До того момента, как Дарина оказалась вместе с остальными членами группы.
Дарина: – Ну здравствуй, Припять! Вот я и на месте. У меня осталось 30% заряда батареи поэтому я буду снимать самое важное, до связи…
Когда Дарина прибыла в Припять, чтобы узнать есть ли выжившие, она поразилась тишиной этого места. У Дарины был джип так, что ей было легче добраться до места. Но Даре нужно было ещё приобрести средства защиты, ведь долгое нахождение в Чернобыле может сильно повлиять на физическое состояние человека. Дара (Дарина) очень умная и продвинутая девушка, она легко могла найти выход из самой сложной ситуации и поэтому ей часто везло. Мрачное прошлое Дарины всегда было окутано тайнами, она не любит разговаривать о своей жизни и вспоминать что-то из прошлого.
Когда Дара уже подъезжала к месту откуда первый раз пришёл сигнал, её сердцебиение участилось, в глазах чувствовалась неизвестность и страх, но Дарина взяла себя в руки надела экипировку, которую всё же она приобрела и пошла на разведку. Выйдя из машины, Дарина почувствовала шум ветра, и музыкальный звон дождя, который лил как из ведра. Взяв в руки фонарик и на всякий случай свой туфель на длинной шпильке для защиты, Дарина пошла осматривать местность. Она прекрасно понимала, что Припять теперь её не отпустит, и ей нужно было найти выживших. Ведь сигнал пришёл на её GPS навигатор. Осмотрев местность, Дарина ничего не обнаружила, подойдя к машине она заметила, что кто-то ей проколол колесо, ведь был отчётливый след от ножа. Но Дарина никого поблизости не видела. Оставив машину на том же месте, где и припарковалась. Дарина забрала вещи с машины, вытащила пистолет с заначки, и отправилась на поиски людей. Спустя день Дарина увидела какую-то странную постройку, обложенную шифером и досками. Страх и неизвестность того, что будет дальше не покидали Дару. Подойдя к большим, железным вратам из толстого куска металла, Дарина постучалась в двери, но возле двери уже стояла Алина.
Алина: – Приветствую вас, вы заблудились? Вам нужна наша помощь?
Дарина: – Я рада видеть хоть кого-то из живых людей в этом мире. Я получила сигнал на свой GPS, и рискнула отправиться сюда, чтобы узнать в чём дело. Может кому-то понадобиться моя помощь. Я лекарства привезла с собой, у меня в рюкзаке ещё еда есть. Ах, да! Меня зовут Дарина, или можно просто Дара. Я Московский журналист, занимаюсь самыми сложными делами.
Алина: – Проходи, Дара, добро пожаловать в наше укромное местечко. Да сигнал подавала я. Лекарства нам не помешают и еда то же. Снимай свой защитный костюм, пускай тебя наш доктор осмотрит, и у доктора возьмёшь вещи и химический КИП – кислородный изолирующий противогаз, и дыхательную маску. Забыла представиться меня зовут, Алина.
Дарина: – У вас есть доктор? Интересно, ладно хорошо. Я правда рада вас всех видеть, и я пришла с миром, потому что, то, что творится за пределами это ужас. Многие считают, что Дина не была причастна к ядерной катастрофе, люди думают, что это всё последствия искусственного вируса, созданного в тайной лаборатории корпорации «Олимп».
Алина: – Слышишь, что-то происходит!
Дара: – Нет, не слышу…
Тут же выбегает доктор Тати и говорит: – Алина нас нашли…
Ребята сразу же поняли, что им надо уходить, но было уже поздно.
В это время, когда Алина общалась с Дариной, произошло нападения на их базу, вот так они и очутились в бункере.
Подходила ночь. Алину мучила бессонница, она услышала, что кто-то заходит в бункер. Алина взяла швабру и вырубила того, кто зашёл в бункер. Утром следующего дня. Алина отвела ребят в кладовую и показала, того кто к ним пробрался. Татьяна сказала Алине, чтобы она немедля развязала его, что это доктор Крутов. И вообще, как он оказался в этом бункере.
Доктор Крутов: – Да, у тебя мощный удар. Мне же больно было.
Алина Данилова: – А я думала, что это грабитель. И вообще, что ты тут делаешь?
Доктор Крутов: – Ага, грабителям делать нечего как в апокалипсис грабить бункеры, да!
Алина: – Ты вообще кто такой и как здесь очутился, что вообще происходит?