1. Каллиопа в древнегреческой мифологии — муза эпической поэзии, науки и философии. По этимологии Диодора, получила имя от возглашения прекрасного слова.
2. Эвтерпа, или Евтерпа — в греческой мифологии одна из девяти муз, дочерей Зевса и титаниды Мнемосины, муза лирической поэзии и музыки. Изображалась с авлосом или сирингой в руках.
3. Мельпомена — в древнегреческой мифологии муза трагедии. Одна из девяти дочерей Зевса и Мнемосины, мать сирен.
4. Талия — в греческой мифологии муза комедии и лёгкой поэзии, дочь Зевса и Мнемосины. Изображалась с комической маской в руках и венком из плюща на голове. От Талии и Аполлона родились корибанты. Согласно Диодору, получила имя от процветания комедий.
5. Эрато — муза любовной поэзии в греческой мифологии, одна из девяти муз-сестёр, богинь наук и искусства. Дочь Зевса, бога грома и молнии, царя всех богов и людей, и Мнемосины. Родила от Мала Клеофему.
6. Полигимния или Полимния — в греческой мифологии муза торжественных гимнов, а также сельского хозяйства и пантомимы. Согласно Диодору Сицилийскому, получила имя от создания многими восхвалениями известности тем, чьё имя обессмертила славой поэзия.
7. Терпсихора — муза танца. Персонаж древнегреческих мифов, популярный образ и символ в искусстве. Согласно Диодору, получила имя от наслаждения (терпейн) зрителей являемыми в искусстве благами. Среди Муз её называют Цец. Мать Парфенопы.
8. Клио — муза истории в древнегреческой мифологии. Дочь Зевса и богини памяти Мнемозины. Согласно Диодору, получила имя от того, что воспевание в поэзии даёт восхваляемым великую славу (клеос).
9. Урания, лат. Urania, Uranie, в древнегреческой мифологии — муза астрономии.
Но возвратимся к семантическому анализу сонета. «Добрым поступкам, предшествуют добрые мысли», этому учат все гуру, духовные наставники.
«Я думаю добрые мысли, пока другие пишут добрые слова,
И, словно безграмотный писарь, всё ещё кричу: «Аминь» (85, 5-6).
Строку 5 сонета 85, можно понять двух мысленно: «Я думаю добрые мысли, пока другие пишут добрые слова». Во-первых, добрые мысли или добрые замыслы предшествуют добрым поступкам и действиям приносящим добро конкретным людям. Во-вторых, за самой парафразой строки 5, кроется осмысленное принижение бардом своего литературного вклада по сравнению с творчеством поэта-соперника.
Но за фразой «пока другие пишут добрые слова», вполне мог скрываться намёк на любого поэта современника, написавшего посвящение «молодому человеку» адресату из серии сонетов «Прекрасная молодёжь».
Слово «другие» в стандартной форме множественного числа, которое предоставляет читателю очевидное подтверждение того, что существовало несколько поэтов-соперников.
По-видимому, «молодой человек», адресат сонетов Шекспира, уже разорвал отношения с автором сонетов в пользу одного из поэтов-соперников. Таким образом, поэт-соперник получил в друзья высокородного богатого мецената с его покровительством и материальной поддержкой.
В строке 6 бард, продолжая предыдущую строку, осознанно принизил себя: «И, словно безграмотный писарь, всё ещё кричу: «Аминь». Однако, раскрытие подстрочника кроется в последующих строках 7-8.
— Но что означала сама фраза барда: я … «словно безграмотный писарь, всё ещё кричу: «Аминь»?
Речь шла о безграмотном клерке при церковном приходе — это священнослужитель самого низшего ранга, который не умел толком читать и без ошибок писать. В церковном уставе того времени было непреложное правило: по завершению переписывании каждой фразы священного теста и при каждом исправлении многочисленных ошибок, которые малограмотный писарь делал, он был обязан громко сказать, — «Аминь!
Что означало: — «Да будет так»! На английском эта фраза выглядит так: «Let it be so». Следом говорили или отвечали на неё: «This is the will of God»! — «На это, есть воля Бога»!
Разнообразие научных дисциплин для качественного образования в елизаветинскую эпоху являлось приоритетом представителей дворянских сословий, имеющих немалые состояния, особенно при поступлении в колледж. При наличии материальных средств и высокого сословного ранга при дворе, можно было нанять известных учёных для преподавания в любом имении. На должности церковных писарей, клерков из-за мизерной оплаты за трудоёмкий и кропотливый труд было мало желающих, поэтому эту работу выполняли безграмотные писари, почти во всех церковных приходах.