— Хорошо, я заранее извинюсь за всё, что могла сделать Софи. С или без меня, — добавляю я, — потому что я тоже не могу её контролировать.
— Глупенькая, — говорит Сьерра, поглаживая моё бедро.
— Мне жаль, что это тяжело для тебя, — говорю я после минуты спокойной тишины. — Но как бы то ни было, я действительно ценю это. Всё. Позволив мне читать, задавать вопросы. Иметь выбор.
Она встаёт и потягивается, и, хотя её улыбка напряжена, по крайней мере, она есть.
— Что ж, я с трудом могу возразить — ты знаешь, насколько я соблюдала любые правила, когда я была в твоём возрасте.
— Правда, — говорю я, но ни одна из нас не может быть абсолютно легкомысленной. Джейсон Смит охотился на нас обоих. Различные обстоятельства, по разным причинам, с разными последствиями, но монстр, который преследует наши отдельные кошмары, один и тот же. Это сблизило нас, но это был ужасный опыт. Я бы не выбрала его, даже для пользы, для любой из нас. И я уверена, что Сиерра чувствует так же.
— Софи не похожа на него, — наконец сказала я.
— Я уверена, что это не так. Но Джейсон когда-то сильно отличался от того, кем он стал. Я верила всей своей душой, что он был кем-то, кому я могла доверять, и даже сейчас я не думаю, что я всегда ошибалась. Это всё, что я хочу сказать.
— Я слушаю тебя, — говорю я. — Честно. Даже если это похоже на то. Я не позволю ей получить доступ к моему разуму или моему куполу. Как бы мы ни были близки.
— Я думаю, это очень мудрое решение.
Это огромное преуменьшение — я вижу это в её глазах, но она делает всё возможное, чтобы советовать, а не приказывать.
— И я не скажу ей о тебе. Я уже один раз солгала, чтобы избежать тебе этого.
— Я ценю это, — шепчет она. Затем она сжимает мою руку и поворачивается к входной двери. — Пойдём. Здесь очень холодно. Я просто хотела убедиться, что с тобой всё в порядке.
— Мне жаль, что я тебя побеспокоила. Если это случится снова, я пришлю тебе сообщение или что-то, что поставит тебя в известность.
У её на губах появляется улыбка.
— Полагаю, я была бы признательно. Спасибо.
***
Я достаточно истощена, чтобы спать наполовину, я имею полное право лечь в постель рано, но в час ночи жужжание телефона возвращает меня к бодрствованию. Я сажусь и звоню 911, мой палец дрожит над последней цифрой. Как бы то ни было, хотя я не в доме Уэлшей, часть моего мозга уверена, что ужасная, ужасная сцена случится снова, если я сделаю этот звонок.
Но я должна это сделать. Софи всё ещё не отвечает на мои звонки или сообщения, и в каком бы состоянии она ни была, это моя вина. Я должна это сделать.
— Привет, — говорю я чуть более низким голосом, чем обычно, когда отвечает персонал из службы спасения. — Я живу на Уолден-стрит в нескольких милях к западу от города. Я смотрела в окно, и я увидела кое-что в кустах возле дома моих соседей. Это номер 6486.
— Ты уверена, что это не олень? У нас действительно много диких животных, блуждающих вниз, ища пищу в эти холодные месяцы, — говорит оператор, звучащий почти скучно.
— Может быть, я думаю, — говорю я. — Но у него был фонарик, и что-то ещё похожее на нож.
Оператор мгновенно настораживается.
— Как близко этот человек к дому? — говорит она, и я дрожащими пальцами вешаю трубку.
Это привлекло её внимание. Конечно, она пошлёт кого-нибудь, чтобы проверить это. Это лучшее, что я могу сделать, если не бросить камень через окно спальни Уэлшей или что-то в этом роде. И после последнего раза я не поеду туда снова.
Мне жаль, что не было времени чтобы приобрести одноразовый сотовый телефон, но я не думала об этом, пока не вернулась домой, и после этого не было никаких хороших оправданий, чтобы снова выйти. Не то чтобы я даже знала, куда идти, чтобы купить его. Есть ли у них такие вещи в Gas-N-Grub? Буду ли я выглядеть дискредитированной спрашивая об этом? Но я удаляю вызов из своих журналов; если кто-нибудь обнаружит, или будут искать владельца номера, я буду играть в немую, и они, вероятно, посчитают это ошибкой в системе.
Надеюсь.
Кроме того, если бы диспетчер собирался перезвонить мне, она уже сделала бы это. Я думаю.
Истощённой, мне удается быстро добраться к своему куполу. Там все возможные варианты показывают, что мистер Уэлш, сонный, разговаривает с полицейскими на крыльце, а затем возвращается в постель и бодрствует утром. Я не вижу, чтобы они ловили каких-то потенциальных убийц, но…
Одна проблема за раз.
После этого я пытаюсь по-настоящему заснуть. И в основном терплю неудачу. Часы проходят медленно, и время ползает, как пролитая потока. Но, несмотря на то, что я вымотана, когда наступает утро, солнце постепенно встаёт.