Выбрать главу

— Ты ведь знаешь, один я бы не справился. Марина посмотрела на него с тем выражением веселого недоумения, которое так раздражало его.

— Ясное дело, — сказала она.

— Но у меня почти получилось!

— Мы больше не могли ждать, Шейд.

Шейд знал, что она права, но все равно злился на себя за неудачу.

— Попробовала бы сама уронить сосульку звуком!

Он знал, что у нее не получится. Сначала Шейд думал, что все летучие мыши могут двигать предметы с помощью звука. Но Фрида сказала: нет, это особый дар, редкое искусство. Марине удавалось лишь чуть-чуть поколебать верхушки трав, не больше. А то, что он сделал сейчас, поразило его самого. Ведь он чуть было не сбил эту проклятую сосульку!

— Сам подумай, — сказала Марина, — ты безуспешно пытался применить свои звуковые штучки. А я поступила проще. И пожалуйста, сосулька упала и ударила сову по голове.

— Ну, а кто первый заметил эту сосульку?

— А кто вертелся на ветке и втянул нас в эту неприятность?

Шейд задохнулся от возмущения и уже подыскивал подходящий ответ, но увидел, что к ним приближается Фрида.

— Вы оба быстро соображаете, — сказала предводительница сереброкрылов. — Отлично сделано.

— Без нее ничего бы не вышло, — сказал Шейд великодушно.

— Это он придумал, — сказала Марина. — Я только помогла.

Фрида улыбнулась:

— Вы оба слишком скромны. И снова полетела вперед.

Шейд почувствовал, как его толкнули крылом, и, оглянувшись, увидел Чинука, который снова вклинился между ним и Мариной.

— Это было занятно, — сказал Чинук. — Но знаешь, я мог бы сразиться с этой совой.

— Иди полижи сосульку, — огрызнулся Шейд и полетел вперед. Не только затем, чтобы избавиться от Чинука и не слышать звонкого смеха Марины, — ему в самом деле хотелось послушать, о чем говорят Фрида, Икар и его мать. Он боялся упустить что-то важное.

Пролетая мимо, он кивнул Плато и Изиде; везет Чинуку, с ним летят его отец и мать. Иногда Шейд ловил себя на том, что наблюдает, как они держатся вместе, беседуют. Конечно, он был благодарен своей матери за то, что она не возвращается все время назад, спрашивая, не замерз ли он, не проголодался ли, не беспокоит ли раненое крыло, но втайне признавался самому себе, что ему нравится видеть ее рядом.

Немного поотстав, Шейд насторожил уши и прислушался.

— …беспокоит, зачем совы прервали зимовку, — услышал он голос Фриды.

— Они слишком близко от Гибернакулума, — тихо сказала Ариэль. — Ты думаешь… — Она умолкла, словно боялась закончить свою мысль. Шейд встревожился. Неужели она думает, что совы собираются напасть на Гибернакулум? Но это же тайное место! И даже совы не посмеют напасть на колонию спящих летучих мышей. Это было бы слишком подло…

— Боюсь, они собираются в стаю для войны, — серьезно сказала Фрида. — И если они решатся напасть зимой, все наши сородичи в опасности.

— Кровожадные убийцы, — послышался суровый голос Икара. — Люди помогут нам сражаться. Это обещание колец. Обещание Ноктюрны.

Шейд внимательно слушал. Когда-то, в Древесном Приюте, Фрида рассказывала ему о Ноктюрне, крылатом духе ночи. Глубоко под землей, в эхо-хранилище, Шейд видел картины Великой Битвы Птиц и Зверей, узнал о том, почему летучие мыши были лишены права видеть солнце. Эта была плата за отказ участвовать в войне. Но Ноктюрна предрекла, что однажды они снова вернутся к солнечному свету и никогда больше не будут бояться сов. А блестящие кольца были знаком Обещания. По крайней мере, в это верили Фрида и Кассел. И Шейд тоже.

— Если совы развяжут войну, — сказал Икар, — люди — наша единственная надежда. Кассел это понимал. Именно поэтому он стремился разыскать то здание.

— Но что нас там ждет? — услышал Шейд озабоченный голос матери. — А что ты об этом думаешь, Шейд?

Он вздрогнул: оказывается, Ариэль знала, что он летит за ними.

— Я удивилась, когда ты догнал нас, — сказала мать с легкой улыбкой.

— Лети сюда, Шейд, — сказала Фрида. — Кассел — твой отец, и мы бы вряд ли предприняли это путешествие, если бы не ты. И не ты, Марина.

Шейд обернулся и увидел Марину, которая держалась чуть позади него. Значит, она тоже подслушивала! Как это похоже на нее: не хочет, чтобы он знал что-то, чего не знает она! Сначала он почувствовал вспышку досады, но потом устыдился. После всего, что Марина уже сделала, она хочет помочь ему найти отца и разгадать тайну колец. В конце концов, с завистью подумал он, у нее было такое кольцо, пока Гот и Тробб не сорвали его.

— А что если Кассела там нет? — спросила Ариэль.

Шейд ошеломленно посмотрел на нее. Конечно, ему тоже порой приходили в голову самые мрачные мысли, и он упорно гнал их. Но услышав это из материнских уст, он почувствовал прилив страха.

— Отец должен быть там, — сказал Шейд, желая убедить себя. — Должен….

Он заметил снисходительную улыбку Марины и умолк, чувствуя, что ведет себя как ребенок. Шейд знал, что его отец жив. И почему-то верил, что он должен находиться в этом здании.

— Готовьтесь к худшему, — сказала Фрида, — и надейтесь на лучшее.

Легкий шелест заставил Шейда навострить уши.

— Слышишь? — спросил он.

— Просто ветер, — сказала Марина.

— Нет, звук такой, будто…

— Я тоже слышу, — тихо сказала Фрида. — Да, точно. Голоса.

Шейд прислушался и резко повернул направо, стараясь лететь на звук. Это были голоса летучих мышей, но такие тихие, что слов было не разобрать. Шейд вспомнил — так же было в эхо-хранилище, где он пытался поймать древние потоки звуков.

— Теперь я тоже слышу! — воскликнула Марина.

— И я, — сказала Ариэль.

— Сереброкрылы, за мной, — скомандовала Фрида. Шейд забыл обо всем и полетел на голоса. Теперь они звучали немного громче, струились, словно воздушная река.

— Смотрите! — услышал Шейд голос Икара.

Впереди поле изгибалось широкой дугой, открывая дно долины — островок света и звука. Казалось, голоса летучих мышей исходят именно оттуда, плывут сквозь ночь прямо к ним — таинственный хор, негромкий, нежный и неодолимо манящий.

— О чем они поют? — благоговейным шепотом спросила Марина.

Шейд потряс головой. Это невозможно выразить словами. Да разве это важно?

— Они хотят, чтобы мы пришли, — сказал он возбужденно. — Наверное, там внизу то самое здание! Вперед!

Шейд нырнул вниз и отчетливо увидел стены и крышу с торчащими над ней металлическими вышками. Музыка голосов стала всепобеждающей. Казалось, перед ним не просто здание, а нечто сплетенное из этих чудных звуков. Ничего прекраснее он не слышал.

Так вот что искал его отец! Здесь была разгадка. Внутри. Голоса манили его, и он покорно следовал им.

Бок о бок с Мариной Шейд пронесся над просторной крышей. По мягкому темному блеску он догадался, что крыша стеклянная, но сквозь нее ничего не было видно — ни движения, ни вспышек света.

Они подлетели к дальнему краю крыши. Звук стал таким сильным, что Шейд ощущал его как сияющий свет.

— Это здесь! — крикнул он.

Высоко в стене Шейд обнаружил круглое отверстие, из которого исходили голоса летучих мышей. Не раздумывая, он подлетел к нему, затормозил и опустился внутри. Перед ним оказалось что-то вроде туннеля, и он уже приготовился спуститься по нему.

— Шейд, может быть, лучше подождать…

Это была Марина, приземлившаяся позади него.

— Вперед, они все там!

Они хотят, чтобы он пришел. Он должен пойти туда!

Шейд пополз вниз по туннелю и вдруг почувствовал, что пол уходит у него из-под ног. Чудные голоса внезапно умолкли. Повеяло теплым воздухом, и Шейд стал падать вниз. Он даже не успел взмахнуть крыльями или уцепиться за что-нибудь когтями, как его вынесло через другое отверстие. А еще секунду спустя он расправил крылья и закружился, с изумлением глядя вокруг.

Голос в пещере

Рывками, словно прихрамывая, Гот летел по небу, медленно взмахивая обожженными крыльями. Его путь на юг продолжался уже две ночи. К счастью, снег растаял, да и воздух с каждым днем становился немного теплее. Местность тоже менялась, появились равнины и болота. И наконец он увидел восходящие над горизонтом знакомые звезды. Его сердце забилось сильнее. Еще немного, и он будет дома. Принесет жертвы Кама Зотцу в священном храме и выздоровеет.