Выбрать главу

Быстро нанеся подводку, тушь и немного румян, я схватила куртку и поспешила за дверь. В спешке я чуть не забыла поменять атласную ночную косынку на дневную хлопчатобумажную. Еще несколько минут ушло на то, чтобы привести косынку в надлежащий вид. Я накрутила несколько локонов, чтобы они обрамляли лицо.

Расслабься, — сказала я себе, закрывая дверь спальни.

Когда я вышла на улицу, Хенрик и Линкольн уже стояли у подъезда.

— Доброе утро, солнышко, — сказал Линкольн, выглядя бодрым и проснувшимся.

Я улыбнулась и жестом показала на желтый фургон, к которому он прислонился. Он был похож на такси, с которого содрали наклейки и увеличили яркость на сто процентов.

— Доброе утро. Если я солнце, то что это, черт возьми, такое? Я уверена, что спутники из космоса могут засечь эту штуку.

Хенрик рассмеялся.

— Неплохое зрелище, не правда ли?

Он оттолкнулся от фургона, чтобы встретить меня на дорожке перед домом. Обе его руки были заняты кружками. Одну из них он протянул мне.

— Я надеялся, что мы увидим тебя сегодня утром. У тебя ведь нет аллергии на имбирь?

Моя улыбка расширилась.

— Вовсе нет. Это для меня?

Хенрик кивнул, глаза его заблестели от моего восторга.

— Да. Подожди несколько минут, прежде чем пить. Я выяснил, что оптимальное время — семь с половиной.

Я подняла бровь, забавляясь и впечатляясь.

— Неужели? Ты проводил исследования или что-то в этом роде?

Его щеки покраснели.

— Да.

— Хенрик тщательно изучает все, что делает и говорит, чтобы добиться эффективности, — заметил Линкольн. — Он даже сам добывает имбирь. Под покровом ночи, потому что наиболее оптимально собирать урожай при свете луны.

Хенрик бросил на него самый выразительный взгляд, который я когда-либо видела. Я и не знала, что "заткнись" может выглядеть так респектабельно.

— Он шутит, — обернулся ко мне Хенрик. — Частично, я имею в виду. Я участвую в исследованиях ради удовольствия. Но я не добываю имбирь при свете луны — это было бы смешно. Я только раз в жизни собирал имбирь.

— О, всего один раз? — я кивнула и пожевала губу, чтобы не слишком широко ухмыльнуться от его застенчивого взгляда.

— Значит, я должен следить за тем, сколько раз ты ходил за продуктами? — поддразнил Линкольн.

— Да, если ты собираешься делать заявления, то должен знать факты, — сказал Хенрик.

— Эй, — прервал их глубокий голос. — Расслабьтесь. Еще рано ходить туда-сюда.

Мы все посмотрели на Финна, который в это время пытался вставить ключ в замок входной двери. Он что-то ворчал по поводу треснувших окон, пока поворачивал ключ. На его плече висела вещевая сумка с двумя хоккейными клюшками. Я постаралась сфокусировать взгляд на снаряжении, а не на том, какими широкими выглядели его плечи под толстовкой.

— Вы в порядке, босс? — Линкольн продолжал сидеть на капоте фургона, пока мы все наблюдали за борьбой Финна.

— Черт побери, — выругался Финн под нос и с досадой выхватил ключ.

— Не беспокойся об этом, — Хенрик махнул рукой. — Сэм с этим справится.

— Он все еще спит? — Финн нахмурился и посмотрел на часы. — Разве у него нет утренних занятий?

— Да, но он откусит тебе голову, если ты попытаешься его разбудить. Лучше оставить спящих гигантов лежать, понимаешь? — спросил Линкольн.

Выражение лица Финна омрачилось. Это был момент из разряда "если моргнешь, то пропустишь".

Я наклонила голову, удивляясь его мгновенному появлению. Финн начал спускаться по ступенькам крыльца. Он ни разу не взглянул в мою сторону, но, судя по нашему странному обмену мнениями прошлой ночью, я ожидала именно этого. Приветствие, похоже, не соответствовало его настроению.

— Поторопитесь войти, — он бросил на Линкольна пристальный взгляд. — Мы опаздываем.

— Тебя подвезти, Наоми? — предложил Хенрик, прежде чем присоединиться к своим друзьям.

Взгляд Финна наконец-то обратился в мою сторону. Его челюсть сжалась от слов Хенрика. В этом не было ничего неуловимого. Странно ли, что я оценила, насколько он был открытой книгой? Мне нравилось знать, что я вижу, то и получаю.

— Я в порядке, спасибо. Вон там моя машина, — я указала на край улицы. Моя побитая машина вызвала у Линкольна негромкий свист.

— Рад, что ты обратила на это внимание, — сказал Линкольн, прислонившись к машине Финна, чтобы посмотреть на мою. — Я собирался отбуксировать ее вчера вечером. Сэм жаловался, что она бросается в глаза.

Хенрик издал неодобрительный звук.