И в замешательстве опускаю оружие.
— Что не так? — зависает надо мной Васюта. А я растеряно промаргиваюсь и на всякий случай тру глаза. Смотрю опять. Почему-то при моих-то минус трёх диоптриях я замечательно вижу вдаль, вплоть до того, что различаю пятнышки на оперении стрелы. Васюте хватает нескольких секунд, чтобы понять, в чём дело.
— А как ты думала — с паладином вожжаться? — ворчит он, и я опасливо поглядываю: не камушек ли это в огород сэра Майкла? Но нет, вроде бы мой учитель настроен добродушно. — Что ж ты думала, он тебе зрение не подправит просто так, по доброте душевной? Это у него запросто… Присмотрелась? Продолжай. Не выцеливай, легче.
Не выцеливать — значит, не смотреть на цель слишком долго и пристально: руки устают, взор туманится. Удерживая первую стрелу взглядом, вновь накладываю следующую на тетиву и аккуратно вклиниваю одна в одну.
— Ещё, — говорит Васюта. — Стойку не забывай.
Стойка мне сегодня даётся сама собой. Третья стрела расщепляет предыдущую. Я снова опускаю лук, на этот раз — в недоумении. Да не может быть! Я ли это? Невозможно стать снайпером за каких-то два занятия!
Со стороны полуоткрытых ворот раздаются одобрительные возгласы и хлопки. Это Лора аплодирует. Она въезжает во двор на невысокой белой лошадке и смотрится весьма колоритно — в настоящем ковбойском костюмчике с бахромой, с лассо, притороченным к седлу… Между прочим, не боком ездит, но по мужски, а вот сэр отчего-то упорно сажает меня именно в дамское седло. Надо будет спросить, почему… Аркадий рядом с подругой, уже в родном обличье, когда-то успел перекинуться. Смущённо улыбается, но показывает мне в знак одобрения большой палец.
— Молодца, — говорит Лора, — на глазах растёшь. Не надумала ещё ко мне?
Васюта неодобрительно крякает.
— Ты нарукавник-то сними, Ваня, — размеренно говорит мне, а сам в упор смотрит на амазонку. Странная просьба во время занятий, однако, он здесь старший, ему видней. Не успеваю стащить кожаный нарукавник, как Васюта защелкивает вместо него широкий бронзовый браслет. Тот смыкается удобно, как специально подогнан, и что самое странное, хоть и скользит по руке свободно, когда Муромец двигает его для пробы вверх-вниз, но словно прилипает к тому месту, где его зафиксируют.
— Вот так, — с удовлетворением говорит мой наниматель. Словно и для себя, и для кого-то ставит железную точку. — Носи и не сомневайся, всегда будет там, где нужно. Надо будет — и чужую стрелу сам отобьёт.
Лора с досадой пристукивает кулаком по столбице ворот.
— Опередил таки, медведь!
Васюта хмыкает.
— А то я не понял, зачем ты тут! Переманить хотела?
— И что это значит? — Это уже я грозно встреваю, пытаясь одновременно расцепить половинки браслета. Не поддаётся.
— Окольцевали тебя, голуба, — поясняет Лора с лёгким сожалением. — Ясно показали другим кланам, и мне заодно, чтоб на тебя не зарились. Вася, ты же зарекался учеников брать!
— Браслет — это знак от Наставника, — дополняет Аркадий. — У кого-то браслет, у кого-то — кольцо… Госпожа Ванесса, я хотел бы объяснить то небольшое недоразумение…
Я спохватываюсь.
— Вот-вот объясните! Я, понимаете ли, доверяю ему самое дорогое, что от прошлой жизни осталось, а он кусается!
Лора хватается за сердце.
— Он тебя укусил? — и недолго думая, замахивается отвесить друиду плюху. Тот привычно уворачивается.
— Ло, прекрати! Да не её, а Нору! Всего лишь прививка!
В который раз за этот день я теряюсь. Что за прививка?
— Мало ли, клещей нахватает, — поясняет Аркадий, — у них сейчас самый сезон. Не могу же я отпустить собаку в дорогу непривитой! У меня в крови иммунных тел — полно, они и со слюной хорошо передаются, вот мы лапу-то и зализали как следует. Иммунитет к местным кровососам ей теперь надолго обеспечен.
— Лапу они зализали, — повторяю в смятении. — А если меня саму клещ укусит? Или я просто заболею в дороге, что тогда?
— Так к тому времени Майкл с вами наверняка поделится. С его-то лечебной аурой бояться нечего.
— Поделится? — Я откровенно туплю.
— Васюта, пень, ты что, ничего не сказал? — Лора ловко соскальзывает на землю и, уперев руки в боки, окидывает Муромца негодующим взором. — Используешь её тут, как домработницу, и даже не удосужился просветить до конца! Ну, мужики, вечно они всё на самотёк пускают! Дорогуша, — Лора берёт меня за локоть, игнорируя насупленного хозяина. — С этими мужчинами каши не сваришь, дай-ка я тебе объясню сама. — Она отмахивается от оборотника, пытающегося вставить словечко. — Мы не просто от нечего делать с вами, с новичками возимся. Мы — Наставники, — строит нарочито надменную физиономию. — И не просто — мастера в своём деле, а можем и поделиться, с кем захотим. Если очень захотим, конечно. Не веришь? Ты вон за два-три занятия одолела столько, что другой и за месяц не сподобится. Обидно признать, но этот дурень постарался на славу. И не переживай, дорогуша, — Лора хлопает меня по плечу, — думаешь, ты теперь ему всем обязана? А вот и нет. На пустом месте Дар не приживётся, только если для него фундамент есть. Вот Вася его в тебе и разглядел, остальное уж при наших способностях дело нехитрое.