Выбрать главу

- Вот так я и убедил Олису бросить Тома.

- Что? – девушка резко отшатнулась, будто увидела у меня на плече паука или другую мерзкую тварь.

- Нуу… – протянул я, понимая, что попал в неприятную ситуацию и без тонны объяснений и оправданий уже не обойтись.

- О чем ты говоришь? – Ада уставилась на меня, нехорошо так уставилась. В смысле, окажись я сейчас над пропастью, не уверен, что она протянула бы мне руку помощи.

- Помнишь день, когда Лизи устроила грозу, тогда мы с Олисой остались на кухне одни, разговорились, – я поспешно пустился в оправдания. – Она меня спросила, следует ли ей рассказать Тому о своем, ну… о своих проблемах. А я сразу подумал, что Риддл-то ее бросит, и решил - будет лучше, если первой это сделает она. Не так обидно и унизительно.

Ада мрачнела с каждым моим словом. Признаю, мой поступок не заслуживал фанфар и фейерверков, но кислая мина оскорбленной добродетели тоже была тут не к месту.

- Конечно, я не мог ей все вот так выложить и поэтому придумал речь про самопожертвование и прочее, чтобы Олиса думала, что поступает так ради Тома. Тогда ей будет легче пережить разрыв.

- Зачем ты это сделал? Зачем вмешался? – теперь Ада разговаривала со мной холодным металлическим тоном, будто со злейшим врагом.

- Я лишь хотел уладить ситуацию, сделать так, чтобы эта история закончилась для всех с наименьшими потерями.

- Почему ты просто не дал им самим разобраться?

- Зачем? Ведь и так ясно чем бы все закончилось. Риддл бы просто развернулся и ушел.

- Скажи, а тебе откуда знать! – бросив упрек мне в лицо, она раздраженно отвернулась.

- Что ж, если я не прав, тогда ты мне скажи, зачем самовлюбленному эгоистичному подонку оставаться рядом с проклятой девушкой? Может ради наследства, но, боюсь, у Олисы слишком мало денег, чтобы Том на ней женился

- Он ее любит.

- Прости, мы сейчас про Тома Риддла говорим? – я изогнул губы в саркастичной улыбке, но боюсь, в наступивших сумерках, моя собеседница не смогла ее оценить. – Про того самого парня, который мечтает править миром и командовать армией безмозглых рабов? По-моему, тихие радости семейного очага плохо сочетаются с истреблением человечества и завоеванием мирового господства.

Девушки - странный народ, и знаете, какой из женских недостатков больше всего раздражает меня? Женщина ни когда не признает чужой правоты – сколько доказательств не приводи, сколько аргументов не выкапывай. Исчерпав свои доводы, она смерит тебя презрительным взглядом и удалится с оскорбленным видом. И тогда остается либо стоять как идиоту, либо броситься за ней вдогонку. Я бросился.

- Подожди, я всего лишь хотел сделать как лучше!

- Для кого? – Ада остановилась – Для себя?

- А при чем тут я?

- Ты, наконец, нашел способ причинить боль старому обидчику. Что ж, поздравляю, у тебя получилось, – она даже не захотела меня слушать, просто отвернулась и направилась к дому.

- Разве Риддла этим проймешь? Да пойми же ты, он никого, кроме себя, не любит, – раздраженно крикнул я ей вслед. Ответа не последовало, и я уныло поплелся за Адой.

Мы поднимались на второй этаж, и я еще раз попробовал с ней заговорить, но тут появился источник всех бед собственной персоной.

- Меня как раз отправили вас искать, – Том спустился нам на встречу. В руке он сжимал большое зеленое яблоко. – Лорд Беггет-Бигль хочет показать свой новый телескоп в деле. Не хотите присоединиться?

- Скажи отцу, что у меня разболелась голова, – сдержанно ответила Ада.

- Хорошо. А ты, Расти?

- Пожалуй, я лягу спать пораньше.

Риддл пожал плечами и с хрустом надкусил свое яблоко. Я остановился и пристально на него взглянул. Пусть меня проклянут, но Том никак не походил на безутешного влюбленного. В ответ на мой взгляд он вопросительно приподнял брови, и не без ехидства предположил:

- Плохой вечер?

Но я не стал ничего объяснять и пошел в свою комнату. Мне было о чем подумать

========== Глава 16 ==========

Большое спасибо всем за отзывы)Это самое лучшее вдохновение… и до новых фанфиков

***

Мы уехали сразу после завтрака. Тепло попрощались с Бэггет-Биглями, поблагодарили за гостеприимство. У парадного входа нас ждала та же самая повозка, и все тот же кучер сонно сидел на козлах, закутавшись в засаленный плащ. Он мусолил потухшую папиросу и витал в своих думах. Едва мы сели, старик легонько хлестнул лошадь, повозка тронулась. Тихо дребезжа и поскрипывая, она катилась по прямой аллее, засаженной тополями. Я вскинул голову и посмотрел на хмурое небо. Может скоро пойдет дождь, а может и распогодится.

Полтора месяца я мечтал об этом дне, о том, с каким наслаждением я устроюсь на сидении старой таратайки и, блаженно закрыв глаза, позволю старой кляче увезти меня из Ковен Холла. В моем воображении этот торжественный миг означал свободу от всех бед и забот, но в реальности на душе было тревожно. Ада не стала меня провожать, сказала, что заболела и все утро оставалась в своей комнате. Не велика беда, я же не отправлялся за океан и не летел на Луну. Через день другой я наверняка увижу ее в Лондоне, и мы помиримся. Но все равно меня что-то грызло, не давало откинуться на спинку сидения, закрыть глаза и выполнить давно намеченную программу – насладиться жизнью, а потом сплясать на перроне Танец Великой Радости.

- Как тебе Ковен Холл? – спросил я Риддла.

- У Бэггет-Биглей прекрасное собрание магических книг, – рассеяно проронил он. Очередное темномагическое чтиво лежало у него на коленях. Том без своих потрепанных старинных книжек все равно, что безрогий и безхвостый Сатана.

- А ты хотел бы там еще задержаться? – поинтересовался я, неуверенно нащупывая почву для серьезного разговора.

- Меня ждут дела в Лондоне, – отозвался он и отгородился от меня книжонкой. Но Поттеры не сдаются так легко.

- Ты, наверно, будешь скучать по Олисе? – я решил отбросить увертки. В конце концов, я же не уж на сковородке.

- Решил с ней закрутить? – произнес он, не отрывая взгляда от страницы.

- Она сказала, что я хороший парень и со мной можно весело провести время, – я почувствовал, как насторожился Риддл, - но потом добавила, что любит тебя, психа несчастного, и ни на кого не променяет. Хотя психом Олиса тебя не называла.

- Женщины много болтают. Может, она хотела заставить тебя ревновать. – Том взглядом скользил по странице, казалось, что наш разговор для него лишь пустое сотрясение воздуха и все его мысли заняты этой расчудесной увлекательной книгой, которую он держал вверх ногами.

- А что, у темных магов принято читать вверх тормашками? – полюбопытствовал я, не сводя с него внимательного взгляда. Риддл нахмурился и закрыл книгу.

- Что тебе от меня нужно?

- Я пытаюсь понять, что для тебя значит Олиса. Потому что если тебе действительно на нее плевать, тогда все сопутствующие обстоятельства уже не имеют значения.

- Какие обстоятельства?

Вдруг, ни с того ни с сего, лошадь встала, как вкопанная, прямо на пустой дороге посреди полей. Я слышал, как кучер бормочет что-то себе под нос и дергает вожжи, но бесполезно, кляча даже не шевельнулась. А Том сверлил меня взглядом. Странно, что он не пугал меня легетименцией или проклятиями. Я смущенно откашлялся, ища подходящие слова, а потом выложил все как есть.

- Семейство Сэммиллей уже пару сотен лет как проклято, все женщины из их рода умирают молодыми. И Олиса тоже скоро умрет, вот почему она тебя бросила. Ведь у ваших отношений не было будущего.

Получилось хуже некуда, именно поэтому меня под страхом семи проклятий нельзя подпускать к больным, умирающим и маленьким детям.

- Это одна из твоих дурацких шуток, не так ли? – я не мог сказать, что сейчас чувствует Том. Его лицо было как белый чистый лист бумаги, только пальцы сжали книгу с такой силой, что будь она живым существом, то заорала бы от боли.