Выбрать главу

— Ой, да ладно, Герми! Сейчас бы все на нас пялились, подходили поздороваться, лезли фотографироваться… — продолжил разглагольствовать рыжий, ковыряя мороженое ложкой.

— Ну, предположим, что это так, но подходили бы они только к Гарри, а мы могли так же спокойно наслаждаться кофе и десертами, — поддела его Джинни.

— Джинн, Рон просто завидует! — отозвался Джордж, что-то подкручивая в колдокамере.

— Согласен, Джордж, — поддержал его Фред, — ведь на его фоне нашего братика никто не замечает!

Все рыжие, кроме Рона, засмеялись, но мне было не до смеха. Гермиона грозно на всех взглянула, но ничего не возразила. Мой лучший друг не желал меня видеть и, похоже, завидовал. Я уже давно его в этом заподозрил, но старательно гнал от себя эту мысль, все же он был мне почти как брат, а у родных, как известно, бывают размолвки. Но то, что он говорил сегодня, неприятно меня удивило. После Турнира Трех Волшебников мое к нему доверие резко упало. Все тогда смотрели на меня волком, а я ждал поддержки и нашел ее только в лице Гермионы, моей подруги-умницы. Даже сейчас она защищает меня, хотя могла бы и не делать этого, я ведь знаю, что он ей нравится, но, тем не менее, друга ради возлюбленного не предает! За это ей огромное спасибо! Стоит подумать над подарком ей на день рождения. Тем временем за столом продолжалась словесная битва.

— И ничего я не завидую! — пробурчал разобиженный Рон. — Просто я устал, что все косятся в нашу сторону…

— Они и сейчас косятся, Рон, — закатила глаза Гермиона.

— Но это только потому, что за столом слишком много рыжих! — вставил Джордж, и вся компания покатилась со смеху.

Даже Рон улыбнулся, но взгляд от креманки с мороженым так и не поднял. То ли стыдно ему стало, то ли он так не считал. Впрочем, со стороны их столик выглядел весело в плане цветовой гаммы волос заседающих.

— Давайте сменим тему, — предложил Рон, — а то от этой у меня зубы уже сводит. Все Гарри, да Гарри, как будто тем других больше во всем мире нет.

— Рон, не будь таким придурком! У него крестный умер, надо его поддержать, а ты наоборот… — вступила в спор Джинни.

— Ага, крестный, которого он почти не знал, — не сдавался Рональд.

Я спокойно пил какао и читал книгу Николаса, изредка позволяя кинуть на компанию косой взгляд. Столик мой находился в самом углу, почти не заметный, и удобный для наблюдения. Дальше близнецы стали расписывать свои новые изобретения, я слушал лишь краем уха. Через некоторое время я стал ощущать на себе пристальный взгляд. Подняв глаза, я обнаружил, что Фред рассматривает меня в упор со своего места, и, даже встретившись со мной глазами, взгляда не отводит. Я сдержанно кивнул ему, он кивнул в ответ и отвернулся. Такое внимание мне не понравилось. Я посмотрелся в ложку, но облик мой был таким же, как вчера — гот-красавец.

Колокольчик на двери звякнул и в кафе, стройной процессией, вошли представители рода Малфой — Люциус и Драко. Старший Малфой огляделся и выбрал стол подальше от шумной рыжеволосой компании. Следом за ними вошла Нарцисса Малфой с молодой женщиной. По виду она напоминала родственницу Люциуса — такая же горделивая и белобрысая, тем не менее, щебетала она без умолка, щедро разбавляя свою речь вставками на французском. Ее цепкий взгляд прошелся по всем посетителям и остановился на мне. Она кокетливо опустила глаза и резко раскрыла веер, прикрыв губы, и вновь взглянула на меня. Ну что я могу сказать — она красивая и знает это. Я тоже знаю, но безразлично отвожу взгляд и углубляюсь в чтение. Специально. Я услышал тихое «хм!» и почувствовал колкость ее взгляда. Пусть побесится! Но каково было мое удивление, когда ко мне подошел сам Люциус Малфой, чинно поклонился и гордо представился:

— Лорд Люциус Абраксас Малфой-второй, к Вашим услугам.

Я медленно промокнул рот салфеткой, встал, распрямил плечи и поднял на него пронзительно зеленые глаза.

— Корвус Фламель, — представился я.

К слову — пребывая в этом примечательном образе я, при участии деда, придумал себе вот такое имечко. Оказалось, что у палочки моей уже есть имя — Сorvum nigrum, то есть, «Черный ворон». Палочка эта принадлежала японскому вольнонаемному киллеру Курои Тсубаса (черное крыло). Я же решился назваться Вороном, потому как оно созвучно с названием палочки, да и представлен друзьям деда я буду именно под этим именем. Сегодняшний образ очень сильно подчеркивал мое сходство с мудрой птицей. Люциус лишь слегка улыбнулся. Что происходило в его голове, я не знал, то ли он оценил иронию моего имени и образа, то ли зацепился за знаменитую фамилию, то ли просто из вежливости. Мало ли что взбредет в его аристократическую голову.

— Мистер Фламель, я хотел бы пригласить Вас за наш столик, чтобы разделить трапезу с моей семьей, — приглашающим жестом он указал на уже накрытый стол.

— Спасибо за приглашение, — слегка поклонился я, — но через десять минут у меня назначена встреча в другом месте.

Люциус своего разочарования не выказал ни словом, ни жестом, пожелал всего доброго и удалился, постукивая тростью о пол кафе. Со своего стола на меня уставились пять пар глаз, принадлежащих моим друзьям. Что ж, я служил полной противоположностью Малфоя, но если бы цвет моих волос был белый, то вполне сошел за сына. В глазах Гермионы я прочитал заинтересованность и легкое недоверие, остальные же просто горели любопытством. Рон, заметив интерес Мионы, зло глянул на меня, фыркнул и отвернулся. Я лишь вздохнул и снова опустился на стул. На счет встречи я не соврал — через десять минут я должен быть в Лютном, где мне предстоит урок выслеживания и ведения жертвы в городских условиях, захват и устранение.

-

Жертвой моей оказался безродный пес, покусавший нескольких волшебников. Вести его было тяжело, все время я держался с подветренной стороны, наложив на себя бесшумное заклятие. Несколько раз приходилось оборачиваться котом, чтобы протиснуться под заборами вслед за псиной. Когда Николас удостоверился в правильности моих действий, он дал отмашку, и я устроился на крыше двухэтажного здания, заняв удобную позицию. Встав в тени чердачной двери я наблюдал за ним. Пес ничего не подозревал, с интересом обнюхивал и метил углы окрестных зданий. Когда он замер и приподнял лапу для очередной метки, я нацелился и шепнул «Бомбарда». Бедный песик. Ошметки его тела разлетелись по всей улочке, а кровь окрасила стены красными каплями. Когда я спустился, мой дед все еще посмеивался.

— Гарри, почему именно бомбарда? — удивленно раскинул он руками, указывая на куски мяса и кишок.

— Чтобы не опознали, — сморозил я, приподняв бровь, а дед зашелся новой порцией хохота.

Ничего смешного я в этом не находил, почему именно это заклинание — не мог объяснить. Заклятие попало точно в цель, не задев ни дом, ни брусчатку улочки.

Дед нескольким взмахами руки убрал мое безобразие, очистив улицу полностью.

— А теперь пойдем ко мне, разберем пару устраняющих проклятий с отложенным действием, — предложил, а точнее приказал Николас.

Спорить я не стал, к тому же это бесполезно. Я уже знал что, прежде всего, в гостях у дедушки меня ждет вкусный ужин и ароматный кофе.

========== Часть 15 ==========

Следующим утром меня ждал сюрприз. Посреди гостиной стоял манекен в черной мантии с расшивкой на плечах и высоком воротнике. Судя по размеру — это для меня. Рядом, на маленьком столике, лежал свиток, на вид довольно старинный и ценный. Что все это значит, я не совсем понимал, но то, что мне придется облачиться в это странное одеяние — знал точно. Я подошел поближе и потрогал ткань. Не скажу, что это как-то мне помогло — знатоком тканей я не являлся, единственное, что могу сказать наверняка — это не хлопок, подкладка явно шелковая, как блузка тети Петунии, в которой она часто ходит в церковь по воскресеньям. Под мантией обнаружился черный костюм, напоминающий военную или кадетскую форму. Рядом стояли черные кожаные ботинки, а на них лежали перчатки такого же цвета.

Прикид немного не по сезону, учитывая, что на дворе лето и в подобной одежде можно, если не свариться заживо, то тепловой удар получить точно. Я стоял напротив наряда и размышлял о том, есть ли в магическом мире охлаждающие чары, а если есть, то почему я их не знаю? Насколько могу припомнить — в Норе стоит довольно вместительный шкаф, заменяющий магам холодильник и, готов поспорить, на него накладывались подобные заклинания, а значит и для одежды что-то подобное уже предусмотрели.