— Ну, пора прощаться, Элизабет. Спасибо вам за все, что вы сделали, и за ваши утешения.
Гувернантка от всего сердца сочувствовала несчастной матери. Она вдруг схватила ее руку и крепко сжала.
— Дорогая моя, простите, что не могу больше ничем вам помочь.
— Вы и так сделали очень много. Только обещайте мне еще раз, что будете присматривать за девочками так долго, как сможете. И пишите мне почаще.
— В этом можете на меня положиться.
— И не дайте им совсем забыть обо мне.
— Не дам. Наберитесь терпения. Вы их еще увидите — ведь эта разлука не навечно.
— Поцелуйте от меня Джейн, когда она придет в себя.
С таким трудом обретенное спокойствие снова стало изменять Люсии. Голос ее предательски дрогнул. Она высвободила руку, повернулась и быстро пошла прочь.
Некоторое время Элизабет Уинтер стояла на перекрестке, глядя на удалявшуюся элегантную фигуру. «Ни у кого больше нет такой легкой, красивой походки, как у Люсии, — думала она, — как же она хорошо сложена и как отлично смотрится в черном облегающем костюме, с голубыми песцами, перекинутыми через руку…»
Следующий месяц жизни Люсии Нортон оказался богатым на события.
Для издательского дома Гринов настали не лучшие времена, и Чарльзу пришлось перенести отпуск почти на самый конец лета. Неделя за неделей они с Люсией откладывали поиски подходящего дома и, не теряя надежды на скорое новоселье, продолжали жить в «Тенбридж-Армс». К концу августа маленькая гостиница опустела, и Виллеты радовались, что семья «Гринов» осталась у них — они были милые люди, легкие и приятные в общении и не доставляли никаких хлопот.
Только в конце сентября Чарльз и Люсия навсегда покинули гостеприимный кров «Тенбридж-Армс».
Люсия не знала, радоваться ей или огорчаться, когда, погрузив весь свой багаж в машину, они наконец отбыли в Лондон. Они переезжали в дом Чарльза. Миссис Грин перебралась к сестре на остров Уайт и предложила им вдвоем поселиться на Милберри-Уок и жить там столько, сколько пожелают.
Мать написала Чарльзу, что не возражает, чтобы Люсия жила в ее доме, но при условии, что они наймут себе новых слуг. Их прежние слуги знали Чарльза с детства, и им никак невозможно было остаться при новой хозяйке, тем более, что бракоразводный процесс уже начался.
Люсия прекрасно поняла, что имеет в виду миссис Грин, и была с ней полностью согласна. Впрочем, пока ей требовалась только приходящая домработница, так как через несколько дней они с Чарльзом собирались ехать во Францию.
Оба с нетерпением ждали этого путешествия. Для Чарльза лето выдалось особенно длинным и изнурительным. Он уставал на работе, и, хотя судебная волокита не так убийственно повлияла на него, как на Люсию, все равно по-своему переживал.
Люсии тоже не мешало развеяться и отдохнуть — последние недели были для нее очень тягостными. Вот почему она уезжала из «Тенбридж-Армс» со смешанным чувством. Ей стало трудно скрывать от Чарльза свое беспокойство и боль от мучительной разлуки с дочерьми. Шли дни, недели, а девочки все не выходили у нее из головы. Новости, которые она узнавала про них, всегда были вчерашними. Она получала обещанные письма от Элизабет, как и было условлено, раз в неделю, а за два дня до переезда в Лондон снова договорилась с ней о встрече.
По словам Элизабет, Джейн совершенно оправилась после удаления миндалин и выглядела вполне здоровой и довольной. Она отправилась вместе со старшей сестрой в школу-интернат в Истбурн. Гувернантка сделала снимок в саду: Джейн в новой школьной форме, в галстучке, строгой блузке, гофрированной юбке и шляпе грибком. Матери показалась совсем незнакомой ее ладная, упитанная фигурка, но пухлое улыбающееся личико было прежним, родным.
Элизабет рассказала, что в последние недели каникул в доме установилась вполне мирная атмосфера. Гай был общителен и добр с Джейн и Барбарой, хотя у него случались вспышки дурного настроения. Он, конечно, не был заботливым отцом и не привык возиться с детьми, однако дал каждой девочке по фунту стерлингов и сладостей в дорогу, когда они уезжали.
Люсия поинтересовалась, не спрашивал ли кто-нибудь из девочек о ней, и Элизабет ответила честно. Да, и Барбара, и Джейн — обе спрашивали.
Временами их одолевало любопытство, они забрасывали гувернантку вопросами, но в общем уже привыкли к тому, что мать за границей и что они не могут пока получать от нее писем. На самом деле, заверила ее Элизабет, когда дети заняты, они вполне довольны и счастливы.