Она была потрясена.
Ничто не могло этому помешать, даже страх перед тем, что ей придется поделиться своими секретами в обмен на его. Вряд ли они будут что-то значить для него, если он вообще вспомнит ее имя по истечении семи дней. Впереди семь дней психологической и сексуальной агонии. Не то чтобы она боялась, что он переступит черту или сделает что-то неподобающее — девушка считала, что он просто хочет заставить ее понервничать и вывалить все свои скелеты из шкафа. Нет, проблема была не в нем. Серьезной проблемой являлось — ее сильное влечение к нему, но она не собиралась сдаваться.
— Мы едем на озеро Джозеф, — сказала она водителю, открывая и закрывая бардачок, чтобы выплеснуть излишки энергии. — Он сказал, что коттедж находится на острове, и это самое большое озеро в округе.
— Вы угадали, мисс Делакорт. — Мужчина улыбнулся, обнажив золотой зуб. — Мой мальчик Мик ждет вас на частной пристани впереди. Вероятно, он выскажет мне пару резких слов за то, что привез вас сюда слишком поздно.
После двух порций кофе со льдом, выпитых перед поездкой, ей пришлось сделать две остановки по пути.
— Скажите ему, что это моя вина. Похоже, он собирается держать меня всю неделю в ежовых рукавицах. Еще один дискомфорт ничего не меняет. — Если не обращать внимания на сексуальный подтекст условий Мика, то разве это не идеальный сценарий для нее? Разговор с глазу на глаз, никаких отвлекающих факторов.
Всю эту неразбериху, возможно, было бы легче пережить, если бы она знала, что движет парнем.
— Эй, Мэнни, почему Мик основал фонд? Это пиар-акция, чтобы помочь улучшить его репутацию или это страсть?
— Мне строго-настрого приказано не отвечать на ваши вопросы, но между нами, сердце этого мальчика наконец-то нашло причину биться. — Его улыбка казалась искренней и немного грустной.
Внутри Дарси разлилось тепло, и ее любопытство разгорелось. Что-то действительно изменило Мика в этом лагере, и она будет первой, кто узнает, что именно.
— Спасибо, Мэнни, ты просто супер.
Она снова отвернулась к окну и погрузилась в размышления о следующих нескольких днях. Озеро Джо было одним из лучших озер в Мускоке, усеянным шикарными островными домиками, на которых проводили лето сливки общества. Скучно. Хотя снаружи все здания были сделаны из дерева и камней, их внушительные размеры показались ей холодными. Внутри они, скорее всего, были отделаны мрамором и гранитом, а мебель, на которую все боялись сесть, стоила миллионы долларов.
— Это настоящий коттедж или одно из тех чудовищ за миллион долларов, которые богатые люди называют коттеджами просто потому, что не живут в них круглый год? — спросила она.
— Скоро сами все увидите. Только не трогайте эту несчастную дверцу бардачка, а то она может слететь с петель, и тогда босс действительно спустит с меня шкуру. — Мэнни усмехнулся и свернул с шоссе.
Мысленно выругавшись, она закрыла бардачок и скрестила руки на груди. Возможно, она нервничала больше, чем была готова признаться. Не из-за интервью, а из-за всего остального. Чем они будут заниматься, когда все секреты будут рассказаны? Останутся ли они на острове только вдвоем? Длительное общение один на один никогда не было ее сильной стороной, ей постоянно требовалось заполнять тишину. А если к этому добавить ее физическое влечение к нему, то катастрофа обеспечена.
Хотя Мик и продал часть своего имущества, чтобы создать фонд, он все равно должен был вести роскошный образ жизни. Он ни за что не стал бы готовить сам, убирать или заниматься садом. Скорее всего, абсолютно наедине с ним она не останется.
— Итак, насколько велик штат мистера Лейна?
Громкий смех Мэнни заглушил Аланис Мориссетт по радио.
— А вы быстро учитесь. Уверен, он с удовольствием покажет вам, если очень вежливо попросите.
— О, пожалуйста. — Ее лицо, как в печи, обдало жаром. — Я не это имела в виду, и ты это прекрасно знаешь.
— В любом случае, это не мое дело. — Продолжая смеяться, он остановил машину перед металлическим гаражом без опознавательных знаков и вышел. Стиснув зубы, она выскочила вслед за ним.
— Только не говори ему, что я это сказала.
— Разумеется. — Широким шагом он обогнул здание сбоку.
— Черт. — Не так она хотела начать эту неделю, особенно после того воспоминания, как Мика назвал ее. Лучерито с испанского «маленькая яркая звездочка», романтический термин, обозначающий нежность, так утверждал Google. Он что, издевался над ней? Тактика запугивания? Или еще один вариант приема заманивать толпы женщин в свою спальню? Конечно, с его языка это звучало сексуальнее, но на Дарси это не подействовало бы.