Выбрать главу

CXII

YOUR LOVE AND PITY DOTH THE IMPRESSION PILL

Man līdzi jūtot, mīlot tu liec zust No pieres zīmei, ko tai uzspiež kauns. Kad melš par mani, tu liec visiem just, Ka patiesībā neesmu tik ļauns. Vai tavi vārdi liks man smiet vai ciest — Vienalga, visi uzklausīti taps. Nevienam citam nebūs tiesu spriest, Pret citiem būšu nedzirdīgs kā kaps. Guļ bezdibenī manu raižu spiets, Vienalga tādēļ, ko gan citi gvelž. Pat glaimu saldums mani nesasniedz, Es neuzklausu, kad par mani melš. Tik dziļi esi manī ieaudzis, Ka kluss un miris apkārt liekas viss.

CXIII

SINCE I LEFT YOU MINE EYE IS IN MY MIND

Kopš esmu projām, skatiens sevi vērsts, Un, ja tas ari manus soļus vada, Tad tikai daļēji. Nāk aklums sērst, Un it kā apmātībai esmu rada. Vairs manai sirdij ne par ko nav prieks — Ne putniem, puķēm, apveidu nevienu. Man it nekas vairs prātā nepaliek, Un atmiņai neko sev nepiesienu. Vienalga — vārna ķērc vai dūja slīd, Pa saulgozi vai dzestrām ēnām eju, Bet kalnos, jūrā, visur un ikbrīd Es redzu tikai tavu mīļo seju. Ar tevi aizrauts, uzticamais prāts Var manu skatienu tik maldināt.

CXIV

OR WHETHER DOTH MY MIND, BEING CROWN’D WITH YOU

Vai, tavas mīlas vainagots, mans gars Kā valdnieks reibst, kad glaimi ausīs lien? Vai manas acis tiešām aklums skar Un tava mīla — viltus māksla vien, Ar kuru spokus padarīt varbūt Par eņģeļiem sev līdzīgiem tu vari, Ar kuru sliktam tu liec labam kļūt, Kad pieskārušies tam ir tavi stari? Nē, tie ir glaimi. Acīm tīk tos satikt, Bet manam prātam — karaliski dzert; Zin acis labi, karalim kas patiks, Un īsto kausu tādēļ liek tam tvert. Ja tajā inde, grēks šis izpirkts tiks: Mīl acis to, pie lūpām pirmās liks!

CXV

THOSE LINES THAT I BEFORE HAVE WRITE DO LIE

Viss meli, kas līdz šim tev rakstot pausts, — Ka mūžam tikpat karsti mīlēt vēlos. Es taču tolaik nevarēju jaust, Ka mana liesma reiz vēl tīrāk kvēlos. Ja zinu, nejaušību miljons liek Lauzt soli jumus, likumus pat mainīt, Bet daiļums svētākais drīz apdzēsts tiek, Trulst skaudrais nodoms, šaubas neaizgainīt, — No laika varas bailēs iesaucos: «Ar mīlestību mīlu visudziļo!» Drošs nedrošibas priekšā sajūtos, Ka mirklī ritošā vien nepieviļos. Kā bērns ir mīla; kāpēc neatzīt — Tā aug, varbūt kļūs pieaugusi rīt.

CXVI

LET ME NOT TO THE MARRIAGE OF TRUE MINDS

Nē, negribu es viņu vienošanos Jebkādi kavēt. Mīla mīla nav, Ja mainās, tiklīdz sastop mainīšanos, Un līdz ar aizejošo aiziet jau. Ai nē! Tā paliek mūžam nemainīga, Tā zvaigzne jūrā tiem, kas aizceļo, Un viņas vērtība ir bezgalīga, To neaptveram pat, kad gūstam to. Nav mīla laika nerrs, kaut seja sārta Ir tverta viņa sirpja aplokā, Bet mīla paliek laika neaizskarta, Līdz ievada tas viņu mūžībā. Ja malds vien tas un manī atklāts kļūtu, Ne rakstījis, ne mīlējis es būtu.

CXVII

ACCUSE ME THUS: THAT I HAVE SCANTED ALL

Lai apsūdzībā aizmirsts nav nekas: Gan nevērība, ar ko atmaksāts Par maigumu, gan liecības, ka maz Pie mūsu mīlas kavējas mans prāts, Gan domas, kurās grimdams zogu daudz No brīžiem, ko mums satikšanās ļauj, Gan tas, ka bura es, ko vēji trauc Un tālumi no tevis projām rauj. Ik pārkāpums lai iegrāmatots tiek. Ar vienu lūgumu viss uzklausīts: Lai naida punktu mīlai nepieliek Šī dusmu rieva, kas tev lūpās trīc. Vien grēkodams es varu pierādīt, Kāds uzticības spēks tev sirdī mīt.

CXVIII

LIKE AS, TO MAKE OUR APPETITES MORE KEEN

Kā piparus, lai gribas vairāk ēst, Kā beram sāli, lai mums vīna slāpst, Kā nelabumā miesu tīrām mēs, Pirms lielā kaite uzkrājas un sāp, Tā, paguris no saticības maigās, Es meklējos pēc rūgtuma, lai dzeļ Tas snaudulīgas labklājības vaigā Un jūtas gurstošās no miega ceļ. Jo mīlestībai jāprot paredzēt Ik slimība, kas savus dīgļus briedē. No ilgas laimes asins sarecē. Lai mazās ciešanās to steidzam dziedēt. Lai ķildu sūrās zāles paglābj mūs, Pirms nelabi no saldās mīlas kļūs.

CXIX

WHAT POTIONS HAVE I DRUNK OF SIREN TEARS

Cik sirēnasaru es esmu dzēris, Kas rūgtas kā no pekles atvariem, Ar cerībām un bailēm dzīvi tvēris Un pazaudējis, ticot guvumiem! Cik nožēlojami ir maldījusies Sirds mana, svētīta kad šķītās tā, Un kāda tumsa manī nolaidusies Bij izmisuma drudža neprātā! Ai svētība, kas nāk no posta ļauna! Nu redzu: labais postā labāks kļūs Un mila sagrautā, ko ceļ no jauna, Daudz gaišāka un varenāka būs. Tā bēdās jaunu prieku uzmeklēju, Daudz vairāk iegūdams, kā pazaudēju.

CXX

THAT YOU WERE ONCE UNKIND BEFRIENDS ME NOW