Выбрать главу

— Я должна идти, — она снова улыбнулась, но уже не так ярко. Несколько секунд в моем присутствии сделали свое дело. — Дам тебе спокойно подготовиться.

Я кивнул, наблюдая за ее уходом. Я хотел позвать ее обратно. Спросить, хорошо ли она спала. Или, может быть, поговорить о нашем почти поцелуе и о том, что мне жаль, если это доставило ей неудобства. Но слова не шли с моих губ. Это было к лучшему.

Как только за ней закрылась дверь, я упал обратно на кровать. Прикрыв глаза руками, я застонал.

Как, черт возьми, я собирался заставить Наоми полюбить меня так же сильно, как она любит Мида? Я хотел произвести хоть какое-то хорошее впечатление, чтобы хоть как-то смягчить удар от своего признания. Я не мог держать это в секрете от нее. Чем дольше я буду молчать, тем больнее будет.

Я дал себе срок. К концу недели мы поговорим. Я буду честным, открытым и настоящим. Настолько реальным, насколько это возможно в данной версии меня. Она узнает, и что бы она ни решила, я приму это. Я бы перестал быть модератором для нее. Я уйду из Дискорда. Что бы ей ни было нужно, что бы ни делало ее счастливой, я бы дал ей это. Даже если это будет жизнь без меня.

Глава Семнадцатая

Наоми

У меня в голове все еще шумело от вида обнаженного Финна. Я знала, что под одеждой его огромные бедра будут умопомрачительными, он же хоккеист, черт возьми. Но я никак не ожидала, что меня прошибет холодный пот.

Я не ожидала, что меня так заведет одна только внешность. Мне нужно было нечто большее, чем привлекательное тело, чтобы возбудиться. Полагаю, что Финн в какой-то мере обладал этим. Кто бы мог подумать, что секрет моего возбуждения — это ворчливость и односложные фразы в девяноста процентах случаев?

По дороге в общественный центр я выбрала место на заднем сиденье. Я ни за что на свете не смогла бы сидеть рядом с Финном и не думать о том, что мышцы его икр вызывают у меня фантазии, о которых я даже не подозревала, кто фантазирует об икрах? И не надо говорить о том, каким огромным выглядел его член в зеркале шкафа. Он даже не был эрегирован. Как он будет выглядеть, когда он будет готов приступить к работе?

Я вздохнула и обмахивалась веером при этой мысли. Линкольн и Хенрик сидели по обе стороны от меня, обсуждая загадочную историю, рассказанную за завтраком. Я скрестила руки на груди, стараясь не задеть ни одного из них, представляя, как их друг перекидывает меня через колено.

Обсуждение Линкольна и Хенрика вскоре перешло в спор. Сэм подбадривал их с пассажирского сиденья, выступая в роли адвоката дьявола для обеих сторон. Финн вел себя как обычно тихо. Когда я осмеливался взглянуть на него в зеркало заднего вида, его взгляд был устремлен вперед. Он никогда не отвлекался от дороги, даже когда его друзья пытались втянуть его в спор.

— Суть в том, что Финн выиграл, — Сэм пожал плечами.

— Даже если он помог создать эту историю? — спросил Хенрик. — Вряд ли это справедливо.

Линкольн застонал.

— В последний раз, черт возьми, я задал ему один вопрос о структуре сюжета. Он прочитал больше книг, чем все мы вместе взятые. Я был бы дураком, если бы не использовал его как ресурс.

— Вы, по сути, пересказали эпизод из "Шерлока". Не похоже, что ты использовал какие-то другие ресурсы, кроме этого, — сказал Хенрик. — Конечно, Финн уловил бы ваши "тонкие нюансы". Парень любит Шерлока.

— Почему ты используешь воздушные кавычки? — Линкольн насмехался над этим, загибая пальцы. — Мои тонкости настоящие.

— Линк, нет ничего тонкого или нюансного в том, что ты делаешь, — объяснил Хенрик.

— Ты просто восклицательный знак, — с усмешкой согласился Сэм.

— Что? Я мог бы стать точкой, если бы захотел, — настаивал Линкольн, а затем повернулся ко мне. — А ты что думаешь?

Я покачала головой, не ожидая, что меня включат в разговор. Проведя с ними столько времени, я уже смирилась с тем, что они говорят слишком быстро и передвигаются друг вокруг друга с такой фамильярностью, что мне трудно было бы вставить хоть слово, если бы я не была готова к этому.

— Я бы не знала, каким знаком препинания ты будешь, — я засмеялась.

Разговор был смешным.

— Но, если бы тебе пришлось угадать, — осведомился Линкольн, не желая оставлять это без внимания.

Я пожала плечами и на секунду задумалась.

— Может быть, многоточия?

Он наклонил голову и откинулся в кресле, чтобы подумать об этом.