Выбрать главу

— Все будет в порядке, — сказал Дейр, удивляясь, как Кейси может сидеть рядом с таким невинным видом, когда позавчерашним вечером вошла в эту самую комнату соблазнительной походочкой в одних ковбойских леггинсах, натянутых на совершенно голое тело. Он загнал воспоминание подальше в уголок памяти, боясь, что пуговицы на джинсах сейчас начнут разлетаться в разные стороны.

— Но завтра сюда приедет доктор Белл, — напомнила Дейру Кейси, наверное, в десятый раз за вечер. — Я надеялась, что у нас будет возможность опробовать программу до того, как он здесь появится.

— Ну, взгляни на все его глазами. Он хочет убедиться, что с детьми ничего не случится.

— Я это понимаю, но у меня создалось сильное впечатление, что он считает, будто я не справлюсь с задуманным, и что я слишком молода, чтобы брать на себя такую большую ответственность.

— Тебе всегда была присуща ответственность, всю твою жизнь, с самого детства. Если хочешь, я завтра популярно объясню это доктору Беллу.

— Ты тоже хочешь присутствовать? — удивилась Кейси. Она была абсолютно уверена, что Дейр побоится показаться на людях, потому что терпеть не мог, чтобы кто-то видел его в инвалидном кресле.

— Я посижу в сторонке, понаблюдаю за твоими успехами — ответил Дейр, переставляя тарелку на стол.

— Надеюсь, все действительно пройдет успешно, — вздохнула Кейси, потом поднялась с кресла и опустилась на колени возле дивана, ища утешения в объятьях Дейра. Он обнял ее, затем притянул к себе, так что Кейси оказалась лежащей на нем. — Я хочу постоянно заниматься с детьми на ранчо, полный рабочий день, — почти сразу же заговорила она. — Пусть у меня не слишком много денег, но много мне и не понадобится. Ранчо принадлежит мне, дивидендов от доли отца в компании мне хватает на весьма небедную жизнь. Однако мне необходимо официальное разрешение Белла, прежде чем больница сможет посылать ко мне детей. Если Белл не поддержит мою программу, никто в больнице ее тоже не поддержит, поэтому завтра все должно пройти без сучка без задоринки.

— Кейси, ты делаешь из мухи слона, — заметил Дейр, поднимая голову, чтобы посмотреть ей в глаза. — Белл считает тебя прекрасным специалистом. Дети тебя обожают. Я тоже… — Его голос мгновенно сел, когда он увидел губы Кейси. — Я уверен ты, если захочешь, можешь перевернуть мир.

Кейси снова и снова словно заклинание повторяла про себя слова Дейра, наблюдая за въезжающими на тренировочный круг четырьмя взволнованными детьми в инвалидных креслах. Их сопровождали восемь человек взрослых — родители и несколько добровольцев, которые приехали помочь, а также доктор Белл, на которого приготовления Кейси, похоже, не производили ни малейшего впечатления. Детский смех замер, когда ребята увидели оседланных и привязанных к изгороди огромных рыжих лошадей. Родители переводили взгляд с рывших копытами землю лошадей на своих детей и обратно, и в их глазах ясно читалась озабоченность, а иногда и страх.

Проклятье. Программа могла потерпеть неудачу, даже не начавшись. Кейси пожалела, что ей не хватает опыта. Что делать? Заставить детей сразу сесть в седло или лучше постепенно приучать их к лошадям?

Дейр, сидевший в своем кресле в открытом проеме двери конюшни, сразу понял, в чем загвоздка и что теперь надо делать. Он не допустит, чтобы программа Кейси пошла коту под хвост. Положив себе на колени седло и уздечку, он выехал наружу, ведя за собой на поводу Буяна.

— Всем доброе утро. Сегодня великолепный день для верховых прогулок, правда? — сказал он, вешая седло и уздечку на изгородь и привязывая к ней Буяна, Он подъехал к ближайшему ребенку — девочке лет десяти с распорками на ногах и двумя коротенькими хвостиками на черноволосой головке — и с улыбкой протянул ей руку. — Привет, меня зовут Дейр. А тебя?

Девочка робко улыбнулась ему в ответ.

— Лизабет, — чуть ли не со страхом произнесла она.

— Очень красивое имя для очень красивой девочки.

«Какой же он все-таки необыкновенный человек», — подумала Кейси, пока Дейр знакомился с Бетти и Джо. Его появление произвело на детей успокаивающее действие, а то, что он тоже сидел в кресле на колесах, мгновенно породило между ними связь.

— А тебя зовут Билли Боб, правильно? — спросил Дейр, подъехав к худенькому маленькому мальчику, сидевшему отдельно от остальных и полностью игнорировавшему происходящее и двух женщин-медсестер из больницы, которые вызвались его сопровождать.