Выбрать главу

— Я знаю. Я тебе верю. Я постараюсь тебе поверить. — Она сделала глоток сладкого напитка и отважилась взглянуть в глаза, которые, казалось, никогда не покидали её надолго. — Зена, почему мы с Джарродом? Я имею в виду тебя, безусловно…

— Он кое-кого мне напоминает, — тихо сказала она, внезапно обнаружив, что содержимое своей кружки исключительно интересно.

Габриэль вопросительно склонила голову, надеясь, что высокая женщина продолжит.

— Моего сына, — прошептала Зена, её голос терял громкость с каждым словом. — Солана.

— Я не знала, что у тебя есть сын.

— Я больше не знаю. Он был убит во время восстания кентавров.

Глаза Габриэль закрылись.

— Боги, Зена.

Зена кивнула.

— Итак, Джаррод… Ну, давай просто скажем, что он заполняет место в моём сердце, которое долгое время было холодным и пустым. Просто так, как ты делаешь. Дворец может использовать детский смех, Габриэль. И твой.

*****

Зена взяла Джаррода за руку, когда они вышли в лагерь. Её солдаты разбивали лагерь и собирались в дорогу. Все остановились, когда она подошла к ним, напрягшись в приветствии и уступив ей дорогу.

— Скажи мне, если увидишь кого-нибудь, с кем хочешь поговорить, — сказала она мальчику, пока они двигались среди мужчин.

Глаза Джаррода дико метались от человека к человеку, разглядывая их доспехи, лошадей и мечи. Он был очарован, глядя, как лагерь исчезает на его глазах.

— Это то, что сделал мой отец?

— Да, это были некоторые из вещей. Но он был хорошим бойцом, и он путешествовал на передовой моей армии.

Взгляд Джаррода привлёк мускулистый молодой человек со шрамом на лице. Он указал.

— Его, мой лорд?

Зене было приятно, что он не забыл использовать её титул.

≪Хорошо, парень≫. — Она посмотрела на солдата и улыбнулась. — Отличный выбор, Джаррод. Палаемон!

Мужчина увидел Завоевателя и подбежал к ней.

— Моя госпожа. — Он отсалютовал, затем склонил голову.

— Вольно. Палаемон, это Джаррод.

Мужчина протянул руку мальчику.

— Джаррод, очень приятно познакомиться.

Мальчик улыбнулся, взяв толстую руку в рукопожатии воина. Зена одобрительно покачала головой, зная, что этот жест будет значить для мальчика его возраста.

≪Молодец, солдат≫. — Палаемон, Джаррод и его мать присоединятся к нам в столице. Они вернутся во дворец вместе со мной. Мальчику требуется, — Зена подбирала правильные слова, — друг и учитель. Наставник, если хочешь. Тебе нужна работа?

— Мне было бы приятно служить вам любым возможным способом, милорд, — немедленно ответил он.

Это было не совсем то назначение, на которое он надеялся, но, безусловно, такое доверие со стороны самой Завоевательницы было хорошо для его карьеры.

— Ты также будешь нести ответственность за его безопасность, — сообщила ему Зена, исчезли все следы её прежнего хорошего настроения. — Ты понимаешь?

Палаемон кивнул.

— О да, милорд, — серьёзно произнёс он. — Я, безусловно, знаю.

— Хорошо, хорошо. — Зена немного расслабилась, хотя её поведение не изменилось. — Было бы очень плохо, если бы с ним что-нибудь случилось, Палаемон. Я очень люблю его и его мать. Из-за твоего положения ты можешь называть его Джарродом или ≪ Высочество ≫. Все остальные должны называть его ≪Ваше высочество≫.

Палаемон был удивлён, но не показал этого.

— Я полностью понимаю, милорд.

— Превосходно. — Зена наконец позволила своим губам изогнуться в лёгкой улыбке. — Я оставлю вас двоих познакомиться. Он поедет обратно с тобой. — Она указала на Джаррода. — Ты поедешь со мной. Когда увидишь генерала Каллисто, скажи ей, что я не буду готова выехать примерно за три свечных метки. А пока она должна продолжать разбивать лагерь. Когда это будет сделано, она должна сделать учения с людьми в соседней долине. Я хочу, чтобы здесь тишина до следующей пары отметок. — Она приподняла бровь и склонила голову в сторону своей палатки. — У меня есть дела, и я не хочу, чтобы меня беспокоили.

— Как пожелаете, милорд. — Палаемон почти протянул руку, чтобы взять мальчика за руку. Затем он вспомнил, что чувствовал в том возрасте, и вместо этого обнял мальчика за плечо. — Хочешь экскурсию по лагерю, Джаррод?

Зена одобрительно кивнула.

*****

Не теряя времени, воин вернулась в свой шатёр. Когда створки встали на свои места, она нашла время, чтобы стянуть их вместе. Зена повернулась к Габриэль с развратной ухмылкой.

— Где Джаррод?