Выбрать главу

– Мерлин что? – удивлённо спросил Артур.

– Ты не знал? – в свою очередь удивилась Моргана. – Он лауреат нескольких престижных премий, пару раз снимал для различных изданий, а его съёмки с моделями просто…

– Моргана, ты меня смущаешь, – пробормотал Эмрис, пока Артур изумлённо на него пялился. – Это всё равно не моя работа, так, увлечение…

– В котором ты чертовски хорош, – заметила она. – Но раз ты так не хочешь об этом говорить, то я перестану. Всё равно мы здесь за тем, чтобы сначала приодеть моего слишком скучного братца. Надеюсь, ты взял с собой достаточно денег. – Моргана хищно улыбнулась, а затем решительно перебежала дорогу, утягивая их за собой в первый бутик. Она сразу же двинулась к стойке с вязаными свитерами, и Мерлин тут же последовал за ней, доставая из сумки фотоаппарат и один из объективов, скидывая пальто на руки подбежавшей девушке и лучезарно улыбаясь ей. Артур даже опешил от такой перемены: обычно Мерлин не раскидывался такими улыбками и не выглядел настолько уверенным, как сейчас, наводя объектив на прислонившуюся к стойке Моргану, держащую в руках целый ворох вещей. И когда только успела?

– Вы что делаете? – изумлённо поинтересовался Артур, когда Эмрис несколько раз щёлкнул камерой, а затем заставил девушку сменить позу, что она с радостью и сделала, возвращая вешалки на место. Мерлин удовлетворённо кивнул, а затем присел на корточки, фотографируя её снизу. Артур не мог отвести взгляда – казалось, Мерлин стал кем-то другим; кем-то, кого он не знал; кем-то, к кому его тянуло. Артур тряхнул головой и повторил свой вопрос.

– У нас тут съёмка, милый, – коварно улыбнулась сестра, не забывая смотреть в объектив. – У меня задание Моргаузы, она третий год хочет получить статью про тебя, подкреплённую фотографиями. В конце концов, я её заместитель и я в восторге от этой идеи! Добро пожаловать в мир моды!

Именно тогда Артур понял, что он пропал.

***

На него смотрел кто-то другой.

Артур задумчиво покрутился перед зеркалом, поправил рукава рубашки (за что тут же получил по рукам от Морганы), а потом сестра парой небрежных движений уложила ему волосы и поджала губы.

– Тебе надо сменить парикмахера, – уверенно заявила она. – Тут поможет только Персиваль.

– Можно ещё к Гавейну, – подал голос Мерлин. – У него, конечно, запись на полгода вперёд, но я уверен, что он сделает небольшое исключение.

– Для меня тоже? – тут же развернулась к нему девушка. Мерлин выглянул из-за фотоаппарата и улыбнулся.

– Конечно. Тебя он примет, даже если ты заявишься к нему, не предупредив.

Артур продолжал разглядывать себя в зеркале и никак не мог понять, нравится ему или нет. На него смотрел уверенный в себе, определённо неглупый молодой мужчина в джинсах, клетчатой рубашке и свитере. Пендрагону определённо нравились ботинки, которые нашёл Мерлин: кожаные, достаточно высокие, как раз по ноге. Он осмотрел себя ещё раз и пришёл к выводу, что всё же доволен.

К тому моменту Моргана как раз выпорхнула из примерочной, и Артур чуть было челюсть не уронил: сестра выглядела восхитительно, и у него бы даже язык не повернулся сказать ей, что он не оплатит ей всё то, что она выбрала.

Мерлин довольно хмыкнул, набирая смс для Гавейна, а потом радостно сообщил:

– Он нас ждёт. Готовы к переменам?

Артур был готов.

***

Спустя неделю постоянного восхищения, к которому Артур никак не мог привыкнуть, Моргана впорхнула в его кабинет, отмахиваясь от пятого за прошедшие с ухода Гвен полторы недели помощника, и кинула ему на стол журнал, небрежно поправляя стрижку.

– Страницы с сорок четвёртой по пятьдесят восьмую, – довольно пропела она, плюхаясь в кресло и закидывая длинные ноги ему на стол. – Моргауза расщедрилась на гигантскую статью, поэтому я чувствую себя такой счастливой, как никогда. А ещё твои и наши совместные фото в целом набрали миллион лайков. А я выложила всего лишь двадцать штук!

Артур поражённо замер, уставившись в журнал. Неужели Мерлин умеет так снимать? Он пролистал снимки от начала и до конца, затем ещё раз и ещё – и всё равно не мог поверить.

– Он гений, правда? – хмыкнула Моргана. – Я давно ему говорю, чтобы он уходил к нам, но он слишком сильно любит свою работу. Или тебя, – усмехнулась она.

– О чём ты? – нахмурился Артур.

– Это его лучшие снимки. Да, он безусловно потрясающий фотохудожник, но тут нечто иное, – Моргана сняла ноги со стола и подалась вперёд, перелистывая страницы. – Присмотрись, как он ловит твою улыбку в кадр, как идеально чувствует тебя через объектив. Артур, это чертовски сложно, когда ты не влюблён в того, кого снимаешь; это практически невозможно, я тебе из своего опыта говорю. Так было с Митиан, так было с Гавейном; так до сих пор с ним, хоть мы никогда не были вместе. Посмотри, как он ловит свет, как находит идеальный кадр, хоть ты ни разу специально не позировал. Это не просто так.

Артур удивлённо переваривал услышанное. Так что, выходит, все эти годы он сох по Мерлину зря? Он уже давно мог сказать ему, что им нужно быть вместе не только потому, что они чёртовы соулмейты, а потому, что они чувствуют друг друга?

Он с силой сжал переносицу. О том, что они родственные души, он узнал в тот же вечер, когда Мерлин разочарованно признал, что вся эта сказка с соулмейтами – чушь собачья. Не мог же Артур после такого сказать что-то вроде «Хэй, мы созданы друг для друга»!

Артур зажмурился, вспоминая дракона на мерлиновой лопатке. Они тогда здорово набрались, но когда он увидел – мгновенно протрезвел, благоговейно касаясь тёмного рисунка на бледной коже. Мерлин сопел на его диване, беспомощно обнимал себя руками, пытаясь согреться, потому что буквально час назад разделся до трусов, заявив, что ему слишком жарко, и Пендрагон тогда осторожно накрыл его пледом, а утром сделал вид, будто ничего не помнит; хотя раковину разбил по абсолютнейшей глупости: настолько расстроился, что в сердцах ударил по белому кафелю, и раковина с жалобным грохотом рухнула на пол.

– Мне надо с ним поговорить, – наконец хрипло сказал он, отнимая руки от лица. Моргана удивлённо посмотрела на него, а потом понимающе хмыкнула. – Как и тебе с Гавейном, вы такие же идиоты, – бросил он, выходя из кабинета.

Сестра изумлённо охнула ему вслед.

***

– Мерлин, я осёл, – именно с таким заявлением Артур явился в технический отдел.

Эмрис изумлённо выглянул из-за монитора, уставился во все глаза, когда Артур кинул журнал ему на клавиатуру и уселся прямо на стол, загораживая компьютер.

– Ты просмотрел фото и решил, что тебе нужно в модельный бизнес? – весело хмыкнул Мерлин, пролистывая журнал.

– Я просмотрел фото и решил, что мы были не до конца честны друг с другом, – Пендрагон не сводил напряжённого взгляда с него, и Мерлин тут же посерьёзнел, отложил журнал и внимательно на него посмотрел.

– И что ты имеешь в виду? – осторожно спросил он.

Артуру было абсолютно всё равно, что сейчас за ними наблюдает весь технический отдел и появившаяся здесь Моргана. Он взрослый мужчина, у него собственная компания, девять с половиной тысяч человек в подчинении, публикация в модном журнале, да в конце концов, миллион лайков на странице сестры, он сможет признаться в том, что влюблён в другого мужчину!

– Я имею в виду то, что ты мне нравишься, Мерлин, и мне почему-то кажется, что я нравлюсь тебе тоже, – он заметил, как Эмрис напрягся от его слов, но отступать было некуда, поэтому Артур набрал в лёгкие побольше воздуха, и продолжил: – если честно, то ты мне намного больше чем просто нравишься, Мерлин, и я не знаю, почему был таким болваном и так долго с этим тянул. Наверное, влюблённость в лучшего друга – это не самое лучшее, что могло со мной случиться, особенно когда этот самый друг не отвечает взаимн…

Договорить ему не дал Мерлин: дёрнул на себя, рванулся сам, прижался влажными горячими губами, и Артуру стало не до слов. Он выпрямился, утягивая Мерлина за собой, не отнимая губ, обхватил чужое лицо руками и ответил: так, словно Мерлин был единственным источником воздуха на всей земле.