У Стива вырвался сдавленный всхлип. Он, наконец, оторвал взгляд от этого зрелища и уставился вниз. Только сейчас он заметил, что жухлая листва у него под ногами намокла от крови, и всхлипнул снова.
- Какая тварь это сделала? - вырвалось у Теда.
- Неважно, - процедил Скэнлон, сдергивая с плеча ружье.
- Как - неважно? - выкрикнул Тед. - А если эта сука еще где-то здесь?
- Вот именно! - рявкнул Скэнлон и поднял ружье. - Валим отсюда. Стив! Уберись из-под дерева!
Стив непонимающе оглянулся на него. Тед схватил брата за рукав и оттянул в сторону. Скэнлон прицелился и выстрелил.
Сук, на котором висел Барт, затрещал, а еще через мгновение труп с глухим стуком шлепнулся вниз. Из раны вылетело несколько ошметков чего-то склизкого.
- Понесли его на телегу! - скомандовал Скэнлон. - Возвращаемся в поселок. Живо!
Появление лесорубов с трупом Барта, лежавшим поверх бревен в телеге, вызвало ожидаемый переполох. Поначалу все набились в дом Хедли, безуспешно пытаясь утешить воющую вдову. А потом туда ввалился Чарли Котрелл, и в руках у него был топор и мешок соли.
- Пропустите! - велел он, поудобнее перехватывая топор. - Это работа вендиго. И надо кое-что сделать, чтобы эта тварь не пробралась в поселок следом за своей добычей. Зря вы вообще его сюда приволокли!
- Ты что хочешь сказать? - взвизгнула миссис Хедли, поворачивая к нему опухшую от слез физиономию. - Что надо было бросить бедного Барти в лесу без христианского погребения?
Чарли только раздраженно мотнул головой точно отгонял надоедливую муху.
- Пустите, - повторил он. - Коли его сюда притащили, надо сделать так, чтобы он потерял для той твари всякую ценность.
- Что вы задумали? - вопросил Понедельник Уилкокс и шагнул вперед, прижимая Библию к груди.
Авторитет пастора иные недалекие личности оспаривали из-за его имени, которое казалось языческим. Им приходилось иметь дело с его супругой. Почтенная Честити, сдвигала чепец с макушки, словно поднимала забрало, упирала руки в бока и зычным голосом напоминала, что Господь именно в этот день занялся Сотворением мира. Всех занимало, как же Уилкоксы назовут ребенка, но Господь в своем милосердии не ниспослал им детей.
- Тело надо разрубить, - пояснил Чарли. - И куски пересыпать солью. А уж тогда и в гроб можно будет класть.
Вдова, онемевшая от такого святотатства, приоткрыла рот и обвела толпу сочувствующих потрясенным взглядом. По комнате побежал ропот. Понедельник Уилкокс судорожно вздохнул и прижал Библию к груди.
- Тебя обуял дьявол, Чарльз Котрелл! - дребезжащим голосом выкрикнул он. - Опомнись! Сам нечистый говорит сейчас твоими устами!
- Нечистый сейчас вот здесь! - настаивал Чарли и указывал топором на стол, где лежало тело Барта Хедли. Лекарь с помощницей безуспешно пытались закрыть покойнику глаза. - Уж поверьте мне, я об этой твари достаточно слышал! Не ровен час вендиго явится за тем, что у него украли! Никто даже не узнает, в чье тело он вздумает вселиться, пока не станет сишком поздно!
- Изыди! - взревел Понедельник Уилкокс, голос которого, наконец, снова обрел уверенность и мощь.