Выбрать главу

Тия огляделась и утвердительно кивнула:

— Вижу.

— Их нужно промазать растительным маслом и хорошенько присыпать картофельным крахмалом. Это необходимо для воздушного зефира, чтобы он не прилип к поверхности форм.

— Поняла, — легко согласилась Тия и живо приступила к исполнению.

Когда тесто для пряников впитало достаточно муки, оставаясь ещё немного липким, Соня накрыла его полотенцем и отправила «отдыхать». Через час-другой уже можно было приступать к раскатке и вырубке фигурок.

А пока настало время для маршмеллоу. Морт и Лео отлично справились с взбиванием желатина, который теперь превратился в пышную белую массу. Туда Соня аккуратно влила сироп, приготовленный Чаки и Тимом, снова перемешала. После этого она наполнила оставшиеся формочки — цилиндрические и в виде сердечек — нежной пенной субстанцией, похожей на облака. Снова чуть присыпала крахмалом и выдохнула на некоторое время.

— Перерыв, — объявила Соня, стирая капельки пота со лба. — Давайте придумаем, во что упаковать наши сладости. Я как-то не подумала об этом заранее.

— А что будем упаковывать? — спросила Тия.

— Нужно сформировать новогодние подарки, — объяснила Соня. — В каждый мы положим по одному пряничку, по пять зефирок и по десять мармеладок. Дети и взрослые будут в восторге.

— Я бы точно обрадовался такому подарку, — облизнулся Лео.

— Но как же мы их упакуем? — задумался Морт, и даже очки у него слегка запотели от умственного напряжения.

— Доброе утро! — неожиданно разнёсся по кухне звонкий женский голос.

Все обернулись к дверям. К друзьям приближалась баронесса Финтифлюшкина. Она даже не шла, а буквально летела на крыльях любви, невесомо паря над полом.

— Ах, дорогие мои! — продолжала Глафира, кружась от избытка чувств. — Я так счастлива, что готова горы свернуть!

— Это лишнее, — сказала Соня, обдумывая новую идею. — Вы лучше скажите нам, дорогая баронесса, не будет ли у вас каких-нибудь подходящих для подарков мешочков или свёртков?

Финтифлюшкина ненадолго замерла, обескураженная столь неожиданным вопросом.

— Даже не знаю, что вам ответить… — пробормотала она, хлопая ресницами. — Быть может, подойдут бумажные конверты? Я бы могла украсить их бантиками.

— Замечательно! — тут же подлетела к ней Соня. — Несите сюда! У вас много таких конвертов?

— Сложно сказать, — ответила баронесса, прикидывая в уме. — Может, сто… А может, двести…

— Лео, — обратилась Соня к маленькому волшебнику, — а сделать больше конвертов при помощи магии получится?

— Мы попробуем, — с серьёзным видом заявил скагет. — Должно получится.

Решение было найдено. Баронесса тут же умчалась за упаковочным материалом. Соня и Тия принялись раскатывать пласты теста. Получилось сразу несколько пластов небольшой толщины. Однако пряники должны были «подрасти» при выпечке, поэтому делать их толстыми изначально не имело смысла. Скагеты взяли на себя ответственность по вырубке фигурок — человечков и лошадок. Соня раскладывала по противню вырезанные кусочки теста, из обрезков Тия раскатывала новые пласты.

Вскоре Финтифлюшкина вернулась с целой стопкой конвертов и несколькими мотками атласных лент. Скагеты собрались в круг, в центре которого поместили бумажную стопку. Волшебники призвали все имеющиеся у них силы, чтобы явить чудо. И чудо произошло.

Конверты засветились золотым магическим огнём, они стали набухать и множиться прямо на глазах. И уже через несколько минут все увидели, что конвертов стало в три, а то и в четыре раза больше.

— Потрясающе! — выдохнула Тия восхищённо и захлопала в ладоши.

Она ещё никогда в жизни не видела настоящую магию, и скагеты просто поразили её.

— Это ещё что, — сказал Чаки. — Видела бы ты, как мы отбивались от заколдованных волков!

— Волков! Ах! — схватилась за сердце баронесса.

Но Соня успела её подхватить и не дать упасть.

— Держитесь, Глафира, — настоятельно попросила она. — Вам ещё бантики приклеивать.

— Да-да, — тотчас очнулась Финтифлюшкина и поспешила занять место за столом. — Чего же мы ждём? Я одна не поклею столько конвертов!

Разумеется, друзья пришли к ней на помощь. Пока выпекались пряники и доходили до нужной консистенции мармелад и зефир, вся компания занялась приготовлением будущей упаковки.

Баронесса Глафира отлично придумала с бантиками: они идеально дополняли простой конвертик, делая его по-настоящему праздничным. Лео больше всего понравилась золотая лента, и он аккуратно подтянул её к себе. Морт заинтересовался зелёной, а Тим предпочёл серебряную. Сама баронесса взяла себе фиолетовый цвет — её любимый. Тие приглянулась розовая. Чаки выбрал оранжевую, а Соня взяла красную.

В тёплой ароматной кухне продолжались волшебные приготовления для самого главного праздника. И хотя до события оставалось больше суток, уже сейчас ощущалась уютная, радостная атмосфера новогодних чудес. Болтая и смеясь, друзья весело и легко превращали каждый конвертик в рукотворный шедевр.

И мармелад, и маршмеллоу уже были полностью готовы. Да и прянички потихоньку остывали. Они получились великолепными — румяные, в меру хрустящие. А как они пахли — ни в сказке сказать!

Неожиданно в кухне появился ещё один участник, который немедленно расстроился, что его не позвали сразу.

— Людвиг! — обрадовалась Соня. — А вы тоже к нам?

— Хотелось бы, — вздохнул фон Трусов и оглядел обстановку. — Но, похоже, вы уже со всем справились без меня.

— Нет-нет! — поспешила утешить его девочка и поднялась из-за стола, чтобы проводить нового помощника к месту его будущей деятельности. — Я как знала, что самое важное дело нужно оставить для вас!

— Самое важное? — уточнил граф и заметно повеселел. — О, я уже готов к новым свершениям! Знаете ли, решать вопросы государственной важности у меня в крови!

— Именно, — поддакнула Соня. — Поэтому вы и займётесь росписью пряников. Потому что это очень-очень важно!

Людвиг немного растерялся:

— Но, милая леди, я никогда прежде не расписывал пряники.

— А вы когда-нибудь прежде выводили на чистую воду министра околовсяческих дел? — деловито переспросила Соня.

Граф серьёзно призадумался и ответил:

— Не припомню. Разве что сегодня утром.

— Вот именно. И вы отлично справились, Людвиг. Так что не сомневайтесь в своих способностях. К тому же мы все вам поможем, как только доклеим конвертики.

С таким аргументом фон Трусов легко согласился. Соня объяснила ему, как приготовить сахарную глазурь из оставшихся яичных белков. Полученная при помощи взбивания масса идеально подходила для росписи пряников, и вскоре граф Людвиг по-настоящему увлёкся процессом.

А тем временем остальные осилили поклейку бантиков на всю имеющуюся стопку конвертов. Дело встало за скагетами, которым ещё предстояло умножить в несколько раз количество приготовленных угощений.

Соня аккуратно извлекла из формочек готовый воздушный зефир, пересыпала его хорошенько крахмалом, также достала из углублений длинных мармеладных червячков и забавных оранжевых медведей. Скагеты снова собрались в магический круг и явили новое чудо. Мармеладно-зефирная горка росла и росла, превращаясь в настоящую сладкую башню. Позже расписанные графом прянички тоже познали чары маленьких волшебников. Таким образом угощений теперь стало видимо-невидимо.

— Ну, что ж, — сказала Соня, довольно рассматривая такое количество сладостей, какого она не видала за всю свою двенадцатилетнюю жизнь, — дело за малым — всё упаковать по конвертам. Вы готовы?

— Готовы! — весело поддержали остальные.

И Соне даже не пришлось лишний раз подгонять друзей: все и так с энтузиазмом бросились по рабочим местам и принялись за дело.

Глава 18

В которой Соня Сомова вновь встречается с добрым волшебником Квитаном, который рассказывает ей и всем остальным друзьям нехорошие вести.