Выбрать главу

— Ты всегда можешь снять зал в «Хилтоне».

— Могу, но постараюсь обойтись без этого. — По традиции проигравший всегда устраивал рождественскую вечеринку у себя дома. Это считалось само собой разумеющимся.

— А что собой представляют два других декоратора из твоего списка?

— Одного порекомендовал Камминг, другого — Хейн. Что я могу еще добавить?

Как только Камерон решил заварить всю эту кашу с переобустройством квартиры, то первым делом привлек друзей и деловых партнеров к составлению списка дизайнеров по интерьерам. Двое наиболее известных дизайнеров, которые, по всеобщему мнению, сделали бы из его квартиры конфетку, оказались настолько загружены работой, что только через год добрались бы до его обиталища. Следующим в списке шел мужчина, рекомендованный неким клиентом со странностями. Поговорив с ним не более десяти минут, Камерон уже знал, что ни за что не позволит этому парню прикоснуться к своей квартире. Тот был просто копией Хэла.

После этого Слейтер организовал небольшую проверку и вычеркнул из списка еще несколько имен. К тому времени, когда он дошел до Пегги Барнетт и «ПДК-интерьеров», он уже почти отчаялся найти декоратора. Когда Пегги подтвердила, что выполнит работу в отведенный срок, он был готов нанять ее прямо сразу.

— Что означает «ПДК»? — поинтересовался Митч.

— Она сказала, что «П» — означает Пегги, «Д» — Дарлин, а «К» они добавили для лучшего звучания. «К» может означать, например, «качество» или «короткие сроки». — А ему как раз нужно было и то, и другое.

— На твоем месте я бы нанял ее.

— После всего, что она наговорила?

— Она считает, что ты эгоцентричен, и расходится с тобой во взглядах на брак. Но ведь каждый имеет право на собственное мнение. С каких это пор ты начал окружать себя подпевалами?

Они оба знали, как Камерон к этому относился.

— Наверно, с сегодняшнего вечера, — раздраженно пробурчал Камерон. — Не знаю. Если учесть, как она все восприняла, сомневаюсь, что она согласится работать на меня.

— Согласится, — ухмыльнулся, глянув на него, Митч. — Хотя для этого тебе придется пустить в ход все свое обаяние.

3

Пегги заметила Камерона сразу, как только он вышел из лифта. На нем был деловой костюм, а волосы казались немного взъерошенными. Поначалу она решила, что их одновременное появление в больнице объясняется просто неудачным стечением обстоятельств, однако, встретившись с ней взглядом, он улыбнулся и направился к ней.

Внезапно она почувствовала, как к горлу подступает уже знакомый ком и дрожат колени. Она решила, что это всего лишь реакция на больничные запахи и утреннее голодание, и ни за что не желала допустить и мысли о том, что подобные ощущения вызваны неожиданной встречей с Камероном Слейтером.

Он был ее врагом. Только что Пегги громко и отчетливо довела это до сведения своей сестры, а Камерон должен был быть в курсе уже со вчерашнего вечера. Черт побери, он дразнил ее работой, которая могла упрочить их с Дарлин бизнес, помахал прибыльным заказом прямо у нее перед носом, как морковкой, а затем выгнал ее. Она должна его ненавидеть, а лучше всего — быть к нему равнодушной. Но вместо этого она была вынуждена контролировать частоту дыхания и надеяться, что, приблизившись, он не заметит краски смущения, залившей ее щеки.

Ну почему он так чертовски привлекателен? Почему он не анемичный дохляк или толстячок-коротышка, почему у него не писклявый голос, а на носу нет бородавки? Почему бы ему прямо сейчас не надеть очки? Толстые, безобразные стекла, скрепленные вместе изоляционной лентой.

Так нет же. Камерон Слейтер являл собой образец физического совершенства: высокий, красивый и приятно загорелый.

Ее взгляд уперся ему в грудь. После их вчерашней встречи отпала необходимость догадываться о строении мускулов, скрывающихся под пиджаком и белоснежной сорочкой. Она уже видела его сильные руки и широкую грудь, знала, как вьются и закручиваются волосы под накрахмаленным хлопком. Весь его облик не только противоречил ее представлениям о финансовых консультантах, он просто бросал ей вызов как женщине, и именно последнее лишало ее душевного равновесия.

«Не допускай, чтобы он нравился тебе, — наказывала она себе. — Брак его не интересует — и это главное».

Внушение помогло. Пегги глубоко вздохнула и холодно задала вопрос:

— Что привело вас сюда?

Он немного замедлил шаг и вопросительно приподнял брови, продолжая, однако, улыбаться.

— Я заезжал в вашу мастерскую, чтобы встретиться с вами. Ваша коллега напомнила мне, что сегодня вы здесь. Как дела у вашего племянника?