Выбрать главу

Борис раскрыл пирамидку, взял трезубую вилку в правую руку, левой обнажил грудь со стороны сердца и центральным лепестком серебряной лилии проткнул кожу чуть повыше соска. Пока он собирал выступавшую кровь крохотной клизмочкой, посыльный развернул свиток, в верхней части которого располагалась сложная композиция, образованная истекающим кровью пеликаном с птенцами, с одной стороны, плачущей у сломанной колонны девушки — с другой, и вылетающей за верхний обрез из нарисованного огня странной, похожей на курицу птицы. Оккультную композицию пергамента дополняли старик с косой, череп с костями и прочий символический вздор книжного масонства. Ниже этой безвкусной гравюры шел аккуратно, но вычурно написанный текст, ниже — куча оттисков и пустой квадрат с латинским пояснением наверху, в котором можно было усмотреть и подпись «Signatura», и гимн природе «Sig Natura[39]».

Собрав выступившую кровь, Борис позволил нескольким каплям упасть на салфетку, а все, что было в груше, он выдавил в углубление Пентагона. Кровь, все еще красная, покрыла тонкие лучи звезды — и он радостно, точно наркоман, улыбнулся образовавшемуся озерцу правильной формы. Обмакнув простое стальное перо в импровизированную чернильницу, Платон размашисто расписался: вначале в пергаментном свитке личного уведомления, затем еще в одном, очень старом, потому и развернутом посыльным с предельной осторожностью — свитке непреложных свидетельств, где были только ряды бурых, выцветших росчерков.

Свиток с подписями посыльный упрятал на груди, затем вытащил из огня свой значок и, опробовав температуру металла на пергаменте, мгновенно испустившем характерный запах паленой кожи, решительно ткнул своим домиком в крошечную ранку на груди вновь обретенного брата.

Борис поморщился, резко выдохнул, но стон удержал. Посыльный повернулся к нему спиной, скинул штаны и забросил полы пиджака на спину, обнажая белые ягодицы. Борис успел насчитать около шестнадцати звездочек, примерно поровну на каждой половинке, медлить становилось неприличным — он вынул из огня свою пылающую жаром пентаграмму и с удовольствием впечатал ее в свободное от клейм место. Регистратор не шелохнулся.

Вдохнув сладковатый дым, он вяло отметил, что посыльного скоро спишут — мест для подписей на его афедроне[40] практически не оставалось.

Курьер надел штаны и достал из саквояжа толстую книжицу. Платон вопросительно посмотрел на его застывшую в ожидании физиономию. Тот показал на чернильницу и хлопнул глазами, как ждущий подачки официант. Борис опять не понял.

— Адельфос адельфо, — шепотом произнес посыльный.

Теперь он вспомнил. Это было сверхуставное действие. Поощрительное, можно сказать, бонус в персональную книгу регистратора. Требовалась его личная сигилла[41].

Платон обмакнул перстень с тремя «Б» в начавшую сворачиваться кровь и ткнул им в раскрытую книгу. Посланник просиял и, точно застигнутый ментом наперсточник[42], стал торопливо собирать вещички. Церемония окончена, бонус получен, делать лицо — какая надобность. Симплиций Симплициссимус[43].

Бывший брат-отлучник, а ныне принятый и допущенный адельф Платон Онилин оскорбился. Его возвышенное состояние на фоне солоноватой крови и сладкого запаха паленой человечины было подпорчено неуместной суетливостью курьера. Он понял, что не только профанный мир[44] деградировал за последние годы, но и последние бастионы сакрального стала подтачивать саркома чистогана. Железный век и ржавые сердца. Ironia. Провожая гостя, он тихо подозвал Гулю и кивнул ей — та быстро подошла к двери — пусть теперь обойдется без церемоний. Собака не человек, ритуал не забывает.

Гуля просто и на первый взгляд миролюбиво лежала, но в ее немигающем взгляде можно было прочесть дьявольскую готовность без всякого глупого лая и ненужных оскалов порвать любого, кто поведет себя чуть не так, как положено чужаку с низким поведенческим статусом. Чужак на сей раз попался опытный, то ли в этологии[45] подкованный, то ли инстинктивно сервильный, но повел он себя правильно: тихо, бочком, покорно склонив голову.

вернуться

39

Так!

вернуться

40

Афедрон — «зад» (греч.).

вернуться

41

Сигилла — калька с лат. sigillum — «печать, знак». — Вол.

вернуться

42

Исходящий №, по всей видимости, в принципе не может понять реалии эпохи первоначального накопления, а потому некритически заимствует ее штампы. В действительности мент ЭПН не мог застать наперсточника врасплох, потому как составлял с ним неразрывное целое «развода». — Вол.

вернуться

43

Непонятно, почему Онилин сравнивает простодушного героя из романа Гриммельсхаузена с нагловатым посыльным. — Вол.

вернуться

44

Профан и профанный — нередкие гости в тексте. Следует сказать, что профанов часто и ошибочно отождествляют с представителями лохоса, что в корне неверно. Профанность в отличие от лоховидности не означает принадлежности к определенному подвиду играющих, а отражает положение кого бы то ни было по отношению к Храаму. Профан — pro fanes (лат.) — просто стоит перед (pro) храамом (fanum), т. е. находится по ту сторону «». Противоложностью профанного является сакральное, тоже ошибочно воспринимаемое как священное в узком смысле. Сакральное от лат. sacer — следует понимать буквально — как именно «отделенное», причем без всяких моральных ограничений. Отделенное, разумеется, от профанного. — Вол.

вернуться

45

Вероятно, изучение этологии, науки о поведенческих инстинктах, входило в обязательную подготовку посланников, поскольку пристрастия адресатов в выборе любимцев могли простираться чрезвычайно широко: от скорпионов до анаконд. — №.