Выбрать главу

Повар кивнул, затем начал собирать несколько вещей и складывать их в тканевый мешок.

— Как хотите, миледи.

— Почему все меня так зовут? Я всего лишь женщина из…

— Вы разделяете шатёр Госпожи нашей Завоевателя. — Он осмотрел её с головы до пят, прежде чем продолжить: — И я уверен, что это её кровать.

Габриэль ощетинилась, предположив, что она была не более чем теплее постели Зены. Но она промолчала по этому поводу. Что она могла на самом деле сказать? Это была кровать Завоевателя, в которой она спала прошлой ночью. Габриэль ухмыльнулась про себя. И она изо всех сил старалась согреть её.

— Наша Госпожа благосклона к вам, и мы должны оказать ей и, следовательно, вам должное уважение. Если мы этого не сделаем, наказание будет суровым. — Он протянул ей мешок. — И заслуженным.

— Спасибо. Как тебя зовут?

— Клорик, миледи.

— Спасибо, Клорик. — Габриэль сладко улыбнулась. — Я упомяну вашу доброту к нашей Госпоже.

На этот раз он улыбнулся ей искренне.

— Спасибо, миледи. Приятного завтрака.

Пока Габриэль возвращалась через лагерь, Каллисто наблюдала за каждым её движением сквозь туманные ранние утренние тени. Она надеялась, что Зена быстро устанет от своего маленького развлечения. Но что-то говорило ей, что этого не произойдёт. Она вздохнула. Казалось, что ей просто нужно форсировать проблему. Как только Габриэль вошла в палатку, Зена со стоном перевернулась и протёрла глаза.

— Тот, кто действительно встаёт раньше меня? — Она засмеялась, приподнявшись на локтях.

— Большую часть времени. — Габриэль кивнула, ставя чайник на плиту. — Иногда по утрам я, как известно, проспала, но работа в гостинице заставляла меня, хотя в основном против моей воли, вставать рано. — Она засмеялась над собой.

— Отличная привычка для женщины, которая разделяет мою жизнь.

— Не мою ≪кровать≫. Мою жизнь. — Габриэль нежно посмотрела на Завоевателя.

Зена свесила ноги с края кровати, накинув одеяло на плечи.

— Почему здесь так чертовски холодно?

— Наверное, потому что на улице холодно, — поддразнила она, готовя чайные листья к завариванию.

— О, разве ты не посмеёшься на минутку, — усмехнулась Зена, вставая и обнимая маленькую женщину.

Она завернула их обеих в одеяло, а затем начала серьёзно исследовать шею Габриэль губами.

— О, Зена… — ≪Боги≫. — Будь хорошей.

— Я в порядке, — пробормотала она, глядя на тёплую шею.

— У тебя холодный нос. — Габриэль засмеялась, но не отстранилась.

— Это значит, что я здорова, — предложила Зена, прикусив кусочек и тихо лая.

Не в силах удержаться, женщина поменьше провела руками по сильному телу перед собой и начала всерьёз целовать её.

— Ты, конечно же.

— Мама?

Они остановились, повернули головы и увидели стоящего Джаррода, протирающего сонные глаза. Зена отпустила Габриэль и села за стол. Она призывно расстегнула одеяло. Джаррод посмотрел на мать, которая кивнула. Он пробежал через комнату, а затем забрался в тепло и защиту рук и одеяла Завоевателя. Она завернула его, прижимая к себе, пока Габриэль продолжала готовить чай. Габриэль изредка взглянула и увидела, что Зена и мальчик тихо разговаривают. Джаррод хихикал и кивал, соглашаясь с тем, что сказала Зена. Она протянула Зене кружку чая, затем провела пальцами по волосам Джаррода.

— Хочешь чаю с овсянкой сегодня утром?

— Да, пожалуйста. — Он кивнул со своего места, положив голову на плечо Зены.

— Что ж, пока я готовлю его, почему бы тебе не пойти одеться и позволить Зене выпить свой чай, пока он не остыл.

Джаррод не хотел отказываться от своего места в объятиях Завоевателя, но знал, что это не просьба со стороны матери. Это был приказ.

— Да, мама. — Он спустился вниз и вернулся к своей импровизированной кровати.

Габриэль взяла свой чай и села за стол рядом с Зеной.

— Так о чём вы двое хихикали?

— Твой сын хихикал. Я не хихикаю.

Габриэль сделала глоток чая, стараясь не улыбаться.

— Я запомню это. Так о чём хихикал мой сын?

— Ну, я сказала ему, что мы немного найдём ему его собственного солдата.

— Его собственный солдат? — Это заставило Завоевателя приподнять бровь.

— Телохранитель, — прошептала Зена.

— Ой. — Сердце Габриэль забилось у неё в горле.

Она сделала своего сына мишенью. Боги, она знала Зену меньше недели, а его уже похитили. Это должно было быть безопасно. Зена протянула руку и взяла её за руку.

— Он будет защищён, Габриэль. Я обещаю тебе. Я не позволю, чтобы с ним что-нибудь случилось. Никогда больше, любовь моя. Клянусь.