— Хех, — усмехнулся старик, от чего его усы забавно подпрыгнули. — Сколько живу, а это кровопролитная война со зверолюдьми ни как не заканчивается.
— Вы служили в том месте? — спросил Гелий.
— Давно это было. Тогда мы побеждали и даже теснили звероподобные массы. Только нам никогда не присылали подмоги или чего-то еще. Просто меняли гарнизон на новый. — выговорил старик. — Что же сейчас происходит, раз королевство отсылает туда людей?
— Зверолюдей стало больше. — коротко отвечает командир.
— Их всегда было много, — произносят мои уста, пока нога закидывается на вторую. Я удобно умещаюсь на стуле и продолжаю: — Зверолюды отличаются аномальной плодовитостью, по сравнению с другими расами.
— Вы правы, но сейчас все не так просто. Пару лет назад, натиск на Термиусский фронт прекратился. Тогда мы не могли поверить своим глазам, но через год, полчище зооморфов напало на приграничную крепость и смела ее за считанные часы.
Старик слушал с открытым ртом, да и я был весь во внимании. Вот что значит — средневековье. Информация до отдаленных деревень доходит чуть ли не за год. За это время твою страну могли разобрать и собрать по новой, а ты и не в курсе.
— Замок Термиусс удалось сдержать, благодаря силе вира Мортимера и его личной гвардии, — продолжал Гелий. — но это было ужасно. Зверолюды словно одичали. Они шли на нас не как обычные войны с мечами и щитами, а как дикие звери, разрывая наших бойцов голыми… когтистыми лапами.
— А что насчет, второго фронта в Трагаронской области? — быстро спросил я, дабы Лоро не занудствовал со своими уточнениями.
— Нежить, — неспокойно ответил главнокомандующий. — идущая с диких земель. Неизвестно откуда она взялась, но, насколько мне известно, это пошло еще со старого мира, когда жил великий некромант. Предполагается, что приверженцы культа темных, насылают армии нежити на Трагарон. А может появилось и новое зло… — недобро закончил рыцарь.
Вести конечно не из приятных, но…
— Вот есть королевство с дворянами и королем, — начал я, попутно, загибая пальцы. — Они наверняка имеют налог со всех деревень в королевстве. Есть очень беспокойные соседи в виде варваров во главе с одаренным, — второй палец. — которые уничтожают под корень население деревень королевства. — загибаю третий палец. — Крестьяне выращивают урожай, делают орудия труда, идут на службу. Это важная сила любого государства.
Выражение лица добряка Гелия изменилось. Он стал присматриваться ко мне, словно пытаясь разглядеть из чего я сделан. Конечно, хотелось бы избежать такого внимания, но я допускал это. Не могу я притворяться, что ничего плохого не произошло, особенно когда в это вмешаны мои… личные интересы.
Да и к тому же, государство прессуют со всех сторон. Понятное дело, что оно будет бросать много сил на урегулирование тех или иных конфликтов, но только важных для государства и его дворян. Видимо, из-за своей аристократической гордыни и тщеславия, они не учли, что простой народ их основная мощь, которая собирается в шестеренки и двигает такую махину как целая страна. Или, возможно, это была вынужденная жертва и, если рассматривать с точки зрения всего государства, то они поступают правильно. Тут работает принцип — одна душа взамен миллиона других. Вот только я стал прямым участником и жертвой данного выбора. Думаю, пора и мне включать свою гордыню и непомерный эгоизм!
Говорил я спокойно, не меняя тона и выражения лица. Хотелось чтобы данные слова, точно донеслись до ушей командующего и разбили его непроницаемость, а уже с его уст прямиком к его так называемому сюзерену Булмейзеру.
— Что вы хотите этим сказать? — спросил Гелий. Недавнее добродушие куда-то выветрилось, оставив трудно скрываемую неприязнь.
— Где пограничная стража с сильным гарнизоном, по уровню военной мощи не уступающим варварам? Ведь так никаких деревень не напасешься, а потом или соседи королевства захватят ослабленного ближнего товарища, или сами варвары придут в столицу королевства и убьют достопочтенного правителя.
Наконец-то физиономия этого мужика поменялась. Маска трескается. А может я задел его чувства. Никто не отменял того, что Гелий попросту фанатик, солдат с промытыми мозгами, служащий на благо короны.
— Я прощаю, вашу наглость, — внезапно протянул командующий, а выражение его лица вернулось в прежнее. — По всей видимости, вы еще не отошли от случившейся трагедии. К тому же, в таком юном возрасте я бы и сам вспылил. — улыбнулся Гелий, а потом с прищуром уставился на меня. — Прошу больше не осквернять солдат его величества.
Я не отводил взгляда от мужчины. Между нами началась ожесточенная борьба в гляделки, где мы шли на равных. В воздухе отчетливо повисло напряжение, которое старик Лоро мог чуть ли не голыми руками хватать.