Група вчених здійснила дослідження у Тринідаді-і-Тобаго, що на Карибському морі, щоб з’ясувати, як змінюються сни людей, які проходили курс лікування, що мав на меті відмову від креку[54]. З цією метою науковці опитали пацієнтів одного з лікувальних закладів щодо їхніх звичок й порівняли зміст їхніх снів упродовж першого місяця та через шість місяців після початку лікування.
Спершу майже 90 % пацієнтів снилося, що вони вживають крек, відчувають потребу в ньому або задоволення від того, що його курять. Через півроку після початку лікування лише 60 % снився крек, і серед снів були такі, де вони відмовлялися від пропозиції, й такі, в яких вони хотіли роздобути наркотик, але не могли його бачити або знайти. Науковці проаналізували ці нові сни й — на відміну від попереднього випадку — відзначили, що фактором, який асоціювався з утриманням, був сон про наркотик, чи то побачений здалека, чи то відкинутий.
Шизофренія
Серед інших симптомів хворі на шизофренію можуть відчувати роздратування, погано сплять і зосереджуються, зазвичай усамітнюються, марять та бачать галюцинації. Відтак група дослідників вирішила проаналізувати зв’язок і спільні риси між ознаками психозу й звичайного сну. З цією метою вони попросили пацієнтів-шизофреників переповісти, що їм снилося. Крім того, вдень науковці залишали їх на кілька хвилин у тихій кімнаті й просили описати все, про що вони думали в цей проміжок часу. Результати виявили, що сни й думки містять подібну кількість екстравагантних елементів. Скидалося на те, що свідомий стан під час неспання та нічні сни цих пацієнтів дуже подібні між собою. Це був не перший випадок, коли межа між реальністю й снами виявилася розпливчастою. Цю тему ми розглянемо в наступному розділі.
5. А сни... це сни?
Чи це сон чи, може, яв
Те, що бачу — я не знаю[55].
Реальність чи фантазія
А раптом насправді все лише сон? Звідки нам знати, що все, що, як нам здається, ми проживаємо, не є частиною сновидіння — нашого чи чужого? Чи існує якась ознака, здатна вказати нам, спимо ми чи ні? Питання про межу між світом сновидінь і світом реальності давнє, надзвичайно давнє. Ми можемо знайти приклади у філософії, літературі, кінематографі. А проте інтерес до цього невичерпний і робить тему завжди актуальною.
Усім нам довелося бодай один раз бачити сон, повний таких випробувань, трагізму чи потрясінь, що хоча він залишився тільки спомином, однак становить частку нашого життєвого досвіду. Як мовив Густаво А. Беккер[56] у «Симфонічній увертюрі» до своїх «Рим»: «Мені важко визначити, щó мені наснилося, а що насправді відбулося зі мною». І він не перший і не останній, хто означив цю дилему.
У хвилюючому оповіданні «Вночі горілиць» Хуліо Кортасар занурює нас разом зі своїм героєм у два паралельних світи, між якими пролягла відстань у часі й просторі. Читаючи його, ми губимось у чергуванні сну та неспання, аж поки... втім, ні слова більше. Оповідання так добре написано, що пропонуємо вам прочитати його, щоб взнати, що станеться далі[57].
Кошмарний сон Сехізмундо
Коли вже йдеться про сни, ми не можемо обійти мовчанкою дона Педро Кальдерона де ла Барку, іспанського драматурга, який 1635 року оприлюднив один із найкращих творів світової літератури — «Життя — це сон». У ньому драматург являє нам короля Базиліо, котрий вирішив ув’язнити у вежі серед гір свого сина Сехізмундо, бо перед тим державцю напророкували, що через принца країну ждуть усілякі біди. Одного дня королю спадає на думку перевірити, чи справді його синові, який веде життя самотнього в’язня, судилося стати жорстоким лиходієм. І король вигадує хитромудрий план: він велить перенести сплячого сина до палацу, щоб побачити, яким правителем той буде. Якщо батько помітить, що син — усупереч пророкуванням — справедливий, він дасть йому шанс владарювати разом; якщо ні — знову відправить до вежі, запевнивши, нібито все було лише сном.
Роки ув’язнення вочевидь не сприяли розвиткові суспільних навичок Сехізмундо, який, опинившись у палаці, поводиться як справжній деспот. Тож, відповідно до свого плану, батько вирішує знову ув’язнити сина й переконати, нібито все, що відбувалося раніше, тому привиділося вві сні.
54
Крек — дешева версія кокаїну, яку курять (суміш кокаїну, харчових лужних розчинів і води).
56
Густаво Адольфо Беккер (справжнє ім’я Густаво Адольфо Домінгес Бастіда; 1836—1870) — іспанський поет.
57
У перекладі Юрія Покальчука (Кортасар Х. Таємна зброя. К. : Дніпро, 1983) оповідання називається «Вночі обличчям до неба».