Клэр Бакстер
Солнце в бокале
Глава первая
Бет Лоу отвлеклась от тягостных мыслей, потому что Таша Миллз, ее подруга и помощница, вошла в кабинет.
— Мы сегодня знакомимся с боссом, n'estcepas? — сказала она. — Кстати, как тебе мой французский?
Бет отложила ручку и нахмурилась.
— Если ты имеешь в виду Пьера Лароша, то он не мой босс. — Она посмотрела на часы. — Он будет здесь с минуты на минуту. И Ларош, как ты знаешь, говорит по-английски.
— Я догадывалась, но все равно хочу продемонстрировать ему мои лингвистические познания. Все восемь фраз. А почему ты не встретила его в аэропорту? Ты же хочешь произвести на него хорошее впечатление, правда?
На Бет накатила волна ярости. Хочет ли она произвести впечатление на Пьера? Раздавить его — вот ее желание. Десять лет назад он разбил ей сердце. Сейчас он вернулся в ее жизнь, но на этот раз его интересует не Бет, а ее винный завод. Она должна вести себя с ним как деловой человек с большим опытом.
Таша изучала свои ногти в ожидании ответа. Бет глубоко вздохнула. Она не ожидала от Таши понимания, потому что не рассказала подруге о самой большой ошибке в своей жизни — об отношениях с Пьером. И правду о его внезапном визите Таша тоже не знала.
— Я хочу поразить его своими способностями, а не умением водить машину, — ответила наконец Бет.
Таша пожала плечами.
— Смотри сама. Но я все же подумала… Ой, извини мою бестактность. Я понимаю, что ты очень переживаешь по поводу слияния компаний. Но все уже решено. Се ля ви. — Она ухмыльнулась. — Если серьезно, ты сделала все возможное, чтобы это предотвратить. И не твоя вина, что правление решило по-другому.
Не ее вина? А вот Бет не была в этом уверена, Она должна была убедить директоров не продавать «Эль альянсу» контрольный пакет акций «Лоуленд вайнс». Она не хотела слияния с этой компанией. Если бы они согласились принять другое предложение, не такое выгодное… Но правление прельстилось большими деньгами, которые предложила огромная французская компания. Сейчас Бет думала только о том, что в свое время отец зря в нее поверил.
— Ты о нем что-нибудь знаешь?
Бет, задумавшись, не поняла, о ком речь.
— Что?
— Об этом парне, Пьере.
— Мм… Нет. — Бет встала и подошла к окну. Это не было ложью. Он оказался совсем не таким, как она думала. Кроме того, за десять лет многое могло измениться. Она совершенно не представляла, каким человеком стал Пьер.
Бет смотрела на виноградник, который не изменился со времен ее детства. Она проводила много времени у этого окна в ожидании, когда ее отец закончит дела и они вместе пойдут домой. Вид виноградника успокаивал ее. Но сколько еще он будет принадлежать ей? Сколько у нее осталось времени до того, как в «Эль альянсе» решат, что как работник она им не нужна?
Бет напряглась, увидев подъезжающую машину. Такси.
— Я думаю, он приехал, — пробормотала она.
Таша бросилась к окну.
— Я должна его встретить? И проводить к тебе?
Бет посмотрела в ее сияющие глаза и вздохнула.
— Да, Таша. Именно так.
— Как я выгляжу? — спросила подруга, накручивая прядь волос на палец.
— Замечательно. Как всегда. — Бет снова выглянула в окно, но на этот раз вид не успокаивал. У неё было десять лет, чтобы забыть Пьера, но воспоминания не хотели отпускать ее. Яркие и болезненные воспоминания. Сейчас он на ее территории, только у Бет все равно нет никаких преимуществ. Он снова побеждает.
Она услышала, как весело хихикала Таша в коридоре. Ее подругу ему уже удалось очаровать.
Раздались тяжелые шаги, и массивная дверь открылась.
— Привет, Бабетт.
Только не это имя! Собрав всю волю в кулак, Бет скрыла смятение под профессиональной улыбкой и повернулась.
— Пьер, я не слышала, как ты подъехал.
Она проигнорировала удивленный взгляд Таши и сосредоточилась на Пьере Лароше. Ей это далось с трудом, потому что перед ней стоял все тот же двадцатилетний юнец, которого она любила. В одно мгновение Бет вспомнила всё. Его темные волосы, спадающие на плечи, его мужественные черты лица, почти черные глаза. Уже тогда в молодости они были полны мудрости.
Сейчас она не должна поддаваться его обаянию и таять в его присутствии. Они просто будут работать вместе.
Но было в нем что-то, чего Бет не узнавала, что-то новое. Самоуверенность? Или то, что Пьер всем своим видом явно показывал, что не хочет находиться здесь. Хотя за это она не могла винить его. Бет нервно сглотнула и поняла, что ноги не держат ее. Она подошла к своему креслу.
— Пожалуйста, садись, Пьер, — сказала Бет слегка дрожащим голосом. — Таша, будь любезна, принеси нам кофе.
— Конечно. И шоколадные бисквиты, — добавила помощница, мило улыбаясь Пьеру, который расположился в кресле для посетителей. — Это маленькая слабость Бет.
Бет посмотрела на Ташу. Она не хотела, чтобы Пьеру была известна хотя бы одна ее слабость.
— Бисквиты не надо. Спасибо.
Пьер с улыбкой проводил взглядом Ташу, потом посмотрел на Бет. Она даже не улыбнулась ему, не считая легкой усмешки, когда он только вошел. Это не удивило его. Вот если бы она горячо приветствовала его, он бы сразу подумал, что это показное.
Пьер устало потер рукой подбородок. Долгий перелет утомил его, и он подумывал перенести встречу с Бет на более позднее время.
— Бабетт…
— Пожалуйста, называй меня Бет.
Он кивнул, вспомнив вдруг тот день, когда его отец впервые назвал ее этим именем — Бабетт. Тогда Пьер представил своей семье милую, зеленоглазую девятнадцатилетнюю девчонку.
Бет произнесла:
— Извини, что перебила тебя. Что ты хотел сказать?
Пьер вздрогнул и вернулся к реальности. А она не сильно изменилась за десять лет.
— Ты подстриглась.
Бет широко раскрыла глаза и невольно коснулась кончиков волос. К чему это он? Пьер выпрямился и прочистил горло.
— Прости, — сказал он. — Я не вправе это обсуждать.
Вспоминать прошлое совсем не входило в его планы. Это его первый визит в Австралию, страну, которую он изо всех сил старался избегать. Но отказаться от такого предложения он не мог — приказ босса. К тому же Пьер был уверен, что справится с этим. Сейчас ему тридцать лет, и у него за плечами огромный жизненный опыт, которого не было десять лет назад.
Ему необходимо выполнить свою работу и тут же уехать. Чем быстрее, тем лучше.
— Полет прошел хорошо?
Он замер, услышав ее неподражаемый гортанный голос с австралийским акцентом. Как и прежде этот голос вызывал в нем непонятную дрожь. Ничего не изменилось.
Пьер снова заставил себя собраться и забыть прошлое. Он приехал работать. Следует думать только о бизнесе.
— Да, спасибо. Мы летели довольно долго, но это дало мне возможность изучить счета.
Счета. Это уже лучше. Что касается дела, она справится. Однако Бет не ожидала, что он выскажется по поводу ее внешности. Она только недавно изменила прическу. Хотела больше походить на ответственного руководителя. Только Бет ошиблась. С короткими волосами она стала выглядеть еще моложе и наивнее.
Таша вошла в кабинет с подносом и поставила его на стол Бет.
— Спасибо, Таша.
Бет потянулась за чашкой и заметила, что Таша накрасила губы. Теперь понятно, почему она так долго возилась с кофе, хотя и без макияжа выглядела потрясающе.
— Пьер, — обратилась к гостю Таша, протягивая чашку кофе, — хочу заметить, что я разочарована. Я ожидала услышать сексуальный французский акцент, а у вас вообще почти нет акцента.
Бет увидела, как он вздернул брови. Таша попала в самое яблочко.
— Я провел много времени в Америке, — ответил Пьер, пожимая плечами. — Мой офис находится в Калифорнии.
— О, это все объясняет. Если вы захотите поболтать на родном языке, то я знаю несколько выражений. А Бет свободно говорит по-французски.