Анне исполнилось пятнадцать, поэтому и возникло предположение о готовящемся союзе, подобная перспектива даже нашла у нее определенное понимание.
В дни, казавшиеся отныне такими далекими, Анне и Ричарду нравилось находиться вместе. Они многое обсуждали, обожали книги, являлись заметно серьезнее, чем Изабелла и Джордж. Молодые люди никогда не заговаривали о свадьбе, но Анна один или два раза слышала, как упоминали о ней слуги. Те радовались, насколько чудесную пару они составят, как любят друг друга, и как приятно будет для юной поросли, проведшей вместе ранние годы и досконально знающей характер и обычаи спутника, оказаться бок о бок в зрелости.
Анна понимала, что имеется в виду, и мысль, что однажды она выйдет замуж за Ричарда, теплилась где-то на задворках ее сознания.
Но теперь Ричард был далеко, их обстоятельства изменились настолько, что молодые люди оказались на разных сторонах враждующих группировок, и Анна опасалась, - она может никогда больше его не увидеть. Девушка догадывалась, Ричард должен ненавидеть ее отца, - он же всегда верил, - брат Эдвард - самое чудесное создание на земле, разумеется юноша станет испытывать отвращение к любому, кто с ним враждует. Как же сложно все это поддавалось пониманию, как подавляло, как тревожила вероятность существования для нее некоего брачного проекта, в котором и намека не было на друга детства.
Вскоре после приема отец отбыл, и Анна с матушкой и сестрой осталась в Амбуазе, ожидая, пока ее не призовут.
Пребывание в замке показалось девушке долгим. Возможно, потому что отъезд короля и графа сообщил потекшим далее дням тишину, сравнимую с домашней тишиной в замках Уорвик или Миддлхэм. Изабель продолжала восстанавливать подорванное родами здоровье и часто бывала бледна и апатична.
Однажды сестра сказала Анне: 'Мы - всего лишь дочери, а назначение дочки - вступить в выгодный для ее семьи брак'.
'Разве ты не испытывала к Джорджу любви, выходя за него замуж?'
Изабель задумалась. 'Да, в каком-то смысле я его люблю... Но ты же понимаешь, зачем он на мне женился. Это произошло против воли брата Джорджа, и потому что такова оказалась цена, назначенная нашим отцом в обмен на помощь в получении трона. Тебе известно, как мой муж об нем мечтает. Всегда мечтал'.
Анна знала, - сестра говорит правду.
'Изабель', - произнесла она, - 'мы с тобой очень богаты, или станем таковыми после смерти батюшки. У нас обеих в руках огромное состояние, которое мы принесем нашим мужьям. Возможно, было бы лучше родиться на свет дочерями бедняка'.
'И тогда мы не имели бы прав в происходящей ныне битве вокруг трона', - согласилась Изабель.
'Несчастная Изабель!'
'Останься мой ребенок в живых, я посчитала бы это заслуживающим внимания'.
'Смею предположить, у тебя появится следующий. Так вот, для чего мы нужны? Рожать детей....предпочтительно сыновей...и приносить мужьям богатство'.
'Милая Анна, ты становишься циничной. Мне всегда казалось, тебя предназначали в жены Ричарду'.
'Да, я тоже так думала'.
'Не случись этой ссоры, ты бы за него вышла. Отец выдал меня за одного из братьев короля, но, конечно же, Эдвард нашего брака не хотел'.
'Ему постоянно приходилось делать то, что желает наш батюшка'.
'Даже теперь...'
'Даже теперь не возникло ли это затруднение, потому что Эдвард отвернулся от отца и обратился к Вудвиллам? Я задаю себе вопрос, чем все закончится?'
Какое-то время обе девушки молчали. Каждую тревожило окутанное туманом будущее.
Посланцы безостановочно сновали в замок и обратно, - граф держал супругу в курсе вопросов, в которых ее помощь считал необходимой. Поэтому именно жене Уорвик предоставил поделиться с Анной последними новостями.
Ричард Невилл любил своих дочерей. Разумеется, он ожидал от них повиновения и действий на благо его клана, но граф также стремился облечь это для девочек в максимально легкую и необременительную форму.
Он совершенно не желал, чтобы его нежная и хрупкая дочь Анна без предупреждения столкнулась с будущим, к которому, как Уорвик был уверен, ей потребуется определенное время привыкать. Ричард Невилл попросил супругу намекнуть младшей о том, что для нее готовится.
Графиня несколько раз перечитала письмо мужа и спросила себя, неужели представшее ее глазам так и есть, ибо написанное ввергло старшую Анну Невилл в крайнее изумление. В конце концов, она нашла обоснование поступкам Уорвика и осознала, конкретно этого и нужно было от него ожидать. Если граф не мог навязать свою волю одним путем, приходилось навязывать ее другим. К настоящему времени следовало уже привыкнуть к подобным сюрпризам.