Выбрать главу

– Веррик предполагает, что вы ею воспользуетесь, поэтому он и попробует проникнуть туда в первую очередь. Мы увезем вас с Земли. Корпус выбрал для вас одно чудесное местечко на Луне. Оно зарегистрировано как психооздоровительный курорт. Там защита более серьезная, чем та, что устроил Веррик здесь, в Батавии. Пока Корпус разбирается с Пеллигом, вы будете в двухстах тридцати девяти тысячах миль отсюда.

Картрайт растерянно посмотрел на Риту О’Нейл:

– Что мне делать? Соглашаться?

– Здесь, в Батавии, – продолжал Вейкман, – каждый час совершает посадку сотня кораблей. Тысячи людей перебираются с острова на остров. Это самое населенное место во всей Вселенной. Господи, это же функциональный центр системы девяти планет! А на Луне людей можно пересчитать по пальцам. Наш курорт расположен в стороне от других поселений. Устроители купили кусок Луны в непопулярной зоне. Вы будете окружены тысячами миль мертвого безвоздушного пространства. Если Кит Пеллиг сможет выследить вас и отправится туда же, то его фигуру в неуклюжем скафандре Парли, со счетчиком Гейгера, радаром и прочими приспособлениями обнаружить, я думаю, не составит труда.

Вейкман пробовал пошутить, но Картрайт даже не улыбнулся.

– Другими словами, вы не можете защитить меня здесь. Вейкман вздохнул:

– На Луне мы сможем защитить вас более надежно. Там очень мило. Мы все предусмотрели. Вы сможете там купаться, заниматься спортом, принимать солнечные ванны, отдохнуть и выспаться. Если хотите, то до окончания всей этой кутерьмы мы погрузим вас в летаргический сон.

– Боюсь, что я от него уже не очнусь, – угрюмо сказал Картрайт.

Это было похоже на разговор с ребенком. Перепуганный беспомощный старик уже не внимал никаким доводам. Он был охвачен упрямством и страхом. Вейкману чертовски хотелось поскорей покончить со всем этим и пропустить стаканчик. Он встал и посмотрел на часы.

– Мисс О’Нейл отправится с вами. – Он постарался, чтобы его голос прозвучал убедительно и твердо. – Я тоже. Вы сможете вернуться на Землю, как только того захотите. Но я предлагаю, чтобы вы осмотрелись там и только после этого приняли какое–то решение.

Картрайта охватили мучительные сомнения.

– Вы сказали, что Веррик ничего не знает об этом месте? Вы в этом уверены?

«Будет лучше сказать ему, что уверены, – донеслась до Вейкмана мысль Шеффера. – Ему нужна уверенность. Сейчас не стоит рассказывать ему статистику».

– Мы уверены, – вслух произнес Вейкман, и это была хладнокровная ложь.

«Надеюсь, мы поступаем правильно, – мысленно сказал он Шефферу. – Возможно, Веррику известно про это убежище. Но если все пойдет так, как задумано, Пеллиг никогда не сможет выбраться из Батавии».

«А если сможет?» – пришел ему скептический вопрос.

«Такого не должно случиться. Это ваша работа – остановить убийцу. Я не слишком–то волнуюсь, но готовиться нужно ко всему…»

Бар межконтинентального лайнера был шикарным и блестел хромированными деталями. Кит Пеллиг стоял и ждал, пока мисс Ллойд не устроилась в глубоком кресле, положив руки на пластиковую столешницу. После этого он уселся напротив.

– Что случилось? – спросила девушка. – Что–то не так?

– Все нормально. – Пеллиг мрачно изучал меню. – Что будешь пить? Давай сделаем это быстренько: мы уже почти приехали.

Мисс Ллойд почувствовала, как у нее начали пылать щеки. Симпатичный молодой человек стал мрачным и угрюмым; у нее появилось непреодолимое желание выскочить отсюда, бегом спуститься вниз и занять свое место. Он вел себя отвратительно, оскорбительно и гадко… но глубоко гнездившийся страх не позволил ей сбежать, поэтому она стала покорной и тихой.

– Какому Холму вы давали присягу? – робко спросила она.

Ответа не последовало.

– Что желаете, сэр или мадам? – подскочил к ним официант–робот.

В голове Пеллига сейчас распоряжался Тед Бентли. Он заказал бурбон с содовой для себя и «Тома Коллинза»[1] для Маргарет Ллойд. Он едва заметил, как робот поставил перед ними два стакана, машинально расплатился и начал пить маленькими глотками.

Мисс Ллойд несла обычную девичью чепуху; она была возбуждена, глаза ее блестели, зубы сверкали белизной, оранжевые волосы пылали, как пламя свечи. Но мужчине напротив на все это было наплевать. Бентли заставил пальцы Пеллига поставить бурбон на стол. Покручивая стакан, он продолжал раздумывать.

Пока он размышлял, переключился механизм. Мгновенно и бесшумно он вернулся в лабораторию на Холме Фарбен.

Он испытал шок. Зажмурившись, он вцепился в металлическое кольцо, обхватывающее его тело и служащее для поддержки и фокусировки сознания. На видеоэкране перед ним продолжала разыгрываться сцена, участником которой он только что был. Изображение передавалось по каналу видеосвязи на Холм Фарбен. Миниатюрная Маргарет Ллойд сидела напротив миниатюрного Кита Пеллига в миниатюрном баре. Из динамика тихо доносилась болтовня мисс Ллойд.

вернуться

1

Алкогольный коктейль на основе джина.