Трайвисон открыл рот, но Кэт невозмутимо продолжала:
– А теперь у меня есть контрпредложение. Как вам известно, композиция состоит из нескольких отдельных полотнищ, которые могут быть расположены в разных сочетаниях. Если даже одна или несколько частей не закончены, композиция в целом все равно может быть размещена.
Трайвисон закрыл рот, Кэт сделала паузу и оглядела присутствующих.
– Кроме того, я хотела бы присутствовать на благотворительном вечере и продемонстрировать на станке процесс изготовления гобеленов. Есть ли вопросы, джентльмены?
Адам откинулся на спинку стула, наслаждаясь шепотом одобрения. Он взглянул на спокойно сидевшую Кэт, и его переполнило чувство гордости. Девушка без видимых усилий изменила ситуацию в свою пользу.
Трайвисон повысил голос:
– Хотя правление, судя по всему, одобряет ваше предложение, я по-прежнему считаю, что пункт о залоге необходим.
Кэт покачала головой и твердо заявила:
– Я не могу подписать контракт, содержащий такой пункт.
Она достала ручку из кейса, написала что-то на первой странице и подвинула бумаги Трайвисону.
– Это номер телефона моего адвоката. Подумайте о том, что я предлагаю, и дайте знать о вашем решении. – Кэт взглянула на макет. – Это очень хороший дизайн. Если он вам не подойдет, я отправлю его на биеннале в Лозанну. На международную выставку гобелена в Швейцарии. Поверьте, это очень престижное шоу, и думаю, что там мою работу оценят по достоинству.
Лицо Трайвисона стало красным, как полосы на его галстуке.
– Мисс О’Мэлли, вы не можете так поступить с нашим проектом!
– Могу, мистер Трайвисон, – ответила Кэт с осуждающей улыбкой. – Это не ваш проект, пока я не подписала договор. – Кэт встала и кивнула членам правления. – Было очень приятно встретиться с вами. Благодарю за обсуждение моей работы.
Сердце Адама готово было выскочить из груди. Кэт уйдет, так и не узнав всей правды о залоге! Он взял свой дипломат, намереваясь выйти за ней и сразу же обо всем рассказать.
Но, уже взявшись за ручку двери, Кэт обернулась:
– И последний вопрос, джентльмены. Кто, будучи в здравом уме, согласился внести залог за молодую неизвестную художницу?
Адам увидел, как палец мистера Пеннемана, словно перст судьбы, указал на него:
– Вот этот молодой человек.
Адам вздрогнул, увидев, как Кэт побледнела под слоем косметики.
– В самом деле? Мистер Тормэн предложил внести залог? – Голос Кэт был холодным и глуховатым. – Как интересно!
– И настаивал на этом, – добавил Трайвисон. – Он ваш приверженец, мисс О’Мэлли. И теперь, увидев вас, я прекрасно его понимаю.
Кровь, отхлынувшая минуту назад, теперь бросилась Кэт в лицо.
– Спасибо, что удовлетворили мое любопытство.
Адам был немедленно осажден членами правления, жаждавшими расспросить его о Кэт. Он с трудом пробился к выходу, пронесся через приемную, не обратив внимания на вопль испуганной секретарши, и выбежал в коридор как раз в тот момент, когда двери лифта закрылись за Кэт.
Он выругался и понесся вниз, перескакивая через ступеньки. Ему удалось догнать Кэт, когда она заходила во вращающуюся дверь.
– Кэт! – крикнул он через стеклянную перегородку. – Дай мне объяснить!
Она не ответила. Адам надавил на дверь, заставив ее крутиться дальше.
– Я это буду делать, пока ты меня не выслушаешь, – предупредил Адам.
Потребовалось четыре полных оборота, прежде чем Кэт сдалась и вернулась в вестибюль.
– Прости, – сказал Адам, – но я не могу тебя отпустить, пока мы не поговорим.
– Я знаю, – ответила Кэт с горечью. – Все должно быть так, как ты хочешь. Для этого ты травишь и изводишь человека, пока он не сдастся.
– Я должен тебе все объяснить.
– Хорошо. Объясняй.
Ее глаза смотрели куда-то поверх его плеча.
– Черт! – Адам потряс ее. – Тебе ведь уже все ясно, не так ли? Тебе не важно, что я скажу, ты уже все решила и считаешь, что я виновен!
– А разве нет? Ты вмешался в мои дела, не поставив меня в известность.
– Я пытался тебе сказать, Кэт. Вчера вечером у дяди Пита. Но ты не хотела говорить ни о чем, кроме нас с тобой. Или ты забыла?
– Перестань, Адам! Неужели ты в самом деле подумал, что я не захочу слушать того, что действительно важно?
– Да, я действительно так думал. Мне казалось, что у тебя на уме другое.
Он пристально посмотрел на Кэт и был вознагражден ярким румянцем, появившимся на ее щеках.
– Поэтому я решил подождать до утра. Вот почему я хотел поехать сюда вместе с тобой. Но ты пошла на завтрак с отцом.
Кэт открыла рот от возмущения. Адам не обратил на это внимания и продолжил:
– Потом я хотел поговорить с тобой перед встречей в «Интертеч», но не успел, потому что ты пришла к самому началу.
– Подожди-ка. Я правильно поняла? Ты упрекаешь меня в том, что я завтракала с отцом и пришла вовремя на назначенную встречу? Так?
– Да нет. Я всего лишь хочу сказать, что хотел с тобой поговорить перед встречей и что это не получилось. Я пытаюсь поговорить сейчас, но ты снова не хочешь слушать.
Кэт выронила кейс и закрыла лицо руками.
– Как ты мог это сделать, Адам? Почему ты предложил внести залог? Ты не верил в меня и не мог сказать им, что в этом нет необходимости?
– Ты неправильно поняла. – Адам опустил руки Кэт и посмотрел ей в глаза. – Я верю в тебя, просто хотел тебя поддержать. А если бы я этого не сделал, ты могла бы не получить заказ.
Кэт опустила взгляд и добавила хриплым шепотом:
– Я предпочла бы потерять заказ, чем чувство собственного достоинства.
– Чувство собственного достоинства? – озадаченно спросил Адам. – Что ты имеешь в виду?
– Я говорю про этого человека… Трайвисона. – Кэт с отвращением выдавила из себя эти слова. – Он думает, ты согласился внести залог, потому что мы любовники и ты хочешь сделать мне приятное. Меня просто тошнит, когда я об этом подумаю.
– Я сделал это, потому что твой дизайн лучший и я не хочу ничего видеть на его месте.
Кэт наклонилась и подняла кейс.
– Я знаю, что ты хотел как лучше, но я не хочу, чтобы моя дорога в ад была вымощена твоими благими намерениями. Я не могу жить, все время ожидая, что ты еще выкинешь.
Адам едва сдерживался, но теперь его прорвало:
– А я не могу провести всю жизнь, взвешивая каждое слово и выверяя каждый свой шаг, чтобы не нарушить какое-нибудь из твоих ничтожных правил! Я не могу жить с человеком, который не умеет принимать помощь и прощать искренние заблуждения! – Он сжал руку Кэт и с горечью произнес: – Последний совет. Живи одна. Ты не умеешь строить реальные отношения с реальными людьми. – Адам повернулся и быстро зашагал к лестнице.
Кэт проводила его глазами, стиснув руки. Ее сердце бешено колотилось. Она чувствовала непреодолимое желание крикнуть что-нибудь обидное ему вслед.
Кэтрин вышла на улицу. Раздражение подстегивало ее, и она быстро зашагала прочь. Неожиданная мысль заставила Кэт остановиться: «Тано!»
Рискуя своими деньгами, Адам рисковал и деньгами отца. Большая часть сбережений Адама была вложена в проект реконструкции склада, и, если бы он потерял эти деньги, всему предприятию Тано пришел бы конец.
Когда Кэт переехала в мансарду, между ней и отцом Адама установились теплые дружеские отношения. Он бывал в мансарде почти каждый день, наблюдая за ходом отделочных работ, и постепенно привык заходить несколько раз в неделю, чтобы принести домашнего вина или какой-нибудь цветок. Кэт узнала, что за его суровым лицом и молчаливостью скрываются нежная душа и гордость за своего единственного сына. Сердце у нее екнуло при мысли о том, что Адам мог так рисковать за спиной отца.
Кэт подошла к дверям своего дома. Приоткрыв кейс, она поставила его на колено и начала искать ключи.
Внезапно послышался шум мотора. Кэт повернулась и заметила, как Адам выехал на улицу. Она лишь мгновение видела его лицо, но, судя по всему, Адам был взбешен так же, как и сорок минут назад.