Ее разбудил стук в дверь.
— Входите, — сказала она сонным голосом. На пороге показался Клайв с подносом в руках.
— Ты уже вернулся? — с удивлением спросила Стефани.
— Вообще-то прошло три с лишним часа. Мне удалось решить кое-какие неотложные проблемы, а остальные подождут до завтра. Как ты себя чувствуешь?
— Благодарю тебя, — сказала Стефани, насмешливо улыбнувшись.
— Ах, у нас же заключен договор, прости, забыл, — с улыбкой ответил Стэнворд, ставя поднос на столик около кровати и садясь в кресло. — Выпьем чаю?
Стефи хотела сказать «спасибо», но воздержалась. Вместо этого она проговорила:
— С большим удовольствием. — И улыбнулась вполне по-светски, подавая ему чашку.
Некоторое время они обсуждали дом и погоду, а Стефани пыталась расслабиться, уговаривая себя, что все в порядке. Но руки у нее дрожали, отчего чашка позвякивала о блюдце. Она с некоторым раздражением поставила ее на поднос и спросила:
— Я что-то могу делать по хозяйству?
— Что, например? — спросил Клайв с обидной иронией, окидывая ее взглядом.
— Ну, — растерялась Стефи, — например, я могла бы помогать тебе принимать гостей…
— У меня здесь крайне редко бывают гости. Я не веду разгульный образ жизни, — ответил Стэнворд. — Деловые обеды обычно проходят в ресторане или на квартире в городе.
— Ну, еще я хорошо готовлю.
— Бесси тоже делает это прекрасно, — отозвался Клайв все так же иронично.
— Тогда я могла бы помогать с уборкой, — сказала девушка почти в отчаянии.
— Стефани, в этом доме жизнь налажена. Уборщица у меня есть, она приходит три раза в неделю. Когда меня перестанут устраивать ее услуги, я найму другую. Но если ты так хочешь что-то делать, можешь заняться отделкой дома. Здесь все слишком старомодно. Последний раз дом ремонтировали еще при жизни дедушки, а мама решила все оставить как есть. Я мало обращаю на это внимания, я привык к этой обстановке, но понимаю, что кое-что можно переделать. Так что, как только будешь получше себя чувствовать, сможешь вложить свою энергию в это занятие, но не раньше.
Выражение его голоса говорило, что спорить бесполезно, и Стефи только проговорила с сарказмом:
— Большое тебе спасибо, ты так добр ко мне.
— Я совсем не добр, и ты это знаешь, — ответил Стэнворд жестко, ставя чашку на поднос. — Итак, тебе нравится моя идея?
— Клайв, это смешно. Я ничего не смыслю в отделке фамильных особняков, — проговорила Стефи.
— Достаточно того, что у тебя есть вкус, это видно по тому, с каким изяществом ты носишь свою скромную одежду. Так что, не думаю, что это оказалось бы для тебя намного сложнее, чем готовить или писать статьи в газеты.
Стефи с удивлением посмотрела на него. Она и не подозревала, что он знает об ее увлечении журналистикой.
— Я думаю, что в таком деле нужен специалист.
— Значит, наймем специалиста, который будет тебе помогать, — пожал плечами Клайв.
— Ах, да, — саркастически рассмеялась Стефани, — я и забыла, что ты очень просто решаешь все проблемы.
— Я не вижу в этом никакой проблемы, — ответил Стэнворд. — Если ты не хочешь этим заниматься, оставим все как есть. А ты можешь продолжить сочинять статьи. Ты же не сможешь сидеть без дела.
— Да, мне нужно подумать о карьере, — задумчиво произнесла девушка. — Возможно, я смогу этим зарабатывать на жизнь.
Она ждала от него язвительного замечания и уже приготовилась ответить, но он промолвил с неожиданным одобрением:
— Вижу, что ты уже пришла в себя и думаешь о будущем. Это очень хорошо. А теперь, если ты не имеешь ничего против и не хочешь больше чаю, пойдем в мой кабинет. Я покажу тебе кое-какие бумаги, которые ты должна прочесть.
Они прошли по коридору и оказались в комнате с письменным столом и книжными шкафами по стенам.
Усадив ее в кресло, Стэнворд подал ей лист бумаги. Стефи осторожно взяла его, стараясь не касаться пальцев Клайва, и взглянула на документ.
— Однако это не заняло у тебя много времени, — проговорила она с некоторым раздражением, пробежав бумагу глазами.
— С работы я позвонил своему адвокату и объяснил ему ситуацию, а по дороге обратно заехал к нему в офис. Он у меня на постоянном окладе, так что это и не должно было отнять много времени, — ответил Клайв невозмутимо.
Документ содержал в себе обязательства Клайва по отношению к ней и ребенку. Стэнворд брал на себя все расходы по содержанию ребенка или детей, которые могли появиться в результате их союза, также он должен был купить ей дом, если она того пожелает, и ежемесячно вносить на ее счет некоторую сумму до тех пор, пока она не будет в состоянии сама зарабатывать себе на жизнь. Цифра, указанная в контракте, поразила ее количеством нулей. Она никак не могла сосчитать их, потому что листок бумаги вдруг запрыгал у нее в руках. Наконец ей это удалось и Стефани проговорила отрывисто:
— Клайв, это невозможно, я не могу принять от тебя такие деньги.
— Не говори глупостей, — ответил он спокойно. — Ты знаешь, что я не беден. Неужели ты думаешь, что я позволю тебе жить в нищете? Ты мать моего будущего ребенка. Все, что я положу на твой счет, — твое по закону.
— Клайв, но я не могу быть твоей содержанкой. Ты же меня просто покупаешь! — воскликнула Стефи.
Его челюсти сжались, и он проговорил тяжелым, холодным тоном:
— Если бы тебя можно было купить, тебя бы здесь не было.
Стефи замолчала, насупившись и еще раз проглядывая документ, который она держала в руках.
— Здесь сказано «ребенка или детей», — вдруг произнесла она с удивлением. — Но…
— Адвокаты предпочитают предусматривать любые обстоятельства, — сказал Клайв с совершенно непроницаемым лицом.
— Хорошо, — проговорила Стефани, снова чувствуя слабость и безразличие. — Я согласна. Пусть будет так, как ты хочешь. Я в этом плохо разбираюсь.
— Отлично, — отозвался Клайв, голос которого сразу потеплел. — Ты не хотела бы съездить в ресторан? Если, конечно, ты хорошо себя чувствуешь.
Она подняла на него глаза, собираясь ответить колкостью, но на его лице было только терпеливое ожидание. Девушка задумалась. Перспектива провести вечер одной, в этом чужом и не очень приветливом доме, не радовала ее. Ее и так, видимо, ожидала бессонная ночь в огромной незнакомой кровати. Стефи поежилась.
— Я согласна, — ответила она, стараясь придать своему тону светскую уверенность.
10
— Бесси, пожалуйста, позвольте мне хоть что-нибудь делать. Я же так с ума сойду!
Стефи умоляюще посмотрела на экономку, но та продолжала невозмутимо вытирать пыль с книжных полок.
— Бесси, я здесь уже два месяца и каждый день умираю со скуки. Я же здорова. У меня уже давно нет обмороков. Я прекрасно себя чувствую. Ну посмотрите на меня. Я только ем, читаю, смотрю телевизор, слоняюсь по дому и ничего не делаю. Позвольте мне хотя бы помочь вам на кухне.
Экономка посмотрела на нее и улыбнулась:
— Мистер Стэнворд просил меня следить, чтобы вы не перетруждались, — ответила она с симпатией в голосе.
— Бесси, но вы ведь не будете мне говорить, что вы его боитесь, — проговорила девушка лукаво.
— Да нет, мисс, просто я уже давно работаю в этом доме и привыкла делать то, что просит хозяин. А он никогда ничего не говорит без причины. Когда он вернется, спросите у него разрешения. Если он согласится, я с радостью приму от вас помощь.
Девушка помрачнела. Экономка окинула ее сочувственным взглядом и прибавила:
— Есть свежая почта, вы могли бы почитать газету в библиотеке. Хотите, я принесу туда чай?
— Спасибо, — вяло ответила Стефани и поплелась в библиотеку.
Стэнворд отсутствовал уже две недели — он уехал по делам в Европу. Шэрон, разумеется, была с ним, и этот факт не вызывал у Стефи восторга. Но хуже было другое. Последнее время она чувствовала, что страшно соскучилась по Клайву.