— Кусочек солонины есть у кого? — спросил я тихо, боясь потревожить ящерку. Можно было не спрашивать, каждый залез в карман и вытащил по кусочку неопрятно выглядевшего мяса. Я забрал кусок у соседа справа, кажется, это был паникер Рип, и аккуратно бросил его на плиту рядом с ящеркой.
— Как только начнет жрать, лейте воду, — по прежнему тихим спокойным голосом сказал я, не сводя глаз со зверюги. Та помедлила немного, высунула несколько раз язык, пробуя воздух на вкус, после чего неспешно подошла к кусочку солонины и впилась в него мелкими зубами.
— Сейчас! — отдал команду Молош, и окружившие ящерку матросы одновременно плеснули на нее из ведер. Пар, шипение, визг, ничего не видно. Наконец, из клубов пара появился Молош, держащий все еще горячую и светящуюся оранжевым ящерицу руками в кожаных варежках для работы с такелажем за хвост.
— За борт ее! — Молош кивнул в ответ на мою команду и грузно, но споро протопал к трапу, забрался наверх и широко размахнувшись отправил огневицу в недолгий полет. Команда встретила это действо торжествующим воплем, а Рип даже прослезился, начав шепотом молиться Иваве-избавительнице.
— Наведите порядок на судне! — не поддержал всеобщий восторг я, — Впередсмотрящего на фор-марс, рулевого к штурвалу!
— Будет сделано, Сол! — крикнул мне с верхней палубы Молош, подмигнул мне, после чего начал орать в стиле Тина Скверноглаза, — А ну, бездельники, живо по местам! Не то отведаете у меня линька!
Что делать дальше? Прежде всего нужно продолжить ревизию содержимого капитанской каюты. Не может быть такого, чтобы там не было чего-нибудь для меня полезного. Зайдя в каюту, я остановился, уперев руки в боки. С чего начать? Со шкафа или с рундука? Конечно, с рундука! Если говорить о рундуках, то у каждого игрока на судне был свой рундук, и существовал в двух местах одновременно — на судне и в личной комнате. Можно было положить туда вещь в личной комнате, а достать на судне, и наоборот. Но этот конкретный рундук был не таким, а обычным морским аналогом сухопутного сундука. Иначе бы в нем Красавчик Хейк, пусть море будет ему пухом, не покопался.
Вот откуда Красавчик взял расшитый кафтан, который невольно послужил причиной его гибели. Несколько комплектов разнообразной одежды были неряшливо скручены в толстый рулон и брошены поверх остального содержимого. Я размотал рулон и бегло просмотрел вещи, ничего примечательного, все с минимальными статами на ловкость и выносливость, обычная корабельная одежда. Вещи отправились на койку, а я засунул любопытный нос глубже. Хммм… Кожаный длинный циллиндрический футляр. Внутри либо свитки, либо карта, на стол его, оставлю на десерт. Прямоугольный деревянный футляр с бронзовыми застежками, внутри сложный предмет из нескольких скрепленных одной осью дисков с нарисованными на них звездами и делениями, определился как «малый астролабон». На стол тоже, это явно что-то важное. Мешочек из-под денег, пустой, Хейк добрался уже. Вот откуда у него восемь золотых. Кружка пивная, из светлого металла. На кружке изображение улыбающегося краснощекого бородатого гнома с надписью под ним — «Абл и Габр». Пивной мерч, пригодится. Последним с самого дна я достал длинный сверток, что-то длинное и тонкое завернули в бархатную тряпицу и перевязали бечевкой. Сдается мне, что там оружие. Неужели я нашел свой Экскалибур? Мой Дюрандаль? Бечевка развязана, бархат размотан, и моему взору предстали потертые кожаные ножны, из которых торчит рукоять абордажной сабли с простой гардой из желтоватого металла. Я потянул за рукоять, и моему взору предстало лезвие из великолепной гномьей «вязаной» стали. В реале такую называют дамасской.
Морской змей.
Короткая чуть изогнутая сабля, которой так удобно орудовать в рукопашной схватке во время абордажа, изготовленная из высококачественной «витой» гномьей стали.
Холодное оружие.
Статус: очень редкое
Урон 82-139.
Наносит дополнительный урон в зависимости от параметра «Ловкость».
50 % шанс перерубить веревку или канат с одного удара.