Но спустя несколько минут испарилась даже эта маленькая радость, когда Дейр зацепил взглядом календарь. «Нет, не может быть», — подумал Дейр, проклиная боль, которая заставила его потерять счет времени. Сегодня был двадцать четвертый день рождения Кейси, а он не припас для нее подарка.
9
Переступив наконец по прошествии пяти часов порог дома, Кейси с облегчением захлопнула за собой дверь. Боже, как она раньше не замечала, что Майлз ужасно скучен? Он мог говорить только о самом себе, своих пациентах и своей матери. Он сам же все испортил, попросив Кейси выйти за него замуж, а затем принявшись объяснять, почему он лучший для нее выбор: с ним ей будет спокойно — он никогда не умчится куда-нибудь на край света, где погибнет; он не хочет иметь детей и не будет ничего требовать от нее… за исключением того, что Кейси должна будет развлекать иногда его гостей.
И ухаживать за ним, как за маленьким, внезапно осознала Кейси, чуть не подавившись прекрасным бифштексом, который Майлз заказал только для нее, потому что мясо, видите ли, очень вредно для ЕГО сердца.
Как она могла быть такой слепой, спросила себя Кейси, вспомнив несколько случаев, когда Майлз оказывался беспомощным как младенец и ей приходилось все делать вместо него. Это выходило непроизвольно, потому что она привыкла вечно присматривать за матерью, но муж должен быть другим — он должен быть самостоятельным человеком и делать что-то и для нее. От Майлза же, подозревала Кейси, никогда не дождешься, чтобы он сделал что-нибудь для нее, если только это не будет нужно и ему самому.
Почему она разобралась в Майлзе только сейчас, по прошествии двух лет свиданий с ним, спрашивала себя Кейси, входя в гостиную.
Дейр дремал в кресле с книгой на коленях. Сняв сапожки, Кейси тихо подкралась к нему и встала рядом, глядя на его гладко выбритые щеки и чистые после недавнего мытья волосы.
Потому что она наконец позволила себе сравнить Майлза с Дейром, ответила Кейси на свой собственный вопрос. Дейр был своеобразным мерилом, по которому она оценивала появлявшихся на горизонте потенциальных поклонников. Однако в то время, когда она познакомилась с Майлзом, ей было не до сравнений. Что ж, теперь она вновь воспользовалась своей «меркой» и обнаружила, что Майлз далеко не дотягивает до той отметки, которую оставил в ее жизни Дейр.
Кейси откинула со лба Дейра слегка влажные волосы. Поскольку прикосновения к его волосам ей показалось недостаточно, она приложила ладонь к его виску. После этого стало почти невыносимым искушение поцеловать его в теплые, полные губы, и Кейси нехотя убрала руку.
Дейр открыл глаза и улыбнулся своей неспешной чувственной улыбкой, заставившей сердце Кейси запеть от счастья.
— Добрый вечер, Кейси. Ты рано вернулась, — сказал он хрипловатым после сна голосом.
Кейси прижала руку к бьющемуся сердцу.
— Уже достаточно поздно. — Ее голос тоже прозвучал слегка хрипло.
Дейр зевнул и потянулся, не сводя с нее глаз.
— Хорошо повеселилась?
— Приемлемо, — солгала Кейси. Ей весь вечер ужасно хотелось оказаться дома с Дейром. — Зачем ты меня ждал? Не надо было этого делать.
— Ну, так уж получилось. Пойдем на кухню, я покажу тебе зачем.
— Вот те на! Мужчина весь вечер ждет меня и, дождавшись, предлагает пойти не куда-нибудь, а на кухню, — попробовала пошутить Кейси, чтобы исправить себе настроение.
— Пойдем, пойдем.
Кейси, смеясь, последовала за Дейром, но смех, замер у нее на губах, когда она увидела стоящий на столе пирог. Он был залит глазурью из жженого сахара, в его центре возвышалась красная свечка, но он лежал на большом блюде в виде множества неровных кусков.
— С днем рождения, принцесса, — поздравил Дейр, стараясь говорить так, будто с пирогом все в порядке.
— Дейр, ты все-таки не забыл!
— Забыл и вспомнил только после твоего ухода, случайно взглянув на календарь. — Дейр вяло улыбнулся. — Потом я сообразил, что ты не угощаешь нас всех праздничным тортом в этом году, потому что Барон неожиданно собрался в отпуск и на недельку увез вместе с собой Мадре в Сан-Франциско. Поэтому я попытался сам испечь для тебя именинный пирог, но когда вытряхивал его со сковороды, чтобы охладить, он упал и весь развалился.
Нежно рассмеявшись, Кейси наклонилась и обняла Дейра.
— Ничего. Я люблю… пироги в любом виде. Спасибо, Дейр.
— Не за что, принцесса, — ответил Дейр, тронутый ее радостью. — Я подумал, нехорошо, если ты останешься в день рождения без именинного пирога, когда сама вечно печешь торты и пироги для других.