Выбрать главу

— Что это?

— Твои водительские права. Я забыл вернуть их.

Она подпрыгнула.

— Ну так верни сейчас!

Стивен поднял руку, уворачиваясь от нее.

— Минутку. Я должен кое-что проверить.

Она прыгала вокруг, пытаясь вырвать у него права:

— Отдай, Стивен!

— Сейчас посмотрим. Дата рождения… Эй, так нельзя. Ты нападаешь на служителя закона!

Он шагнул на кровать, чтобы Алисия не достала его.

— О, да ты старушка.

Алисия тоже шагнула на кровать и ловко сбила его с ног. Стивен упал на спину.

— Черт возьми, Стивен, верни мне мои права! — Она уперла руки в бока и смотрела на него сверху вниз, едва сдерживая смех.

— Прекрасный вид снизу.

Алисия взглянула на свою короткую замшевую юбку и мгновенно упала на колени. Ее лицо покраснело.

— Посмотрим, что еще интересного можно найти здесь… — Он притворился, будто рассматривает фотографию, но в действительности ожидал новой атаки, которая не замедлила последовать.

Рука девушки уцепилась за кусочек пластика, и Стивен мгновенно перевернулся, увлекая Алисию за собой. Он прижал девушку к кровати, стараясь не замечать их положения, но ее сопротивляющееся тело сделало это невозможным.

— Итак, рост сто шестьдесят пять… — Алисия усилила сопротивление. — Карие глаза, — продолжал, улыбаясь, Стивен. — Но я это и так знаю. Посмотрим, что еще…

— Не смей обсуждать мою фотографию!

— Ах, какая замечательная фотография! — Он впервые пристально вгляделся в фото. — Сейчас ты выглядишь несколько иначе, но это неплохо.

— Только-то? Я просто выгляжу несколько иначе?

На фото была Алисия, только не такая элегантная. Ее волосы были прямыми и более темными. На ней была белая блуза и серый пиджак, еще небольшой галстук. Она выглядела печальной, отрешенной, совсем не похожей на ту живую, притягательную женщину, которую он знал.

— В чем дело? Ты снялась, когда у тебя был неудачный день или, быть может, в обеденный перерыв?

— Похоже на то, — промямлила Алисия.

— Алисия, что случилось? — Он высвободил ее руку и стал нежно поглаживать щеку девушки. — Я обидел тебя? Прости, я хотел просто подразнить тебя.

— Держу пари, ты боролся со своими сестрами тоже.

И тут, к его удивлению, в ее глазах блеснули слезы.

— Что произошло? Я не хотел расстраивать тебя.

— Стивен, я совсем не такая, какой кажусь. Еще неделю назад, да и все время, я выглядела так, как на этой глупой фотографии. Я почти не пользовалась косметикой. И этот облик нов для меня, как и одежда, которую я купила для вечера. Не знаю, почему ты находишь меня интересной и привлекательной. Неужели ты не видишь, что это не так? Это все наносное. Просто я хотела выглядеть лучше и показать это своим одноклассникам. Хотела что-то доказать им.

Он лежал и смотрел на ее несчастное лицо, поглаживая ее по щеке и пытаясь разобраться в своих чувствах.

— Алисия, мне кажется, нет ничего страшного в том, как ты выглядела на этой фотографии. Сейчас ты немного другая, но это не означает, что ты стала другим человеком. Меня привлекает не твой макияж или прическа, а ты сама, твоя душа, твоя личность. Я еще сам не понял этого и не могу объяснить, что чувствую.

— Но ясно же, что я изменилась. Я совсем не такая, какой была неделю назад.

— Правда? Я считаю, ты та же самая, только внешнее обрамление стало более элегантным. — Он прикоснулся к ее бровям, носу, губам. — Завиток там, ленточка здесь, очень красиво. У тебя красивая внешность. Но самое главное — то, что внутри. И я ни на мгновение не сомневаюсь, что это действительно так.

Стивен поднялся с кровати, не осмеливаясь дольше смотреть в ее мягкие, блестящие глаза.

— Я буду готов к нужному времени.

Он вышел в смежную комнату и тихо закрыл за собой дверь.

Глава 3

После ухода Стивена Алисия долго лежала на кровати, стараясь успокоить дыхание, замедлить участившийся пульс и понять причину охватившего ее смятения. С того момента, как они встретились утром, Алисия чувствовала себя так, словно каталась на американских горках. Она не особенно любила этот вид развлечения в парке, поскольку не была уверена, что может точно описать их психологическое воздействие. Но ей казалось, что подъем наверх был полон ожидания, а крутой спуск приводил к сильному возбуждению. В этом аттракционе было что-то захватывающее. И Алисия сама не понимала, хотела его повторения или нет, когда все заканчивалось.

А все закончится, вероятно, в воскресенье днем, когда самолет приземлится в Далласе. Каждый из них пойдет своим путем. И у нее останутся воспоминания о красивом, волнующем мужчине, который заставил ее в эти три дня пережить гораздо больше, чем за все предыдущие годы.