Выбрать главу

Он встал, с силой отряхнул воображаемую пыль со штанов и обратился ко мне:

– Ну, ты собираешься взять отгул или все же вытащишь задницу из кровати?

Я уже создала одежду под простыней – та же хлопчатобумажная рубашка и джинсы. У джиннов имеется очень приятная особенность – оделся и вскочил с кровати – нет нужды беспокоиться о косметике или прическе. Хотя мои волосы с раздражающим упорством продолжали завиваться. Я снова их выпрямила и спросила:

– Что теперь?

– Ты сама сказала. Нам нужен Дэвид.

– Я готова.

– Ты в плену, – напомнил мне Джонатан, – если твой маленький резвый хозяин поймет, что ты там, где он сможет тебя достать, он в один миг вернет тебя обратно и нарядит как девочку из порнофильма.

– Тьфу. Не напоминай.

– Ну, я не знаю. Вообще-то для горничной-француженки это было слегка… – он остановил мои протесты, подняв руку. – Неважно. Суть в том, что как только ты выйдешь за барьер, он будет в состоянии призвать тебя обратно.

– Возможно, он продолжает спать.

– Именно это он и делает, – кивнул Джонатан. – Проблема в том, что он может призвать тебя прямо во сне. И как только покинешь этот дом, ты не сможешь сопротивляться.

– Я все равно хочу пойти. Если он меня поймает, что ж, так тому и быть. Я уже использовала этого ребенка в своих интересах однажды и смогу это сделать снова.

– Будем надеяться, что это так. Что ж, ты не пойдешь одна. Это слишком важно. – Он заложил руки за спину, прошелся по комнате и оказался передо мной. – Я иду с тобой.

Я слабо улыбнулась.

– Bay, команда спасателей?

– Ну, можно было бы надеть отличительные повязки, но мне это кажется чрезмерным.

Мы, молча, обменялись долгими взглядами. Я вспоминала, сколько джиннов успело мне сообщить, что Джонатан никогда не покинет свой дом. Дэвид, казалось, был совершенно в этом уверен. И мы планировали не маленькую экскурсионную поездку, а… я вдруг осознала, что не готова быть телохранителем «единственному богу моего нового существования». Кроме того, что он только что сказал? «Устойчив, но не неуязвим». Мне не хотелось быть в ответе за окончание жизни столь длинной и насыщенной, как у Джонатана.

Он, казалось, прочел мои мысли.

– Это будет совсем не просто, ты знаешь. Вернуть Дэвида. Она не захочет отдать его добром.

Я могла ответить только одно.

– Я это сделаю. – Я, заметив вспышку в его глазах, исправилась. – Мы.

Призрачная улыбка вновь коснулась его губ.

– Пойдем, заберем его.

Канат, связывавший меня с Дэвидом, сжался до тонкой, едва заметной нити. Хуже того, она дрожала. Я чувствовала, как она напряжена. Неизвестно, насколько прочной она оставалась, какое натяжение способна была выдержать, но у меня возникло четкое ощущение, что нагрузка близка к предельной.

Мое время почти истекло, так или иначе.

– Ты понимаешь, что нам придется сделать, – сказал он. – Путешествие через эфир сейчас слишком опасно. Просто скользи по поверхности, оставаясь как можно ближе к нити. Я пойду за тобой.

Мы никому ничего не сказали, за исключением – по настоянию Джонатана – этого жуткого Ашана в сером костюме.

– Ты ему доверяешь? – спросила я сквозь зубы, как только за ним закрылась дверь, и мы с Джонатаном остались одни в комнате, чем-то напоминавшей рабочий кабинет. Я сделала вывод, что он – Джонатан – любил рыбалку. Множество книг на эту тему и несколько больших экземпляров рыб в рамках, вмонтированных в стену.

– Ашану? – Джонатан что-то дописал, открыл ящик стола и достал печать, массивную и древнюю. Он мягко опустил ее на конверт, и когда поднял снова, на бумаге проступил пылающий узор. Я ничего не смогла прочесть в нем или хоть как-то понять, что он означает.

– Он та еще задница, я знаю, но он надежен. Если когда-нибудь со мной что-то случится, он займет мое место.

– Не Дэвид?

– Уже нет. – Когда кто-то говорит таким бесцветным тоном, понятно, что за ним скрывается боль. – Ты готова?

– Да. – На самом деле нет, но других вариантов все равно не имелось.

Джонатан оставил конверт на столе, повернулся ко мне и сделал приглашающий жест «только после вас».

Я глубоко вздохнула и растеклась туманом.

На эфирном плане нить тянулась до горизонта, тонкая и блестящая, все еще живая. Я коснулась ее, обернулась вокруг и стала перемещаться по спирали, как змея по виноградной лозе, двигаясь быстро, но сохраняя физический контакт с миром. Нить имела эфирные свойства, беспокоившие меня; я не могла остановиться, чтобы помочь Джонатану, если он получит сильную дозу заражения. Я не была полностью уверена, но не заметила никаких синих искр; пока связь выглядела чистой.