― Вот ты где, дядя, ― Гуда, девочка, которую Стрэндж встретил прошлой ночью, выбежала из-за угла и приветливо помахала ему рукой. ― Я так рада, что ты пришел. А то нам с Арном никто не верит, что мы вчера тебя встретили.
― Ну, теперь-то уж точно поверят, ― усмехнулся маг. ― И называй меня Стивен.
― Хорошо, ― Гуда доверчиво схватилась за протянутую ей руку и потащила мага прочь от места встречи. ― У нас всех к тебе столько вопросов о Мидгарде. Мы так хотим отправиться во внешний мир! А то о нем знают только приходящие наставники и учитель Балар, ― после этих слов девочка заметно погрустнела и зашептала. ― Вот только он на вопросы прямо не отвечает. У него такой странный взгляд, когда он говорит о войне в Нью-Йоке, ― Стивен решил не поправлять маленькую асинью. ― А остальные говорят, что ничего такого не замечают.
― Все может быть, ― Стивен очередной раз поразился тому, какой прекрасный бриллиант оказался в руках Локи. Она видела через любой морок, улавливала перемену настроения и при этом оставалась такой открытой и чистой, что улыбка сама вырисовывалась на губах. Чего только стоила ее непосредственность в общении! Она так искренне и по-доброму дулась на окружающих, когда ее постоянно поправляли, что сомнений не оставалось: если не произойдет ничего из ряда вон выходящего, то она станет доброй ведуньей. Эдакой Хранительницей Нового Асгарда. И никакого другого контроля не границе не надо было.
Пока Стивен размышлял о судьбе Гуды, девочка привела его в большой зал. Это была комната с высоким сводом и отверстием в куполе. Одной из стен служила обшивка космического корабля ― получалось, что все блуждания по городу были лишь маскировкой для отвода любопытных глаз. На самом деле было достаточно пройти сквозь дверцу, служившую прежде смотровым окном космического корабля, и вот ты уже в покоях рядом с бункером.
Свет через отверстие в куполе позволял увидеть двенадцать силуэтов. Кто-то сидел за высоким столом, заваленным книгами, кто-то отошел к дальней стене и совершал пассы руками. Несколько асгардцев предпочитали одиночество, а небольшая группа практиковалась с оружием.
Локи, в образе Балара, тоже был здесь. Когда Стивен только вошел в помещение, Локи занимался с тремя мальчиками. Он показывал, как правильно уклоняться от летящего снаряда. Пока это был неострый нож, а дети носили легкие бронежилеты, но в дальнейшем нож обещал замениться стрелами и, возможно, пулями. Это было любопытно, ведь до этого Стивен считал, что ловля стрел ― это исключительно боевое умение Локи.
Интересно было наблюдать за этим уроком. Локи был предельно внимательным, сдержанным и терпеливым. Он аккуратно направлял движения рук подопечных, заставлял их правильно держать голову и, самое главное, своим примером внушал им уверенность. Стивен видел, как в глазах мальчишек загорался огонек азарта и желание колдовать еще и еще.
Вот только странно было, что Локи прикрывался другим образом. Неужели боялся, что никто не захочет учиться у опального принца?
Заметив Стивена, учитель Балар оставил своих подопечных и быстро зашагал к нему навстречу. Но снова не дошел. Остановился за спиной парня-одиночки и задумался.
Молодой асгардец работал с огнем. Из-за магического воздействия опасная стихия преобразилась в пылающий шар. Пульсирующий, опасный, похожий на Солнце ― этот шар был ужасающим оружием. Вот только оружием этим нужно было еще овладеть.
Пламенный шар внезапно сжался, запульсировал, а потом рванулся во все стороны разом сгустками искр. И если бы Локи не запечатал огненную сферу водяным щитом, все бы закончилось очень плохо.
― Достаточно, Дрин, ― Локи опустил руки, позволяя воде вернуться в канал. Только сейчас Стивен заметил, что весь пол был покрыт своеобразными водяными артериями. Вдоль стен ширина канала достигала метра, ближе к центру ― была меньше сантиметра. Похоже, первоначальное впечатление о ненадежности этого места оказалось ошибочным. Пока Локи здесь, его ученикам ничего не грозит. Вот только сам Локи во плоти появлялся здесь крайне редко. Судя по количеству зеркал на стенах, он часто проводил уроки на расстоянии.
― Дрин, тебе нужно попробовать что-то попроще, ― вокруг Локи и Дрина уже собиралась толпа. Ученики разных возрастов внимательно следили за жестами учителя. Некоторые попытались повторить его движения, и Стивен заметил, что вода подчинилась девочке у стены. Это было любопытно. Прежде Стрэндж не слышал, чтобы Локи использовал силы стихии, а оказалось, что маг мастерски управляется с водой и огнем. И в ловле стрел определенно не обошлось без воздушной стихии.
«Надо будет узнать, умеет ли Локи летать».
― Локи? А причем тут принц? ― Гуда дернула Стрэнджа за плащ и непонимающе посмотрела ему в глаза.
― Ты и мысли читаешь?
― Ты просто громко думаешь, дядя, ― Гуда потянула Стивена к толпе. ― Мне плохо видно.
А посмотреть было на что. Дрин стоял напротив Локи и недовольно сжимал кулаки.
― Ты еще не готов, ― повторил Балар.
― Учитель, прошу, дайте мне еще один шанс, ― Локи лишь усмехнулся. Вот только горько или довольно осталось тайной для всех, кроме Гуды.
― Почему ты оспариваешь мое мнение, Дрин? Неужели не боишься наказания?
― Я не боюсь, учитель, ― асгардец почтительно поклонился. Голос его слегка дрожал. ― Я просто уверен, что сделал все правильно. Не вы ли учили нас добиваться своего, во что бы то ни стало, а проиграв все равно пробовать снова?
Повисла тишина. Кто-то замолчал от неоправданной дерзости, кто-то ― сгорал от любопытства, ведь подобное происходило крайне редко. Все взгляды были прикованы к учителю Балару.
― Хорошо, повтори заклинание при всех и можешь начинать.
Дрин начал во всеуслышание повторять формулу, но сколько бы Стивен ни вслушивался, не смог разобрать ни слова.
― На каком это языке? ― тихо спросил он у притихшей Гуды.
― На древнеэльфийском, ― видно было, что девочка удивилась его невежеству. ― Он похож на ванский и чуть-чуть на чистый асгардский. Сейчас все на общем говорят. Остальные я пока плохо знаю.
― Тихо вы, ― шикнул кто-то рядом. ― Дайте посмотреть, как Дрин выкрутится.
А Дрин тем временем уже приступил к ворожбе. Асгардец нервничал, но уверенно продолжал совершать пассы руками. Огонь постепенно собирался в шар, бурлил, пылал, но не выглядел таким опасным как прежде. Все шло хорошо.
А потом огонь сжался до размера шара для боулинга и приобрел сине-зеленый оттенок. По тренировочной площадке пронеслись аплодисменты и возгласы одобрения. Дрин одержал победу над стихией. Но овации стихли, когда учитель Балар заговорил.
― Ты молодец, Дрин, ― Локи хлопнул в ладоши. ― Ты проявил характер и добился желаемого. Никогда не сдавайся, ― Локи положил руку на плечо Дрина и, нагнувшись к самому его уху, прошептал несколько слов. Дрин изменился в лице, но мало кто это заметил. Зато все увидели, как ученик склонился перед учителем в очень низком поклоне.
Уже позже, когда Стивен был представлен остальным подопечным и отбился от расспросов, Локи подозвал его к себе.
― Как тебе представление? ― спросил Локи. Они стояли около письменного стола, а все остальные воспитанники занимались в другой части зала. Упражнение, заданное наставником, состояло в перебрасывании мяча, вот только в качестве снаряда использовался мешочек, наполненный песком. Задача была проста: не дать мешочку упасть на пол. Ни в коем случае нельзя было прикасаться к нему своим телом, а в остальном ― полная свобода. И ученики с радостью выполняли это упражнение, не стесняясь использовать весь свой потенциал. Кто-то выбивал мячик из своей зоны стихийной магией, кто-то использовал заговоренное летающее оружие, но ясно было одно ― ученики, не зависимо от возраста и статуса, сплочались на глазах и просто были рады возможности поиграть.