– Как птица в клетке.
– Именно так я чувствовала, пока не встретила Адама. Он открыл мою клетку. – Кэтрин задумалась. – Нет, Адам показал, что ключ от клетки у меня, и помог мне найти в себе силы открыть ее. И теперь, папа, я никогда не запру себя снова.
Она тяжело вздохнула, понимая, насколько эти слова могли обидеть отца.
– Значит, завтра ты пойдешь на встречу в «Интертеч»? – огорченно спросил Марти.
– Да. Это моя мечта, так же как твоя – «Коммон граунд».
Он грустно кивнул.
– Только твоя мечта рождается. А моя умирает.
Кэт вздрогнула. Но на этот раз печальный взгляд и беспомощность отца не поколебали ее.
– Твоя мечта не умрет, если ты этого не захочешь, – ответила она резко.
Марти испуганно поднял глаза, и Кэт едва удержалась, чтобы не улыбнуться. Впервые дочь не поддалась настроению отца.
– Ты можешь найти кого-нибудь, кто будет заниматься финансовыми вопросами нового клуба.
– Ха! – горько усмехнулся Марти. – Кого ты имеешь в виду?
– В июне колледжи выпускают тысячи менеджеров. Я уверена, что кто-нибудь из них захочет управлять новым клубом.
– Музыка – это не обычный бизнес. Я не уверен, что эти счетоводы способны понять специфику клуба.
– Ты имеешь в виду, что тебя не поймут, если ты скажешь: «Я оставляю все на тебя, парень», – и уедешь на три недели?
– Вот именно!
Марти хлопнул ладонью по подлокотнику, не заметив иронии в словах дочери.
– К тому же он запустит лапу в кассу, пока меня не будет. Нет, мне нужен кто-то, кто понимает меня и цели клуба. Кто-то вроде тебя.
– Или кто-то вроде Фигги Каллахена, – неожиданно выпалила Кэт. – Что может быть лучше, папа? Он работал бухгалтером до пенсии и был неплохим музыкантом.
Марти старался изобразить возмущение, но Кэт видела, что ее слова упали на благодатную почву. Отец взял чашку и улыбнулся:
– Твоя жизнь с Адамом, может, и не будет спокойной, зато никогда не будет скучной.
– Я очень рассчитываю на это, – ответила Кэт с озорной улыбкой.
Глава 12
Адам завязал галстук и посмотрел на себя в зеркало. Затем взглянул на часы: пора выходить. Он взял дипломат, открыл дверь и увидел прикрепленный снаружи лист бумаги.
«Дорогой Адам! Я пыталась дозвониться сегодня утром, но ты, вероятно, был в душе. Папа вчера сказал, что будет жить у тети Лиззи, поскольку мне для работы нужна тишина. Он хочет сегодня со мной позавтракать «в последний раз». Не беспокойся: папа подвезет меня к месту встречи, а ты сможешь отвезти меня домой. Увидимся в «Интертеч». Кэт. P.S. Надо ли напоминать, что я люблю тебя больше всего на свете?»
Адам смял лист и швырнул его на пол. Он целую ночь обдумывал, что скажет Кэт за чашкой кофе, а теперь у него не будет этой возможности. Теперь остается только приехать пораньше в надежде, что Кэт сделает то же самое.
Адам свирепо взглянул на настенные часы. Без пяти одиннадцать. Какого черта Кэт, которая всегда приходит заранее, решила сегодня не спешить?
Наконец Кэт, уверенно улыбаясь, быстро вошла в приемную. При виде Адама ее глаза засияли.
– Адам, ты нашел мою записку?
От неожиданности его раздражение исчезло. Это была Кэт, которой он раньше никогда не видел: уверенная в себе деловая женщина. Она выглядела совершенно непривычно. Веснушки были скрыты косметикой, а огненные волосы закручены в замысловатый пучок. Одета Кэтрин была в приталенный бежевый костюм. Юбка, как заметил Адам, была достаточно короткой, чтобы показать красивые ноги, и достаточно длинной, дабы подчеркнуть, что она леди. Небольшие золотые серьги и шелковый шарф на шее; в левой руке она держала узкий кейс.
– Кэт, мне надо с тобой срочно поговорить.
Прежде чем он успел отвести Кэт в угол, секретарша спросила ее:
– Мисс О’Мэлли? Думаю, что вы можете войти, но я сейчас проверю.
– Подождите!
Секретарша и Кэт уставились на Адама.
– Дайте мне пять минут. Я должен поговорить с мисс О’Мэлли.
Но дверь открылась, и появился мистер Трайвисон.
– Ага! Это, должно быть, мисс О’Мэлли. – Он не обратил внимания на ее протянутую руку и обнял Кэт за плечи. – Проходите, дорогая. Адам нам много о вас рассказывал. Садитесь рядом со мной.
По мелькнувшему на лице Кэт неприязненному выражению Адам понял, что председатель правления компании ей отвратителен так же, как и ему.
Адам попытался остановить Трайвисона.
– Мне нужно сказать мисс О’Мэлли несколько слов.
– Личное может подождать. – И он зашептал в ухо: – Теперь я понимаю, почему вы были в таком восторге от художницы! Бьюсь об заклад, что и она к вам благосклонна.
Председатель подмигнул Адаму и показал на стул напротив Кэт, которая вопросительно смотрела на Адама, явно удивленная его странным поведением.
«Скоро узнает», – подумал он мрачно. Ему хотелось развязать галстук, который, казалось, затягивался вокруг шеи. Адам скрестил пальцы под столом. Если Кэт не узнает все раньше, он скажет ей об этом, как только они выйдут отсюда. «Любимая, конечно, поймет, что я действовал из лучших побуждений».
Представив членов правления, Трайвисон начал рассуждать о важности нового здания «Интертеч», о потрясающей красоте проекта Кэт, ее мастерстве и таланте, столь неожиданных для столь молодой особы.
– Разумеется, вы поговорите со своим адвокатом, но, надеюсь, вас не затруднит ознакомиться с проектом договора в общих чертах?
Кэт взяла документ и начала читать.
– Работая в «Америкэн экспрешнз», я имела дело с договорами, – сказала она, пробежав первую страницу.
Возросшие было надежды Адама неожиданно рухнули, когда Кэт нахмурилась.
– Что это за пункт о залоговом обязательстве? Я никогда не встречала такого.
– Это полный бред – вот что! – раздался пронзительный голос мистера Пеннемана, и Адам невольно улыбнулся.
– Это всего лишь формальность, уверяю вас. – Трайвисон сосредоточенно вертел пальцами карандаш.
– Такой пункт присутствует и в других договорах?
– Я не уверен. Надо посмотреть.
– Да ладно вам, Говард. Вы отлично знаете, что это единственный контракт с таким идиотским условием.
Мистер Пеннеман явно наслаждался замешательством председателя.
– Я хотела бы услышать, почему мой контракт содержит этот пункт.
Кэт подняла брови и ждала ответа.
– На наше решение повлияли несколько факторов. – Трайвисон поднял палец. – Во-первых…
– Во-первых, другие художники старше. Во-вторых, они более известны. В-третьих, что самое главное, – они не женщины, – подытожил Пеннеман. – Не так ли, Говард?
Карандаш в руке Трайвисона сломался.
– Разумеется, нет. Пол мисс О’Мэлли не имеет к этому никакого отношения, как и то, что она больше известна в модельном бизнесе. У нас есть сомнения, что вы уложитесь в срок. – Он покровительственно улыбнулся. – Друзья зовут вас Кэтти?
– Нет, – отрезала Кэт.
Адам был готов зааплодировать.
Трайвисон явно находился в затруднительном положении.
– Вы, вероятно, не в курсе, что к открытию нового здания приурочен благотворительный вечер. Если все не будет завершено к сроку, у нас могут возникнуть страшные проблемы с организационным комитетом.
Мистер Пеннеман посмотрел на Кэт.
– Он хочет сказать, что его жена – председатель комитета и превратит жизнь нашего председателя в настоящий ад, если он что-то сделает не так.
– Айзэк, заткнитесь! – не выдержал Трайвисон.
– Джентльмены, – подняла руки Кэт. – Я не понимаю, какое это имеет отношение ко мне.
– У вас нет опыта изготовления таких крупных заказов к определенному сроку.
К удивлению Адама, эти слова развеселили Кэт.
– Я с восемнадцати лет работаю на заказ и еще ни разу не пропустила срока. Заказчики не прощают, если изделие не выполнено вовремя, а в моем бизнесе число заказов неуклонно растет.