Выбрать главу

- Спасибо, - поблагодарил Альберто, и, извинившись, удалился в туалет.

- А твой парень очень симпатичный, Клара, - повернувшись к сестре, громко произнесла Юни. – А он из приличной семьи? Сколько он зарабатывает?

Мария тут же осадила болтливую сестру:

- Какая же ты невоспитанная, Юни! Тебе обязательно нужно всё выпытать!

Клара развлекалась, слушая перебранку сестёр. Посмотрев вслед Альберто, она, вздохнув, ответила:

- Я практически ничего не знаю ни о его семье, ни о том, какая у него зарплата. Мне это абсолютно неважно.

Елена, молчавшая всё это время, подала голос, произнеся язвительным тоном:

- Странно, говорят у него больные ноги, но он не выглядит сильно больным.

Кларе не понравился тон кузины, и она хотела было ей возразить, но в этот момент вновь заговорила Юни:

- Я так думаю, сестра. Любовь, любовью, но деньги и хорошие связи ещё никому не помешали.

- Эй, потише, Альберто возвращается, - пресекла разглагольствования сестры Лола.

Пару часов спустя, влюблённые, попрощавшись с шумным семейством Клары, сумели, наконец - то, снова остаться вдвоём.

- Подумать только, что за напасть! – сокрушался Альберто. – Как я мог быть таким неуклюжим? Мне так стыдно из-за этого пролитого сока!

Клара засмеялась, целуя любимого:

- Это всё волнение и напор моей мамы. Не расстраивайся!

Весело беседуя, молодые люди гуляли улицами деревни до поздней ночи. От жарких поцелуев, очень скоро влюблённые ощутили сильное возбуждение, но они не рискнули подняться в номер Альберто, ведь уже утром об этом узнал бы весь Версуалегон. Поэтому вместо страстной ночи любви, молодые люди ограничились жаркими поцелуями на крыльце дома Мартинесов. Расставаясь с девушкой, Альберто пообещал ей, что зайдёт на следующий день. Когда же он возвратился в гостиницу, там, возле входа, его уже поджидала решительно настроенная Елена:

- Привет! Ты помнишь меня?

- Привет, - улыбнулся Альберто. – Ты Елена.

Небрежно отбросив пряди волос с лица и соблазнительно проведя языком по верхней губе, Елена игриво улыбнулась:

- Я вижу, ты не забыл моё имя.

Немного удивлённый поведением девушки, Альберто попытался обойти её, направляясь к себе в номер:

- У меня хорошая память на имена.

- Куда ты убегаешь?

- К себе в номер. Уже поздно, и я очень устал сегодня…

- А, может, мы ещё немного погуляем вместе?

Навязчивый тон Елены, вкупе с её вызывающим поведением, совершенно не понравилось Альберто:

- Нет, спасибо. Я прекрасно провёл время сегодня с Кларой.

- Если хочешь, мы с тобой тоже можем неплохо провести время… в твоём номере.

Это было уже слишком, поэтому Альберто коротко бросив: «До свидания», скрылся в гостинице.

Елена осталась одна. В её тёмных глазах мелькали искры. Девушка была в бешенстве. Никогда, никогда раньше ни один мужчина не отвергал её! Ну, ничего, она найдёт способ отомстить этому Альберто!

Глава 6

На следующее утро, а это была суббота, Альберто, как и обещал, позвонил в дверь дома Мартинесов и пригласил Клару в ближайшее кафе. Во время завтрака он честно рассказал девушке о ночной встрече с Еленой, особенно подчеркнув её навязчивое поведение. Клара постаралась перевести всё в шутку, ссылаясь на чудачества кузины, хотя в голове у неё тут же раздался тревожный звоночек. Весь дальнейший день влюблённые были неразлучны, а с наступлением ночи снова очутились на их излюбленном месте, у руин замка. Они стояли, обнявшись, когда Альберто, немного отстранившись, попросил девушку закрыть глаза.

- Закрыть глаза? А зачем? – удивилась Клара.

Альберто лишь улыбнулся:

- Закрой и узнаешь.

Девушка улыбнулась ему своей самой лучезарной улыбкой и сделала то, о чём он просил. В то же мгновение она почувствовала, как что - то опустилось в её ладонь, а затем услышала голос любимого:

- Теперь можешь посмотреть.

Клара открыла глаза и замерла. В её ладони лежала маленькая коробочка пурпурного цвета.

- Что…что это? – от волнения девушка едва могла говорить.

- Открой и посмотри.

Дрожащими пальцами Клара открыла коробочку. Внутри, сверкая в лунном свете, лежало золотое кольцо, обрамлённое белыми и синими камнями.

- Я знаю, что возможно это прозвучит поспешно, - взволнованно прошептал Альберто, - но я схожу от тебя с ума, и не могу не спросить: Клара, ты выйдешь за меня замуж?

Девушка ошеломлёнными глазами посмотрела на него не в силах вымолвить ни слова. В голове путались мысли. И лишь голос Лейзы раз за разом повторял: «Очень скоро Альберто предложит тебе выйти за него замуж. Очень скоро».

- Пожалуйста, не мучай меня. Скажи хоть слово.

Наконец Клара сумела совладать со своими эмоциями:

- Ты застал меня врасплох.

Альберто молча кивнул. Он понимал замешательство девушки. Он сам был чрезвычайно взволнован сейчас. Больше всего на свете Альберто хотел жениться на Кларе и прожить с ней всю свою жизнь. А сейчас он стоял в ожидании ответа, боясь отказа.

- Я понимаю, что для тебя всё это неожиданно, - Альберто попытался улыбнуться. – Но на днях я зашёл в антикварный магазин, и, увидев это кольцо, сразу же подумал о тебе. Я был уверен, что оно тебе понравится. Продавец сказал мне, что это кольцо очень древнее и когда - то принадлежало принцессе. Когда я услышал об этом, то купил его, не задумываясь. А позже, рассматривая его дома, мне в голову пришла мысль, что даря тебе это кольцо, я бы мог спросить у тебя… вернее, предложить тебе выйти за меня замуж. И если ты…

- Я согласна, - внезапно решительно сказала Клара.

Сомнения и страхи, которые были у Альберто ещё несколько мгновений назад, вмиг исчезли. Лейза была права. Альберто и Клара были созданы друг для друга. И так предначертано было задолго до их рождения.

- Ты сказала «да»? – все ещё не веря своему счастью, спросил Альберто.

Обняв его за шею и подарив долгий сладкий поцелуй, девушка прошептала в ответ:

- Да, я сказала, что выйду за тебя! И мы сейчас же пойдём ко мне домой, и сообщим моим родителям о нашей помолвке.

- Ты сошла с ума! – испуганно воскликнул Альберто. – Твои родители подумают, что я безумец, а отец, к тому же, наверняка, спустит меня с лестницы вниз головой.

- Не бойся, я не дам ему этого сделать, - улыбнулась Клара, и снова поцеловала возлюбленного.

Через полчаса молодые люди вошли в дом Мартинесов, где девушка, собрав всех родных в гостиной, продемонстрировала им кольцо, объявив об их с Альберто решении пожениться.

У Крус от удивления пропал дар речи. А вот Фернандо, казалось, совсем не удивился. Он обнял сначала, свою взволнованную дочь, а потом и улыбающегося Альберто.

- Я надеюсь, вы будете счастливы вдвоём, - произнёс Фернандо.

- Спасибо, сеньор, - ответил Альберто. В его голосе ещё были слышны нотки волнения.

Глава семейства Мартинесов внимательно посмотрел, затем, немного приблизившись, чуть слышно прошептал:

- Прошу тебя лишь об одном: хорошо относись к моей дочери. Иначе тебе придётся иметь дело со мной.

Клара, услышав это предупреждение, улыбнулась: У неё лучший папа в мире!

Альберто же, в ответ на слова Фернандо, посмотрев тому в глаза взглядом своих голубых глаз, твёрдо сказал:

- Можете не беспокоится, сеньор! В этом мире никто не сможет лучше позаботиться о вашей дочери, чем я.

Тем временем, Крус молча сидела на стуле. Она была в замешательстве. К чему такая спешка? Может, Клара беременна? Сотни мыслей пронеслись у неё в голове, пока она, наконец, не решилась напрямую спросить у дочери о том, что волновало её больше всего. Получив отрицательный ответ на вопрос о беременности Клары, Крус успокоилась. Заметив перемену в настроении супруги, Фернандо достал из холодильника бутылку шампанского и наполнил бокалы для всех присутствующих. Тем временем Крус быстро обзвонила всю родню, сообщая им прекрасную новость о помолвке Клары. Час спустя все родственники собрались в доме Мартинесов. Со всех сторон на Клару посыпались вопросы. «Почему такая стремительная свадьба?» - спрашивали все.