— Сколько?
— Кончайте, — сказал я. — Цену вы все равно не угадаете.
Блондинка повернулась к брату.
— Слышишь, Джек, слышишь? Эта грязная баба даже не слушает нас. Мы говорим и говорим, а ее это будто не касается.
— Кончай! — сказал он.
— Она тебя один раз уже одурачила и будет дурачить дальше.
— Закрой пасть!
Но она не умолкала.
— Возьмись наконец за ум. Неужели ты все веришь ей? Неужели ты все еще не понял, что это за грязная баба?
Он ударил ее по лицу, и она наконец замолчала.
Я посмотрел на часы. Было начало второго. Мы могли тронуться в путь, только когда стемнеет. Значит, мне придется сидеть здесь, по меньшей мере, шесть часов и следить, как бы эти трое не сцепились.
Я устал. Уже тридцать часов я не смыкал глаз, а впереди был длинный день и долгая ночь. Я задавал себе вопрос, удастся ли нам вернуться в Маунт Темпл и войти в дом не попавшись. На улице в чужой машине пас вряд ли остановят, но с домом дело будет обстоять иначе. Он наверняка под наблюдением.
Я встал и указал на дверь кладовой.
— Идите туда, — приказал я.
Проходя мимо, они уставились на меня.
— Ничего с вами не случится, если вы посидите здесь, — сказал я. — Я крикну, когда мы будем уезжать. Но, если вы попробуете выйти и снова напасть на миссис Батлер, расправа будет короткой. У меня и без вас слишком много забот.
— На вашем месте на деньги я бы не стала рассчитывать, — сказала блондинка.
— Это уж моя забота.
Она задумчиво посмотрела на меня, потом вдруг рассмеялась. Смех был очень холодный.
— Вы вспомните о моих словах. Вам еще неясно, с кем имеете дело. Смешно, но одна мысль пришла мне в голову. Это очень смешно.
— Что за мысль?
— Не имеет значения, уедете ли вы отсюда или нет. Все равно один из вас убьет другого.
Я молча закрыл дверь, снова сел на стул и закурил сигарету. Маделина тоже сидела.
— Вам нужно прилечь и немного поспать, — сказал я.
— Сейчас слишком жарко, — возразила она.
— Как хотите, — сказал я, — но сегодня ночью вам вряд ли удастся поспать.
Она пренебрежительно улыбнулась.
— Вы совсем не боитесь ехать туда? — спросила она.
— Нет, — ответил я. — Мы поедем туда.
— Деньги очень много для вас значат?
— Не знаю, — ответил я. — У меня их совсем нет.
— Надеюсь, вы будете с ними счастливы. Между прочим, вы мне так и не сказали, как вас зовут на самом деле.
— Действительно, — согласился я. — Я совершенно забыл об этом.
Время тянулось бесконечно. В доме была угнетающая жара.
Я немного задремал сидя, а когда открыл глаза, то увидел, как дверь кладовой медленно открылась и блондинка выглянула из нее.
— Убирайтесь, — сказал я, и дверь закрылась.
За ее домом определенно наблюдают. Возможно, нас арестуют или убьют, если мы попытаемся удрать.
Наконец солнце зашло, и на улице стало темно. Я встал. Маделина Батлер сунула сигарету в гору окурков в пепельнице и посмотрела на меня.
— Наденьте халат, — сказал я. — Мы можем теперь ехать.
— Отлично.
Мне пришла в голову мысль.
— Как вы думаете, подойдет вам платье этой блондинки?
— Понятия не имею. Но я не возьму его, даже если меня будут пытать.
— Хорошо, — сказал я, — не надо нервничать. Дома вы сможете переодеться. В том случае, если мы попадем в него.
Я подошел к кладовой и открыл дверь.
— Время, — сказал я.
Они вышли. Я открыл переднюю дверь и дал Маделине пройти вперед. Когда мы вышли, я отдал ей ключ и попросил запереть дверь. Она это сделала, и я убрал ключ.
Я кивнул блондинке и Джеку.
— Когда мы уедем, можете идти куда угодно. Можете даже воспользоваться «кадиллаком», если не боитесь и сумеете завести его без ключа.
— Я с вами рассчитаюсь, — пригрозил Джек. — Я найду вас.
— Мое имя вы найдете в телефонной книге, — сказал я и открыл Маделине дверь машины.
Когда мы пересекали деревянный мостик у края лужайки, я выбросил ключ из окна. Посмотрев в зеркало заднего обзора, я ничего не увидел. Было уже темно.
Я зажег фары, и мы поехали через лес. Впереди показались огни магазина и бензоколонки.
— Сейчас выезжаем на главное шоссе, — сообщил я. — Возможно, нам повстречаются патрульные машины, но на нас они не обратят внимания. Не бойтесь, вас не видно.
— Обо мне можете не беспокоиться, — ответила она.
Я выбросил ключи от «кадиллака» в кусты возле дороги, и через минуту или две мы свернули на главное шоссе.
Ехал я очень осторожно, не превышая скорости. Когда мы въехали в первый городок, я свернул с главной улицы и поехал в объезд ее по плохо освещенным улочкам. Через некоторое время я дважды повернул и снова оказался на главном шоссе. Мы проехали всего 50 километров.
Прошло только 12 часов с того момента, как полиция обнаружила исчезновение Маделины. Никто не ожидал, что она будет такой дурой, чтобы вернуться домой, но для порядка ее дом наверняка будет охранять полицейский, а может, и больше. Интересно, где он? Перед домом или позади, а может, внутри?
Нам следовало остановиться вдали от дома, чтобы не было слышно шума мотора и не видно света фар. Однако не слишком далеко, на случай, если придется бежать.
— Позади улицы, ведущей к вашему дому, есть другая улица? — спросил я.
— Да, есть, — ответила она. — Я покажу. Она неосвещенная, на ней в основном незастроенные участки.
Маделина выросла в этом доме. Я задавал себе вопрос, что она должна чувствовать, вступая в него в последний раз. Если наша затея удастся, она больше не увидит его. Есть у нее вообще какие-нибудь чувства? Известие о том, что нашли труп мужа, не особенно взволновало ее.
— Где должны были найти тело вашего мужа? — поинтересовался я.
— Не имею понятия.
— Разве вы не знаете? — недоверчиво спросил я.
— Откуда мне знать? Ведь вы слушали радио, не я.
Она не проявляла никакого интереса.
Я не знал, что и думать. Приходится ей верить. Слова ее звучали правдиво, да у нее и не было причины лгать. Она даже не знала, что ее машина была найдена возле дома Дианы Джеймс. Странная мысль появилась у меня. Действительно ли она убила его? Нет, это глупо. Она практически призналась в этом, обещав уплатить мне 120 тысяч долларов за то, чтобы я спрятал ее от полиции. Зачем бы еще она пошла на это?
— Никак не могу понять вас, — сказал я.
— Да?
Она закурила сигарету, и пламя на момент осветило ее высокомерное и пленительное лицо.
— А почему, собственно, вы должны меня понимать? Но я не хочу быть несправедливой. До сих пор вы хорошо справлялись со своим делом и совершили только одну или две ошибки.
— Что за ошибки?
— Первая состоит в том, что вы не пристрелили эту парочку. Они могут дать наше описание. А во-вторых, вы выбросили мой единственный ключ от дома. Он был вместе с ключами от машины.
— Ключ нам не потребуется, — сказал я. — Мы можем войти через подвальное окно. А что касается другой ошибки, то они побоятся обратиться в полицию.
— Да, но что если полиция обратится к ним?
— На этот риск придется пойти.
— Совершенно необязательно.
— Может быть. Но я взялся за дело, и вы должны довериться мне.
Она промолчала.
Меня не раз предупреждали насчет нее. Но я не прислушивался.
Глава 10
Мы приближались к ее дому.
— Не так быстро, — сказала она. — Сейчас направо будет кладбище. Поверните за ним налево.
Вскоре я увидел поросший плющом угол кладбищенской ограды. Две машины догоняли нас. Я прибавил газу и проехал вперед.
— Теперь налево, — сказала она.
Я повернул. Эта улица была посыпана гравием, налево от нее, за изгородью, тянулось поле. Мы проехали мимо освещенного дома. На улицу выскочила собака и со злобным лаем побежала за нами. Я стал нервничать.