Выбрать главу

'Если он увидит своих братьев разделенными, полагаешь, Эдвард предпочтет кого-либо из них другому?' Кларенс усмехнулся, упиваясь слепым тщеславием. 'Отныне я наследник всего, что осталось после Уорвика, и на этом вопрос закрыт'.

'Совсем не закрыт, Джордж!' Ричард протянул руки. 'Разве мы не братья, как ты сам мне напоминал? Разве мы не прошли через огромное количество сложностей, чтобы затем воссоединиться? Почему ты стремишься отказать мне в браке с леди, которую я желаю видеть своей женой?'

'Англия переполнена дамами, нуждающимися в мужьях. Думаю, ты можешь выбрать любую из них, - за исключением одной. Что до братской любви - ' - Кларенс расхохотался, и звук его голоса совершенно не был приятным, - 'и ты, и Эдвард сделали для меня слишком мало. И почестями завалил он тебя'.

'Но это ты предал его, а не я!' Ричард уже начал готовиться к столкновению. 'Эдвард простил тебя. Советую хорошенько подумать, прежде чем снова его разозлишь'.

'Как ты меня напугал!' - издевательски парировал Кларенс. 'Я мало приобрел от прощения Эдварда, но расскажу о нем тебе: погибший Уорвик должен был заплатить за свое надо мной подтрунивание жизнью. Я ни тебе, ни кому бы то еще не дам из пенни из того, что досталось мне по итогам сражения на поле Барнета'.

'Господи Всемогущий!' Ричард смотрел на Джорджа с презрением. 'Да ты жаден, как ростовщик'.

'А ты алчен, как пес, возжелавший самку, хотя ума не приложу, нужно ли тебе тело леди или же ее благосостояние'.

Ричард запахнул плащ. Он сдержанно произнес, пусть голос и дрожал от гнева: 'Однажды, Джордж, твои слова больно по тебе ударят. Я направляюсь к королю'.

'Можешь направляться в ад и вернуться оттуда, если желаешь', - ответил Джордж, и Ричард развернулся на каблуках. Сэр Джеймс Тирелл открыл перед ним дверь, и они ушли.

Во время ссоры обе дамы наверху окаменели, глядя друг на друга, но потом колени Анны подломились, и она разразилась истерическими рыданиями.

Герцог посмотрел наверх и, увидев содрогающуюся у перил галереи золовку и стоящую рядом с ней Бесс, потемнел лицом. 'Какого черты вы тут делаете, леди Буршье? Прошу вас, немедленно покиньте мой дом, а ты, Анна, возвращайся к себе в комнату'.

Анна встала и тотчас убежала бы, но Бесс задержала ее еще на мгновение. 'Не бойтесь', - попросила она настойчиво. 'Милорд Глостер все урегулирует'.

Далее, словно больше ничего не произошло, и она ничего не могла сделать, Бесс спустилась по лестнице, настолько величественно, насколько только умела. Тем не менее, внизу Его Милость герцог Кларенс схватил ее за запястье.

'Вы, действительно, так и сказали?' - жестко поинтересовался он. 'Леди Буршье, вы безумны'.

'Позвольте мне пройти. Вы делаете мне больно'.

'Я в состоянии сделать еще больнее, если рассержусь'. Джордж вывернул Бесс запястье. Она закричала, и герцог ослабил хватку. 'Сейчас - идите', - произнес он, - 'но не появляйтесь здесь опять и не вмешивайтесь в мои дела'.

Кожу жгло, запястье болело, Бесс развернулась и убежала от Кларенса, из его дома, на двор, где ее поджидал с лошадью Уот Сейбл.

Он посмотрел на госпожу с некоторым беспокойством. 'Что случилось, леди Буршье? В этом доме кто-то причинил вам вред?'

Бесс одарила Уота слабой улыбкой. 'Милый Уот, - если бы подобное случилось, ты бы встал на мою защиту. Но мне бы хотелось, чтобы ты отвез меня домой'.

Глава 8

В течение нескольких дней никаких новостей до Бесс не доходило. Ричард находился при дворе и вел себя очень ровно, Кларенс, как обычно, устраивал фейерверк, - он улыбался королеве, своей матушке, отличался успехами на турнире. Увидев Бесс, окинул ее взглядом, который сложно было каким-то образом точно определить. У молодой женщины возникло ощущение, что в этом взгляде таилось угрожающее предупреждение, и степень ее недоверия к Джорджу лишь возросла. Изабель на турнире присутствовала, но Анны видно не было. Отвечая на вопрос Бесс, Изабель объяснила, - сестра подхватила простуду. Она ничем не намекнула, донеслась ли до нее та ссора, и ради безопасности Анны Бесс не решилась долее развивать на тему. Фрейлина хранила святую уверенность, - Его Милости Глостеру доверять можно, он сделает все, что необходимо в данном положении.

Прошло где-то больше недели, когда Бесс поздним вечером оказалась дома, и Марк пришел к ней, объявив испуганным голосом, что внизу в зале - ожидает, дабы поговорить с хозяйкой, Его Милость герцог Глостер собственной персоной. Молодая женщина сбежала по лестнице, в твердой уверенности, - лишь кризис мог привести к ней Ричарда.