Бой ещё не проигран. С Егерем он разберётся. Главное, восстановить силы и придумать новый план.
Оппонент, тем временем, шагает к дальней двери, и Шелкопряд, выматеревшись, выглядывает на миг с изнанки, чтобы метнуть в того гранату. Небольшой металлический контейнер не успевает даже долететь до цели, как оказывается подхвачен шквалистым ветром и отброшен по обратной траектории.
Взрыв накрывает точку, в которой находится Ткач теней, и тот со злостью смотрит из безопасности, как призрачные языки пламени расцветают так близко и так далеко от него.
— Ты начинаешь меня утомлять, — раздражённо цедит Егерь, развернувшись к комнате. — Хочешь драться, дерись, но прекрати отнимать у меня время.
Тан Йинг воспринимает эти слова, как пощёчину. Его считают не угрозой, а помехой. Его, занявшего позицию в верхушке мирового рейтинга без поддержки кланов и больших общин. Его, в одиночку зачистившего Испытание в деревушке под Пекином.
Шелкопряд, не до конца восстановившись, бросается в атаку, активировав Дупликацию. Аркана просаживается ещё сильнее, оставив едва четверть, но из тьмы выныривает десяток сумрачных двойников.
Они накидываются на Стрелка, но тот и сам… распадается на многочисленные копии. В главном зале начинает твориться форменный хаос.
Вспышки электричества сопровождаются грохотом, когда молнии бьют в цель, и первый теневой клон сгорает без следа. Остальные адаптируются — начинают стремительно перемещаться, пропадая и выныривая из мельчайших сгустков мрака. Тех становится всё меньше, когда сияние плазмы заполняет каждый уголок помещения.
Ткач теней выскальзывает с изнанки, сжимая меч, и распарывает ближайшего Егеря. Пустышка. Клинок безвредно рассекает иллюзию. Второго — то же самое. Тан лихорадочно ищет глазами оригинал, и, наконец, подмечает, как один из Стрелков движется чуть иначе. Более… заторможенно?
Мгновенно переместившись, азиат с силой вбивает прямой меч в шею противника. Тот, как и прежде, реагирует на угрозу, молниеносно разворачиваясь, и всё же лезвие пробивает кинетический щит, чтобы вскользь чиркнуть по мясу. Кровь брызжет на наплечник, и Шелкопряд хочет вспороть лаоваю глотку, но вынужден отпрыгнуть на изнанку, чтобы избежать выстрела в упор. Револьвер громыхает в пустоту.
Впрочем, Ткач теней не успевает перевести дух. Его глаза округляются, а челюсть натурально отвисает, потому что из тела Стрелка вырывается энергетическая оболочка. Она вылетает на изнанку и фокусируется на Шелкопряде.
Реальном Шелкопряде.
Егерь видит его.
Это абсолютно невозможно, и всё же это происходит.
— Неплохо, — произносит Стрелок, игнорируя кровотечение, — но этот трюк не сработает дважды.
Целеустремлённо он рвётся вперёд, а вокруг них, на другой стороне, продолжают сражаться многочисленные двойники. Зал напоминает древнее поле боя, где сошлись две дружины. Просто по какой-то причине они представлены идентичными копиями пары людей.
Тан, оправившись, вытягивается в низком угрожающем выпаде. Его меч нацелен Егерю в живот, но тот свободно уворачивается, перехватывает руку Шелкопряда и с силой швыряет его о каменный пол.
От удара воздух выходит из лёгких китайца, но рефлекторно он покидает изнанку, оказавшись в реальном мире. Здесь на него сразу накидывается Стрелок.
Очередная копия.
Уверенно думает Тан.
И взмах плазменного кнута прошибает его кинетический щит, разваливает нагрудник и обжигает кожу. Реагируя на утерю защиты, Шелкопряд мгновенно врубает Слияние с тенью, падая обратно на изнанку.
Где его уже подстерегает противник.
Не получая ни секунды продыха, Ткач теней отбивается от убийственных резких атак в обоих мирах. По привычке он продолжает прыгать между ними, но спасения нет. Изнанка больше не является безопасной гаванью.
Энергетическая оболочка Егеря атакует Тана голыми руками, которые, впрочем, искрят от электричества. Реальный же противник стегает вокруг себя кнутом и за долю секунды опустошает барабан.
— Да… какого… чёрта⁈ — вопит азиат, обрушивая меч на голову Стрелка.
Тот быстро, слишком быстро, отбивает клинок в сторону ладонью в перчатке и обхватывает лицо азиата.
Мир наполняется белизной.
Электрический треск стирает всё, не оставляя после себя ни единой связной мысли.
На долгий миг Шелкопряд перестаёт воспринимать что-либо.