Миссис Джейн Флетчер, в девичестве Олдридж. Похожая на футляр для скрипки: ровная, в строгом чёрном жакете с бархатной подкладкой и закрытая – не только на все пуговицы. Синие глаза, вьющиеся каштановые волосы. Ей нравились рисовый пудинг, серость неба и фиалки…
– Грей занимается всеми прибывающими, отбывающими и проезжающими мимо, – описывал Финли. – Если бы вы, миссис Флетчер, были прекрасной нимфой родом из горных озёр Шотландии, то первым делом наведались бы именно в этот кабинет. Не то чтобы вы были менее прекрасны от того, что человек…
…Ей нравилась поэзия. Когда в предрассветные часы Квентин, облачённый только в кальсоны, наполовину высовывался из маленького окошка мансарды и громко читал на всю улицу «Мой идол, прости меня! Хочешь – покинь!», она слушала, восхищённо открыв рот.
Миссис Флетчер улыбнулась в ответ на неуклюжий комплимент. Она посмотрела сквозь хозяина кабинета и больше заинтересовалась репродукцией картины Камиля Коро на стене за его спиной.
– Надеюсь, вам у нас понравится, – без особого энтузиазма сказал Квентин. Потом зачем-то добавил: – У меня мало времени.
Важных дел на сегодня не осталось, и Квентин до вечера сражался с призраками прошлого. Они были везде, куда ни глянь: танцевали в чернильнице, притворялись любовными записками в стопке бумаг, а когда за окном стемнело, прятались в тенях от светильника.
Под конец рабочего дня курьер доставил Квентину записку совсем не любовного содержания: «Отошлите водителя и ступайте домой пешком». Этого ему ещё не хватало!
***
Оскар, конечно, поворчал немного, но ослушаться не посмел. Так что Квентин запахнул пальто и бодрым шагом направился домой. Свернул один раз, другой, пока в узком переулке, зажатом безоконными стенами, перед ним не выросли три тёмные фигуры.
В другом конце переулка, сверкнув жёлтыми глазами, пробежала чёрная кошка. Мяукнула – возможно, злорадно. Наверняка она уже раньше успела незаметно перебежать Квентину дорогу.
– Мистер Блэкмор, – Квентин почтительно приподнял шляпу.
Две фигуры протиснулись мимо него и встали за спиной. Третий силуэт, самый низкий, но тучный, остался стоять напротив. Он также дотронулся пальцами до края шляпы.
– У тебя что-нибудь есть для меня? – голос низкий, хриплый. Собеседнику был нужен положительный ответ, но отрицательный обещал дополнительное веселье и тоже годился.
– Пока, к сожалению, нет, мистер Блэкмор…
На плечо Квентина легла тяжелая рука.
– У меня было два алмаза, – торопливо продолжил он.
– Мне нравятся алмазы!
– Их было бы недостаточно, поэтому я принял приглашение поучаствовать в одной игре, – Квентин чувствовал или же воображал себе, как рука одного из охранников Артура Блэкмора на его плече всё тяжелела. – Хотел приумножить свой капитал, чтобы расплатиться с вами.
За этот льстивый тон он завтра утром не сможет взглянуть на себя в зеркало. Больше всего Квентину хотелось выхватить из рук своего давнего кредитора дорогую трость и шарахнуть его по лысеющему черепу. Его физическая форма позволяла это сделать. Был даже шанс, воспользовавшись эффектом неожиданности, временно скрыться от возмездия в соседнем переулке. Ну а наутро газеты напишут, что изувеченное тело виконта Хэлброка выловили из Темзы.
– Неужели ты снова проиграл, Квентин? – ворвался Блэкмор в его мысли.
– Это оказалась ловушка, – Квентин хорошо умел врать, но сейчас было проще и выгоднее говорить правду. – Место было ненастоящее – чистый отвод глаз. Игроки подозрительные, я едва их помню. Сначала мне везло, а потом… Вы знаете меня, сэр, я умею вовремя покинуть стол, но в тот раз меня лихорадило от азарта. Когда закончились деньги, я поставил на кон один из алмазов.
Несколько лет назад Квентин чуть не умер от воспаления лёгких. Много дней он сражался с агонией и искал путь к свету и воздуху. Воспоминания о пятничном вечере ощущались похоже: духота, жар, бессилие и невозможность отличить реальное от вызванного горячкой бреда.
– В ту ночь я лишился всего, – закончил Квентин. – Зато нашёл нового врага. Человек, который заманил меня на игру, знает достаточно, чтобы я встретил старость в тюрьме.
– Теперь у тебя новые долги, и ты желаешь одолжить у меня очередную кругленькую сумму? Квентин, мой мальчик, я выделил для тебя отдельную учётную тетрадь, но в ней уже заканчиваются страницы! – Артур Блэкмор постучал тростью по каменной брусчатке. Его интонация подошла бы для нравоучительного «ай-ай-ай», но Квентин расслышал: «мне надоело за тобой бегать, так что отныне ходи по улицам осторожно, и оглядывайся – как бы череп не проломили».