Черт! Бет стянула с себя футболку и швырнула в угол. Мнение Пьера не должно волновать ее. Она разделась полностью и пошла в ванную. Ее единственная задача — показать ему, что такие вечера имеют успех. А она сможет сделать это, одетая даже в мешок.
Тогда почему она так рада тому, что у нее есть новое платье?
Одевшись, Бет принялась за прическу и макияж. Она жалела, что отрезала волосы, но зато теперь они легко укладывались.
Закончив приводить себя в порядок, она критически оценила результат. Сделала все, что могла. Надушившись, Бет вдруг подумала, что Пьер, наверно, узнает запах. Хотя нет. Маловероятно.
Бет взяла сумочку, ключи от машины и вышла из дома. Ей нужно было заехать за Пьером. Однако, едва выйдя из дома, она увидела его. Пьер сидел на лавочке под окнами ее спальни.
Бет захлестнули эмоции. С одной стороны, облегчение, что ставни были закрыты. С другой, какое-то томление в груди, похожее на ностальгию.
Заметив Бет, Пьер оглядел ее с головы до ног, не упустив ничего. Она только молча стояла, пытаясь выдавить хоть слово.
Он встал.
— Ты выглядишь потрясающе.
— Спасибо, — промямлила она. — Ты тоже.
Бет успела оценить его черный костюм, белоснежную рубашку и желтый галстук. Но тут же вспомнила то, что было скрыто под одеждой.
Она предостерегла себя. Нельзя поддаваться сумасшествию.
— Хороший костюм.
Он улыбнулся, а ее сердце ухнуло вниз. Глупая.
Это ведь не свидание. И комплимент — просто проявление вежливости.
Помни, зачем он здесь, напомнила себе Бет. Он хочет отобрать у тебя завод. Не забывай об этом.
Но когда он подставил ей локоть, а она взяла его, под руку, все ее сомнения куда-то улетучились. Эмоции взяли верх над разумом.
Они пошли к машине Бет.
— Хочешь, я поведу, а ты сможешь отдохнуть перед трудным вечером? — предложил он.
— Да, спасибо. — Бет села на пассажирское сиденье.
Пьер улыбнулся, заводя мотор.
— Не будь такой серьезной. Я обещаю, что буду осторожен за рулем.
— Я волнуюсь не о машине, — сказала она.
— Тогда о чем?
— Ни о чем. Я вообще не волнуюсь.
Вранье. Она беспокоилась, что ей не удастся скрывать свои чувства. И особенно, что Пьер воспользуется ее слабостью и уговорит внести изменения в управление заводом.
Они довольно долго ехали молча. Потом Пьер заговорил первым.
— Чья это идея — проводить такие вечера? — спросил он.
— Мы не единственные, кто так делает. Но вечер в честь «Лоуленд вайнс» — мое предложение.
Он кивнул.
— Ты же изучала виноделие, да? Почему бы тебе не заняться этим делом?
— Я работала в «Хантер вэлли» несколько сезонов, потом перебралась в Западную Австралию. Когда я вернулась в Бароссу, Оуэн уже прочно осел здесь. Поэтому нашему бизнесу не хватало именно управляющего.
Бет вздохнула. Ей совсем не хотелось вспоминать те времена. Только не сегодня вечером.
— Я ведь могу задать тебе тот же вопрос. Почему ты не пошел по стопам своего отца, а позволил ему продать завод? Ты же всегда говорил, что сменишь его.
Пьер помрачнел.
— У меня не было выбора.
— Я не понимаю.
Он вздохнул.
— Я обнаружил, что мой отец ничего не смыслит в бизнесе. Он привел завод в упадок.
Бет заметила, что он крепко сжал пальцы на руле.
— Шесть поколений Ларошей, — горько сказал Пьер, — и в итоге ничего.
Ее сердце сжалось. Она помнила, с каким воодушевлением он всегда говорил о семейном бизнесе, как хотел сменить отца у руля и делать лучшее вино во Франции.
— Значит, это тогда он продал завод «Эль альянсу»?
Помолчав, он кивнул.
— Да. Я узнал об истинном положении вещей уже слишком поздно. Мы боролись несколько лет, но ничего нельзя было поделать.
В мозгу Бет что-то вспыхнуло.
— И тогда ты решил, что в бизнесе нет места чувствам?
Он бросил на нее быстрый взгляд.
— Это было для меня хорошим уроком.
Бет молчала. Только теперь она начала понимать, почему Пьер так себя ведет, особенно, что касается дела. Его, должно быть, сильно расстроила потеря мечты всей жизни.
Бет решила сменить тему.
— Кроме виноделия, я еще изучала в университете винный рынок.
— Правда? — В его голосе звучало удивление.
— А еще менеджмент.
— Неужели?
— Поэтому я была рада применить свои знания на практике, а Оуэну оставить производственные вопросы.
— Понятно. Я не знал, что ты так образованна.
Потому что ты даже не удосужился спросить, подумала Бет. Никто в «Эль альянсе» не потрудился узнать хоть что-нибудь о ней. Единственное, что было важно для них, — то, что возглавляет бизнес дочь Лоуренса Лоу.
Несправедливо, когда тебя считают ни на что не годной. И она должна доказать обратное.
Интересно, повлияют ли новые сведения на отчет Пьера? Изначально Бет собиралась занять позицию пассивного наблюдателя, не вмешиваться, но и не прислушиваться к советам Пьера. Однако сейчас она поняла, что приняла неверное решение. Ей следует более активно защищать себя.
Глава шестая
Когда они шли от отеля к ресторану, Пьер про себя радовался, что они больше не сидят в машине.
Духи Бет почти свели его с ума. И дело не в том, что это был какой-то особый запах. Да, аромат приятный, но самое главное — это ее духи. Пьер узнал бы этот запах из тысячи. Он неизменно ассоциировался в его мозгу с Бет. С ее телом, ее кожей…
К аромату духов следовало бы добавить то, как она выглядела в новом платье. Пьер чуть не потерял рассудок.
Однако ему понравилось, что они смогли вести непринужденный разговор. Последние десять лет Бет и Пьер провели в разных точках земного шара, но у них нашлось много общих тем. Если они не вспоминали о прошлом и о цели его визита в Австралию, то можно сказать, беседа была дружеской.
Пьер подавил в себе чувство сожаления. Если бы на месте Бет была любая другая женщина, он бы уже давно сделал попытку сблизиться. Но только не с ней. Абсолютно невозможно, и нет смысла жалеть об этом.
Как только они вошли в ресторан, Бет сразу принялась за дело. Она оставила его около столика с напитками, а сама отправилась поговорить с хозяином.
Гости еще не приехали, поэтому Пьер был предоставлен самому себе. Он сел около стены на скамейку и наблюдал за тем, как хлопочет Бет. Никаких сомнений — она великолепна в этом наряде. Нет, поправил он себя. Она великолепна всегда. Но платье делало ее более… взрослой. Зрелой. Пьер не мог оторвать от нее глаз. Когда она повернулась и поймала его взгляд, то улыбнулась и помахала ему рукой. Он вздрогнул и понял, что ему не удастся оставаться к ней равнодушным.
Его приезд в Австралию был огромной ошибкой. Но сейчас, на один вечер, он хотел забыть о цели командировки. Забыть то, что Бет ненавидит его и его работу. Забыть то, что случилось много лет назад. Пьер мечтал вновь ощутить волнение, которое всегда испытывал рядом с ней. Без ограничений, без боли.
У него еще будет достаточно времени для дел, когда они вернутся в Бароссу. А пока можно расслабиться, и пусть вечер идет своим чередом, как в юности, когда не было нужды контролировать себя.
Входная дверь открылась, и вошла первая группа гостей. Когда их проводили к столам с напитками, они кивнули Пьеру. Тут же появился официант. На подносе стояла бутылка с этикеткой «Лоуленд вайнс».
Буквально через полчаса помещение заполнилось людьми, предвкушавшими хороший вечер. Пьер хотел было отправиться на поиски Бет, но хозяин пригласил всех занять места за своими столиками.
Пьер оказался за одним столиком с Бет, но между ними сидели другие гости. Пьер пытался скрыть разочарование, когда знакомился с соседками. Справа Альма и слева Теган с рыжими кудряшками. Когда она назвала свое имя, то наклонилась к Пьеру и дотронулась до его руки. Пьер искренне пожелал, чтобы Альма оказалась разговорчивой женщиной, поскольку встречал много таких людей, как Теган, на своем веку и считал их скучными.