что я бы не приехал к тебе, зная, что ты беременна и совсем одна. Или ты думаешь, что я не захочу признавать собственного ребенка?
Готовится к роли Роджера Уильямса, пронеслось в голове у Стефи. Он уверен, что я уже готова броситься перед ним на колени и молить о защите и поддержке.
— Нет, — сказала она, поджав губы, — я так не думаю. Но ведь это не твоя вина. — Она посмотрела на него испытующе, но его лицо оставалось непроницаемым. — Я знаю, что ты не хотел этого и сделал все возможное, чтобы этого не случилось.
— Как видишь, не все возможное, потому что это все-таки случилось, — ответил Клайв. — Что ты теперь намерена делать?
Стефани вздохнула и сказала решительно:
— Я намерена делать то, что будет лучше для ребенка.
Его глаза сузились.
— И что это значит?
— Это значит, что у него или у нее должен быть отец. Впрочем, ты, если не хочешь, можешь не принимать в этом участия.
В комнате повисла тишина. Потом Клайв произнес:
— Но я хочу принимать участие в воспитании моего ребенка. Поэтому я предлагаю вернуться в Штаты и пожениться.
— Пожениться? — Стефи поежилась и выпалила: — Нет!
Она, видимо, сильно побледнела, потому что Клайв сходил в кухню и налил ей воды. Когда он отдавал девушке стакан, их пальцы встретились, и она снова почувствовала, с удивлением и страхом, как огонь от его горячих пальцев проникает ей в самое сердце. Она отдернула руку, пролив половину воды на пол.
— Да не надо так вздрагивать. Я тебя не съем, — проговорил Клайв почти с жалостью.
Он отобрал у Стефи стакан и поднес к ее рту. Она решила не сопротивляться и глотнула, с облегчением чувствуя, как прохладная жидкость гасит жар у нее внутри.
— Я знаю, что феминистки предпочитают воспитывать детей самостоятельно, но если ты хочешь того, что лучше для ребенка, то, по-моему, нам нужно оформить наши отношения.
— Я не феминистка, — сказала Стефи устало. — Просто в этом нет необходимости. Это только все осложнит.
— Но это даст ребенку законные права пользоваться всем, что у меня есть. И даст тебе легальные права…
— Я в этом не нуждаюсь, — оборвала его Стефани, но голос ее, вместо того чтобы прозвучать холодно и надменно, прозвучал как-то по-детски вызывающе.
Он повел плечами. Он был, разумеется, одет, но на секунду Стефани вдруг увидела его таким, каким он стоял перед ней той ночью в Бандаберге — без рубашки, с лихорадочно вздымающейся от страсти грудью. Той ночью, когда был зачат их ребенок. Стефи закрыла глаза и облизнула пересохшие опять губы. Невыносимое желание оказаться сейчас в его объятиях свело ее тело, словно судорогой. Стоит только позволить себе. Ведь это так просто — подойти к нему, обнять его, прижаться головой к его плечу…