Выбрать главу

Хокинс не мог понять, что происходит. Он услышал шум и начал двигаться на звук. Он был уверен, что о его присутствии не подозревают. Если это был какой-то человек или зверь, то непонятно, почему он все время кружил по книгохранилищу. Это было странно. По кругу обычно идут те, кто не может ориентироваться в пространстве. Хокинс слышал о том, что люди, заблудившись в лесу, часто ходят кругами и возвращаются на прежнее место. Но... и тут Хокинс все понял. Что бы это ни было, оно не просто ходило кругами: за ним следили. На лбу у него выступила испарила. Кто-то следил за ним и точно знал, где сейчас он находится. А звуки, которые Хокинс слышал то слева, то справа... неужели их было двое? Если так, то они были рядом.

Офицер полиции Пол Хокинс был очень напуган, но стоял неподвижно рядом с книжной полкой и не знал что делать. Звуки прекратились, стояла полная тишина.

Хокинс почувствовал, как капли пота стекают со лба. «Проклятье! Я в ловушке», — подумал он.

Он не мог поверить в то, что оказался в углу книгохранилища. Теперь он мог идти направо или возвращаться назад.

«Черт возьми, — подумал он, — По крайней мере, когда я стоял посередине помещения, у меня было четыре варианта, а теперь только два. Я в ловушке.»

И вдруг он заметил, как медленно, но верно на него справа надвигается нечто... Глаза Хокинса расширились.

— Черт возьми! — почти шепотом сказал он.

Никогда прежде он не видел ничего подобного.

Большое и длинное существо, напоминавшее аллигатора, с зеленой чешуйчатой кожей, короткими, но очень мощными ногами и длинным толстым хвостом двигалось на него. Это был даже не аллигатор, а какая-то доисторическая рептилия, маленький динозавр. У него была очень странная голова. Глаз и рта не было — во всяком случае, Хокинс не видел ничего, что хоть отдаленно напоминало бы об этом. На голове существа была лишь пара длинных тонких антенн, которые ритмично раскачивались из стороны в сторону. Зверь был на расстоянии шести метров от Хокинса, когда тот смог разглядеть его хвост, длиной около двух с половиной метров, который двигался то влево, то вправо, издавая тот самый звук, на который обратил внимание Хокинс. Он заметил, что хвост существа резко сужался к концу. Длина зверя от головы до кончика хвоста составляла примерно четыре метра.

Хокинс заморгал. На мгновение ему показалось, что за существом кто-то стоит. Он не ошибся: за ним стоял маленький человечек, одетый во все белое. Зверь, сделав еще несколько шагов, стал медленно поднимать свою голову, и вдруг кожа на его голове подалась назад — и Хокинс увидел огромную пасть, в которой было четыре ряда зубов. Существо зашипело.

— Господи, — сказал Хокинс, уставившись на зверя. Он был настолько напуган, что не мог пошевелиться. Существо приближалось к нему.

На одной из его передних лап можно было разглядеть некий серый металлический браслет с зеленым дисплеем. Зверь был настолько близко, что Хокинс видел, как обильная слюна капала на пол. Весь пол был испачкан слюной существа. Хокинс не сводил глаз с антенн на голове зверя, которые, словно метроном, мерно раскачивались из стороны в сторону.

Расстояние между ним и зверем сокращалось, оставалось чуть меньше метра...

Пол метра...

Хокинс хотел бежать, но по какой-то причине ноги его не слушались. Он попытался поднять пистолет, но не смог этого сделать: тело не слушалось его. Хокинса словно парализовало. Он беспомощно стоял и наблюдал за тем, как раскачивались антенны. Пистолет выпал у него из рук и с грохотом упал на деревянный пол.

Тридцать сантиметров...

Хокинс сильно вспотел; он часто дышал и не сводил глаз с антенн на голове существа. Антенны. Они двигались настолько ровно, что гипнотизировали полицейского... Зверь был совсем рядом, его жуткая голова почти касалась колена Хокинса.

— О, черт, черт, черт! — произнес он.

Вдруг тонкий и длинный хвост рептилии стал подниматься, и не успел Хокинс опомниться, как кончик хвоста оказался прямо перед его носом. Он не ожидал такого поворота событий и успел только подумать, что поведение существа чем-то напоминало то, как ведут себя скорпионы.

Хокинса охватил ужас, он хотел кричать, но не смог. От страха он попытался закрыть глаза, но даже это у него не получилось. Он приготовился к худшему, как вдруг услышал голос... голос человека.

— Эй! — послышалось слева.

Голова существа сразу же повернулась. Тут же Хокинс почувствовал, что может двигаться. Он посмотрел налево и увидел мужчину.

Мужчина стоял в проходе. Хокинс толком не мог его разглядеть, он лишь слышал его голос. Но потом тот приблизился, и Хокинс увидел молодого мужчину, одетого в джинсы, тапочки и белую рубашку, которая не была заправлена. Кроме того, волосы на его голове почему-то были влажные. Незнакомец посмотрел на Хокинса и скомандовал:

— Сюда, быстро!

Хокинс медленно опустил голову и посмотрел на зверя, напоминавшего аллигатора. Тот уже не смотрел на него, казалось, как только он увидел мужчину в джинсах, Хокинс перестал его интересовать. «Если у этого существа есть глаза, — подумал Хокинс, — то, определенно, оно сейчас не смотрит на него». Зверь издал грозное шипение.

Он вопросительно посмотрел на незнакомого мужчину.

— Сюда, — повторил тихим, спокойным голосом незнакомец. — Оставь свое оружие и медленно двигайся в мою сторону. Не бойся.

Хокинс был все еще напуган, но он сделал шаг влево. Существо рядом с ним не двигалось. Оно продолжало смотреть на мужчину в джинсах и с влажными волосами. Тот схватил Хокинса, и они вместе стали медленно отступать назад. Полицейский оглянулся, чтобы понять, куда они идут, и заметил в проходе Маленького человечка, также одетого в белое и... девочку — да, этого была девочка лет восьми, стоявшая рядом с карликом.

— Двигайся, — прошептал Свейн, толкая Хокинса в проход. — Шевелись.