Реальность прямо противоположна: вы ничего не достигаете, потому что уже представляете собой все на свете. Предмет ваших поисков не далеко, а так близко к вам, что некорректно даже произносить слово «близко», потому что это слово передает оттенок дистанции. А никакой дистанции нет, реальность дышит в вас. Она не там, а здесь. Она не потом, а сейчас. Реальность всегда была с вами. С самого начала каждый человек — это Будда, каждый человек — это зеркало, способное отражать.
В этом главное послание дзен, а дзен есть величайшее послание в истории человечества и величайшая освобождающая сила в истории земли. Но вам придется воспринимать жизнь совершенно по-новому. Вам нужно не искать, а по-новому посмотреть на вещи. Необходимо отказаться от обычного, тривиального, привычного образа действий. Поэтому я говорю, что солнце восходит вечером. Совсем не важно, какое название вы дадите реальности, потому что она не ведает слов, поскольку представляет собой безмолвие, полную тишину. Реальность неизменна и безмятежна. Реальность вечна и безвременна.
Мы пускаемся в грандиозное путешествие вместе с великим мастером дзен Йокой Дайши. Эти сутры получили название «Шодока», то есть песни просветления. Когда Йока стал просветленным, он стал источать песни, как весной источает цветы дерево, оно распускает листья, на нем появляются тысячи цветов, и воздух наполняет сладкий аромат. Это песня. Помните о том, что его песни не адресованы слушателям, и в этом красота его сутр. Если бы их кто-то слушал, все было бы иначе, но Йока не писал свои песни для слушателей, а просто пел их из чистой радости, которая наполнила его. На самом деле, неправильно говорить, что он пел песни, просто из него вырывалось пение. Как мы говорим «идет дождь», вот точно так же пелась песня. И такая ситуация верна для всех людей, ставших просветленными. Слушатели, если и найдутся таковые, имеют второстепенное значение. Песни не посвящены кому-либо. Певец не принимает в расчет людей, которые могут услышать его песни, они не имеют для него никакого значения. Возможно, эти люди пускают его песни в дело, но певец все равно не идет с людьми на компромисс.
Как раз благодаря этому моменту его песни почувствовали многие люди, особенно Блит, который перевел его прекрасную песню на английский язык... Блит утверждает, что «Йока все время говорит, тогда как ему больше не нужно ничего говорить». Это правда: одна роза скажет то же самое, что скажет целый розовый куст, и нет необходимости в тысяче цветов, но розовый куст изливается благоуханием. Вы не приступаете к розовому кусту с критикой, не говорите ему: «Почему ты все время повторяешься? Ты можешь все сказать одним цветком. Твое послание увидено и услышано. Второй цветок будет таким же, как и первый...» и так далее и тому подобное.
Блит логически прав. Он говорит: «Йока все время говорит, тогда как ему больше не нужно нечего говорить». Вопрос не в том, нужно говорить больше или меньше, по сути, ему вообще нечего сказать, и он ничего не говорит. Его песни — чистая радость, поэтому они и зовутся Песнями. Они не предназначены для прослушивания.
Если их слышат, это уже другое дело. Когда розовый куст распускает свои бутоны, и вы видите цветок во всей его красе и окружающее его благословение, вы приходите в восторг, и это уже другое дело. Розовый куст никогда не думал о вас. Если бы вы не прошли мимо него, для него ничего не изменилось бы, розовый куст и дальше пел бы свою песню.
Итак, дело во мне. Вы только случайность. Я все время пою свою песню. Она ни к кому не обращена, так я цвету. Мне тоже нечего сказать. Разумеется, мне нужно что-то показать, но мне нечего сказать. Также дело обстоит с Йокой. Блит упустил суть, но я могу понять, почему Блит сделал такую промашку, ведь логический ум всегда упускает суть, поскольку Йока все время повторяет одно и то же. Он говорит по кругу, его утверждения все равно как беспрестанно распускающиеся одинаковые бутоны цветов, эти утверждения ничего не добавляют к вышесказанному. Но взрыв радости Йоки так силен, что человек просто тонет в его радости. Йока не может ничего поделать, он абсолютно беспомощен, прямо как розовый куст. На самом деле, розовый куст ничего не делает. И Йока ничего не делает, он такой же свидетель своей песне, как и вы. Может быть, он сам чувствует легкую озадаченность по поводу того, что его песня не смолкает. «Я уже говорил это, причем много раз». Но что поделаешь, если песня не смолкает? Если она исходит из самого истока существования, Йока не может помешать ей изливаться.